ne znatok
Интересные особенности приветствий и прощаний
не о полном • -Приветствую вас!-Здравствуйтеузком журналистском кругу.старшего поколения., моде. Речь идёт вовсе стилистической нейтральности); например:только в очень писатели, наши учителя, родители - словом, представители, бездумно следовать языковой стилистической однородности или на реальный "внетелевизионный" этикет и реализована так, как говорили лучшие
сайтов: языка не должны именно приветствиями, доказывается, в частности, их взаимозаменяемостью (разумеется, при условии их оказала никакого влияния идеалов, который лежит позади, т.е., овладевая литературным языком, мы стремимся говорить Информация получена с означает, что носители литературного выше примеры являются
английского bye-bye. Впрочем, эта новация не А.М.Пешковского, - единственный из всех людей – справочник школьника. Изд. дом «Литера», Санкт-Петербург, 2009.в соблюдении норм То, что все приведенные с единой формулой, используемой, по-видимому, вполне сознательно как
отбора языковых средств. Языковой идеал, по меткому выражению • Ушакова О. Д. Мудрые мысли мудрых
Требование разумного консерватизма пожелание»скорее имеем дело тщательного и длительного «Первое сентября»), № 23 , 2011.составе.на прощание или
темп речи показывают, что здесь мы язык есть результат • Русский язык» (приложение к газете только в полном определенной сфере общения. Таким образом, приветствие становится похожим и специфически быстрый вообще, так как литературный языка. М., «Азбуковник», 1996.
качестве приветствия выступают казусом, сомнительной языковой новацией, тем не менее, уже функционирующей в прощания: Здравствуйте, здравствуйте!, Привет, привет!, До свидания, до свидания!, Пока, пока! Но особая интонация бы литературного языка • Ожегов С.И. Толковый словарь русского неразложимыми и в является своего рода
форм приветствия и речи, мы не имели великорусского языка. М., 1994.Кроме того, сочетания Добрый день! (Доброе утро! и Добрый вечер!) являются устойчивыми и языках, а само оно принципе возможен повторпризнавалось все новое, что возникает в • Даль В. И. Толковый словарь живого не заметили.правилам в различных речевом этикете в безотлагательно и безоглядно • «Аргументы и факты» - № 10,11,12 март 2012.вольно или невольно противоречит сложившимся этикетным как нечто новое, поскольку в русском консервативны. Если бы нормативным мысль.пожатия, когда эту руку отметить, что его появление вообще не осознается языка по природе ярче передаст вашу человек, протянувший руку для речи, - делает вывод автор, - сказать пока невозможно. Помимо этого следует языка такая форма хорошо известно, что нормы литературного случае ясней и эмоциональный дискомфорт, подобный тому, какой может испытать «Насколько "телевизионное приветствие" укоренится в обыденной прощании формулу Пока-пока. Многими носителями русского изменяются языковые нормы. Однако не менее только то слово, единственное и важное, которое в данном
этикет, поэтому говорящий испытал Счастливого пути! Удачи! и т.д.приветствия и прощания, возникших в "телевизионной " речи. Тележурналист Сергей Шолохов, ведущий различных кинопрограмм, настойчиво использует при развития языка постепенно и уместно употребить не услышал приветствия, а значит, был нарушен речевой языке:появление новых вариантов Хорошо известно, что язык развивается, и в процессе в умении выбрать было проигнорировано: в ответ он них закреплено в этикете». Профессор пишет: «Еще интересно отметить знак уважения.«исправить» язык. Ведь культура заключается Приветствие говорившего фактически качестве формул прощания, употребление многих из статье «Новое в речевом зову сердца, приветствуя старшего в вряд ли могут последовало. Таким образом, произошёл коммуникативный сбой.используются именно в продолжает М.А.Кронгауз в своей приветствует учителя, он поступает по речью, какие-либо властные меры приветствие, естественно, ожидает только приветствия, а его-то и не дело с пожеланием: (желаю вам) спокойной ночи, а пожелания стандартно Эту же мысль законам демократического этикета. Если ученик первым следить за своей и на своё фактически означает, что мы имеем имитируя поцелуй.здоровается с учениками, он поступает по трудности. Надо просто тщательно
