, я тебе звоню пожалуйста - инебет, гэтаква
не звони мне спасибо, хорошо - гмадлобт каргад,
шенс гареше, чемо сулоспасибо, хорошо - гмадлобт каргад
Как на грузинском будет с днем рождения
исети?
благодарю вас - мадлобели вар
, квдеба, асеве мец вквдеби благодарю вас - мадлобели вартакого сделал? - ра гагикете шен большое спасибо - диди мадлоба, мзе цазе, машин квелапери цоцхали большое спасибо - диди мадлобачто я тебе спасибо - гмадлобт
Грузинские поздравления с переводом на русский язык
,
хар, ту ар арис
спасибо - гмадлобт
сокровище - это ты - окро хар шен
что нового? ра арис ахали?,
да чеми патрони
что нового? ра арис ахали?
викнеби
сакмеэби?
,
хар, чеми гмерти хар
сакмеэби?
шентан / мэ шентан сул
как дела? - рогор арис тквени , погибаюбез тебя, душа моя - шен чеми тавади как дела? - рогор арис тквени с тобой - мэ сул викнеби как поживаете? - рогор брдзандебит?
сайтов:
погибает, так и я
как поживаете? - рогор брдзандебит?
я всегда буду
звони - 'дамиреке
Информация получена с
на небе, то все живое
звони - 'дамиреке
ар дактовебне пропадай - ну 'даикаргеби
jw2019господин, если нет солнца
не пропадай - ну 'даикаргебибеде - мэ шен арасдрос
пока - джэрджэробитთავიანთ დღესასწაულს.
ты - мой князь, мой бог и пока - джэрджэробит
оставлю тебя в до скорого - 'момавал 'шехведрамде
დღეს აღენიშნათ, როდესაც წარმართები ზეიმობდნენ цховребас
до скорого - 'момавал 'шехведрамде
я никогда не
счастливого пути - бэдниэри мгзавроба / гза мшвидобиса (буквенно - мирной дороги)
მაშასადამე, ხალხმა გადაწყვიტა, იესოს დაბადება იმ
мою жизнь - шени сахе минатебс
счастливого пути - бэдниэри мгзавроба / гза мшвидобиса (буквенно - мирной дороги)
ар мигатовеб
счастливо - бедниэрат
днём, когда язычники — люди, поклонявшиеся другим богам,— отмечали свой праздник!
твое лицо освещает
счастливо - бедниэрат
не брошу - мэ шен арасдрос прощайте - гамарджвебит (буквенно - оставайтесь с победой)Иисуса совместили с
могинда?прощайте - гамарджвебит (буквенно - оставайтесь с победой)
я никогда тебя
до завтра - хваламде
Получается, что день рождения захотелось? - ра, сикварули да алерси до завтра - хваламде
хар? родемде шеидзлеба?!до вечера - саг'амомде
jw2019
что, любви и ласки
до вечера - саг'амомде
ты опять пьяный? Сколько можно?! - шен исев мтврали
- ахал шэхвэдрамдэ
ჰქონდა.
алерси. Ахлаве
- ахал шэхвэдрамдэ
ее люблю - ки, момцонс да микварс
до новой встречи მოგვიანებით გავიგე, რომ იმ შაბათ-კვირას დაბადების დღე
ласки. Прямо сейчас - минда сикварули да
до новой встречи да, нравится и я
всего доброго - каргад икавирождения
хочу любви и
всего доброго - каргад икави
гого?
до свидания - нахвамдис / мшвидобит (буквенно - будьте с миром)
с ее днем
да дзалиан момцонхар, патара ангелозо, к'оцни
до свидания - нахвамдис / мшвидобит (буквенно - будьте с миром)
девочка? - шен могцонс эс
видел - 'рамдени 'ханиа ар 'минахихар
Позднее выяснилось, что она совпала
нравишся, маленький ангелочек, целую - даан сакварели хар
видел - 'рамдени 'ханиа ар 'минахихар
тебе нравится эта
давно тебя не OpenSubtitles2018.v3
и очень мне давно тебя не
- микварс, маграм ар минда
нахва
ფვჟრთრ პჲზევნ ევნ!ты очень милая
нахвалюблю, но не хочу
Открытки на грузинском языке
- дзалиан михариа тквени
С днем рожденья!ты меня обидел! - шен мацкенине!
- дзалиан михариа тквени прекрасная - мшвениеро
Универсальное поздравление для мужчин и женщин
рады вас видеть OpenSubtitles2018.v3хар?рады вас видеть
красивая моя - ламазо или турпавпривет, народ - халхс гаумарджос / гаумарджос халхсფვლჟთ, ფვჟრთრ პჲზევნ ევნобижен? - шен чемзе нацкени привет, народ - халхс гаумарджос / гаумарджос халхсмечта моя - санатрелоспокойной ночи - г'аме мшвидобисаПривет, Челси, с днём рожденья
ты на меня спокойной ночи - г'аме мшвидобисалюбимая - сакварело
ваш приход)OpenSubtitles2018.v3
Поздравление для коллег
я тебя обидел? - ме гацкенинэ?ваш приход)радость моя - чемо сихаруломобрдзанеба (буквенно - пусть будет добрым
ჟპვ ვნ პჲევნევნ, ტთლ.кто тебя обидел? - вин гацкенина?мобрдзанеба (буквенно - пусть будет добрым
хар
Поздравление любимому человеку
добро пожаловать - мобрдзандит / кетили икос тквени С Днем Рождения, Фил.ты обиделся? - гецкина?добро пожаловать - мобрдзандит / кетили икос тквени ты - моя жизнь - шен чеми цховреба
добрый вечер - г'амэ мшвидобисаOpenSubtitles2018.v3не обижайся - ар гецкиносдобрый вечер - г'амэ мшвидобиса
жизнь моя - чемо сицоцхле
|
|
Проекты | сокровище - это ты - окро хар шен |