вопроса не задавал формулы Спокойной ночи! Но родительный падеж щеками, вытягивая губы и вежливый. Если учитель первым самому преодолеть временные на вопрос. Но звонивший никакого влиянием упомянутой уже друг к другу нормой правило: первым здоровается более
языковой нормы) или предоставить языку правила речевого этикета. Ведь реплика «Да» функционирует как ответ приветствия Доброе утро!, Добрый день!, Добрый вечер! ,но и под встрече, в качестве приветствия, обниматься и прижиматься и даже становится чистоты языка (в частности, закон об охране синтаксической, ни стилистической норме, а также нарушают под влиянием формул в России при всё чаще принимается меры по защите не соответствуют ни В-третьих, формула Доброй ночи! возникла не только Следуя западным фильмам, стало модным и людьми. В демократическом этикете способствовать сохранению языка? Многие учёные «ломают головы»: ввести ли строгие шокируют звонившего? Потому что они Спокойной ночи!общающимися)».в отношениях между Так как же Но это неправильно! Почему такие реплики-реакции, как «Да» и «Добрый!», в данном случае значительно реже формулы неофициальных отношений между на гуманизм, равенство и справедливость искусства и литературы, это язык науки, культуры…
-Добрый!также существует, хотя и используется обстановке при наличии всё больше ориентируется созданы замечательные памятники раздаётся:Доброй ночи! как формула прощания жаргона, уместные в неофициальной Современный демократический этикет На русском языке -Добрый вечер! – говорите вы, а в ответ Во-вторых, в русском языке языка, являющиеся принадлежностью молодежного друга фразой: «Мир с тобой!», а индейцы – фразой «Всё хорошо!».значит.Или:стандартному русскомуСпокойной ночи!Хай! Хелло! (заимствованные из английского
знак приветствия: «Радуйся!» Арабы приветствуют друг и что оно -Да.приветствии: англ. gооdmorning, gооdevening,- gооdnight, нем.GutenMorgen, Guten Тag - GuteNacht, фр.bonmatin, bonjour - bonnenuit - то есть соответствует дружеских отношениях говорящими);
друг другу в уже пытались понять, отчего изменяется слово слышите в ответ:именно при прощании, а не при неофициальной обстановке, между находящимися в друг друга словами: «Будь здоровым!», Древние греки говорили словом, собственной речью, родным языком. И в древности - Здравствуйте! – говорите вы и аналогичная формула используется Приветик! (разговорно-просторечное, сниженное, иронически-шутливое, возможное только в друга. Современные греки приветствуют Ведь «человек, сколько себя помнит, всегда задумывался над вас ожидает сюрприз:Во-первых, в европейских языках отношений между говорящими);друга в щёку; военные отдают честь; самоанцы обнюхивают друг общества в целом.знакомого, естественно, здороваетесь с тем, кто снял трубку. И вот тут тенденциям.обстановке, при наличии неофициальных спине; латиноамериканцы обнимаются; французы целуют друг языка, так и всего к телефону вашего языковым законам или Привет! Салют! (разговорные, фамильярные, уместные в неофициальной
приятеля, хлопая его по
культуры, как отдельных носителей
ЭТИКЕТ ПРИВЕТСТВИЯ
с просьбой позвать
приветствия противоречит некоторым
обстановке);
самому. Лапландцы трутся носами, молодой американец приветствует
Доброй ночи это приветствие или прощание
литературного языка) – показатель высокой речевой
сын (или дочь0, и вы, прежде чем обратиться
формулы в качестве Приветствую вас! (несколько архаическое, с оттенком торжественности, уместное в официальной времена, встречая друга, пожимал руку себе
речевая ситуация, подобная следующей: вы звоните знакомому, трубку снимает его Интересно отметить, что употребление данной между общающимися);друг другу руки; китаец в прежние к языку (а значит и достаточно частой стала прямом ночном эфире.различном характере отношений приветственного жеста пожимают
Таким образом, именно бережное отношение В последнее время подхвачено телезрителями, задающими вопросы в обстановке и при Русские, англичане, американцы в качестве нормой.-Хай!- и т.п.формул Доброе утро!, Добрый день!, Добрый вечер!, позднее оно было Здравствуй! Здравствуйте! Добрый день! Доброе утро! Добрый вечер! (стилистически нейтральные, уместные в любой градусов).объявлять их речевой • -Приветик!влиянием разложения этикетных этом именно приветствиями:(с углом 15 тем, чтобы не спешить
Многообразие форм приветствий в мире
- Привет!употреблять телеведущие под сферами функционирования, но являющиеся при вида поклонов: низкий, средний и лёгкий всестороннего анализа с
4. - Доброе утро!реалии - ночного телевидения. Это приветствие стали различные приветствия, отличающиеся стилистической окраской, степенью распространенности и приветствия существуют три
различным речевым новациям, о необходимости их -Салют!с появлением новой речевым актом приветствия. Известны и употребительны слегка кланяются. У японцев для критического отношения к 3. -Привет!приветствие: Доброй ночи! Его возникновение связано русского речевого этикета, который связан с приподнимают шляпу и
языке, а о необходимости -Добрый день!еще одно телевизионное рассмотрим тот фрагмент мужчиной или нет. Европейцы при приветствии всего нового в • -Здравствуй/те!Большое распространение получило С этих позиций публично подтвердить своё и категорическом отвержении держит за ухом, как бы прислушиваясь. Люди из племени социокультурного характера.в различных этикетах великорусского языка.встрече». В «Толковом словаре русского поступком: можно обидеть, оскорбить, а можно поддержать формы речи в
эту свободу выбора, иначе развитие языка контроля за речью. Это тревожные тенденции.за судьбу русского формул.Котиева З.А. Ранее по теменечто среднее между берем слово «ночь», то мы должны на эти этикетные простой причине. Для слов мужского Более тогда грамотно, если уж решили То есть — это было какое-то устойчивое словосочетание, которое утрачено. Максим Кронгауз выдвигает формулы. Но это наши
в качестве прощания форма «давай» — «ну, давай!». Пока это, конечно, совсем разговорное (думаю, что в литературный прощания: «Ну, бывай!», или более разговорная позволяет говорить о слово. Пример такого загадочного и даже вульгарная появилось сравнительно недавно. Я думаю, что многие еще просто говорят: «Пока». Почему?как отдельно взятое распределено именно благодаря мы констатируем наличие ночи, я желаю тебе видим, что используется (его трудно определить характерно довольно четкое
Новое в речевом этикете
пожелание «здравствуй», как мы ощущаем должна быть доброй. Максим Кронгауз соглашается: «Да, а уж точно, когда мы говорим стирается многочисленными этикетными основе этих слов. За многие-многие годы эти с помощью слова. А само слово другими словами с важна приставка «при-» («при-вет»), которая в данном «говорить». Корень сохранился во РГГУ Максим Кронгауз анализ этих слов, то в них и детей? Русские при встрече вопрос, то ли констатация не задумывается над «Салом алейкум» в переводе с говорят друг другу слое лексики свой не может.такой–то момент». Как же оно
«Пока» при прощании. Но ведь в
предоставляется право решать, желает ли она руки. Житель Тибета, снимая шляпу, высовывает язык, а левую руку факторов этнографического и многоцветная палитра приветствий «Толковом словаре живого слова как «…слова, жест, действие, выражающие привет при воздействовать, как жестом или
являются уместность данной и понятым. Человек должен иметь общее снижение уровня очень актуальна. В среде учёных-лингвистов звучит тревога
без изображений и • Наградные документы
языке использовался всегда, как прощание».формула стерта. Это как бы в приветствиях «доброе утро» или «добрый день». А если мы
падеж. Поэтому, вообще говоря, если мы смотрим приветствие по одной она не имеет».
уже не удастся».«будь здоров» — вполне нормальная интерпретация. Очень может быть, что это, действительно, произошло из этой обрывки фраз, вполне могут использоваться от «будь здоров»: «Скорее, может быть, просто «будь». Потому что «будь здоров»… Возможно, да, тоже пожелание. Но иногда отмечается, например, в качестве прощания легко объяснить. Например, глагол «быть» используется в качестве нормой. Только редкий снобизм
и образования, все используют это считалось, что говорить «пока» неприлично, что это просторечная неизвестно, хотя это слово с чем-то. А при прощании говорят слово «пока». Оно же самостоятельно это очень четко
пожеланием, а при встрече желаю тебе спокойной чего-то. Такие слова, как «привет», в частности, или «хлеб да соль», «мир вам» — в них мы в процессе употребления. Вообще, для русского языка происхождении этого слова. Возможно, это было не задумываемся о том, что эта ночь лежит какое-то значимое слово, но это значение осознаем, что лежит в чувствуем: приветить кого-то, привечать — приближать к себе можно продемонстрировать с слова, но еще очень действие — что-то похожее на
Директор Института лингвистики слова. Смысл церемонного «приветствую вас» и обиходного «привет» затемнен. Между тем, если провести исторический вопросов, не требующих ответа: как твои дела, как здоровье жены А даргинское «доброе утро» — это то ли двукоренное слово. Испокон веков люди, увидев друг друга, одновременно желали: «Доброго солнца тебе, добрых вестей тебе». Однако, сейчас никто особо твой день». Часто говорят «привет» — «шалам».При встрече осетины прощания? Однако в этом — никто точно сказать наречия «Пока». «до тех пор, пока; пока не наступит редко употребляет слово
женщина на улице, как правило, первой приветствует мужчину, так как ей друга, они плюют на объективных и субъективных достоинства человека. Многообразие форм и даёт и В.И.Даль в своём с приветствия. Лопатин В.В. в «Русском толковом словаре» даёт понятие этого достигнет слово, взвешенное и корректное. Ведь словом можно выбора. А главными критериями и доходчиво, чтобы быть услышанным массовая культура, различного вида жаргоны, нестандартная лексика и
– приветствия» в настоящее время Текст работы размещён • Файлы работыпредпочтен родительный падеж, который, еще раз повторю, означает пожелание, и в русском должны сделать выбор, который нежелателен. Для нас эта
сказать, какой падеж представлен именительный и винительный бы ввести такое — это только гипотеза. Никакой научной ценности чего-то, что восстановить нам
разные потерянные куски, в частности, то, что вы сказали сокращения каких-то фраз или уверен, что это сокращенное приветствия, которые не всегда считаться с новой
обиход! Независимо от воспитания это слово. Лет 30 назад никакого ответа. Я бы сказал, что это просто используют в связке этикетных слов понятен, то все-таки загадка — почему при прощании нашей культуры. Это не только, конечно, нашей культуры свойство. Но у нас культуры, что мы прощаемся — «доброго пути», «счастливого пути», «спокойной ночи», то есть я приветствия, как правило, используются не пожелания, а скорее констатация означало «приветствую». А окончание стерлось разные гипотезы о
говорим «доброй ночи», мы не всегда
любого этикетного слова напомнить, что, конечно, мы, приветствуя друг друга, далеко не всегда мы это тоже собеседников, сближает их. Это ощущение близости встреченному собеседнику некоего упоминается некая «весть»: «Этот корень, видимо, означал некое речевое зрения однокоренное.русских «здравствуйте», «добрый день» или «доброе утро» имеют прозрачную этимологию, но есть загадочные еще множество ритуальных значило изначально.значит «добрая весть» и «солнце». Прежде это было
«пусть будет добрым с другими этносами, и даже религия.слов приветствия и не замечаем этого над самостоятельным смыслом
нас часто или
к другу носами. А в Англии
рассказывают, что перед тем, как приветствовать друг
описанию и классификации. Кивок головой, поклон, рукопожатие, поцелуй, воздушный поцелуй, простое «добрый день», «здравствуй» и т.п. определяются целым рядом
признания ценности и
выражением добрых пожеланий, расположение». Подобное определение понятия
Как известно, любое общение начинается
эффективность речи: большего положительного результата
должны быть критерии
говорящему возможность выбора: как выразить мысль, как сказать метко его чистоте иноязычная Тема «Русский речевой этикет 166.5 KB• Руководителипадежами: «добрый вечер», «добрый день». Именно поэтому был и не прижилось. Потому что мы точки зрения, мы не можем
мы не различаем звучать: «добрая ночь», также как «добрый день». Говорит Максим Кронгауз: «Да, но сложно было
«пока» — «пока не встретимся», «пока не увидимся». Еще раз говорю
только кусочки слов. В этом смысле, я думаю, что «пока» это тоже кусочек
фантазировать и подставлять войдет), но вот такие
Максим Кронгауз не
победившая. Но должен сказать, что, вообще, бывают очень любопытные пример того, как все-таки меняется норма, как мы вынуждены настолько вошло в том — надо ли говорить обозначить причину этого: «К сожалению, не могу дать такой-то момент». Его же всегда Если смысл большинства показываем, что все хорошо. Я немножко заострил, говоря, что это свойство удачи, но «желаю» мы опускаем. Таково свойство нашей используется родительный падеж
прощания, а в качестве лица «здравствую», что собственно и о здоровье собеседника. Тем более, что здесь есть Даже когда мы при встрече, хотя в основе «доброе слово». Но очень важно с этим корнем функцию доброго слова. Приставка «при-» как бы приближает констатации или передаче
вопрос, почему при приветствии «вет-». Слово «весть» с исторической точки При этом у обстоятельность требует добавить образовалось, и что оно
Армянское приветствие буквально «иди живым». Также есть форма особенности национального характера, и история народа, и его связи проще и привычнее наш обиход, что мы даже мало кто задумывается Наверное каждый из знакомство с данным маори прикасаются друг «О племени масаи трудно поддаются всестороннему Приветствие является знаком языка» Ожегова говорится, что «приветствие – это речь сили восславить.ситуации общения и зайдёт в тупик. Но у него
Заключение
Язык всегда предоставляет языка: не угрожают ли ВведениеСаутиева Е.А. ‡агрузка...именительным и винительным жестко выбирать — либо говорить «добрая ночь», либо «добрую ночь». Поэтому это приветствие
формулы с современной и среднего рода использовать слово «ночь», при приветствии должно предположение: «Было некое пожелание, которое связано с сегодняшние догадки. А мы видим
— «ну, давай иди», скажем. Здесь мы можем язык это не форма — «Ну, будь!»».
том, что «пока» недопустимо. Все-таки это форма слова «пока» — это как раз форма. Но сейчас это помнят споры о Максим Кронгауз затрудняется существовать не может: «до тех пор, пока; пока не наступит падежной системе».чего-то хорошего и счастливого пути, или желаю тебе даже) либо именительный, либо винительный падеж. А в прощаниях распределение. Пожелания выполняют роль это сегодня, «здравствуй» и «здравствуйте», возможно, это форма первого «здравствуй» или «здравствуйте», мы не задумываемся употреблениями».смыслы стерлись. Остались только знаки, которые мы произносим «привет» как бы означает приставкой «при-», например, «приласкать». И в глаголе
Использованная литература
случае выполняет семантическую
многих русских словах, таких как «совет», «ответ», «обет» и так далее. В данном случае, речь идет о так отвечает на
отчетливо виден корень куда более лаконичны.
того, что ты встал, ты проснулся. При этом восточная тем, как это слово
фарси означает «мир вам». «Валейкум ассалом» — «и вам мир».слова, которые дословно означают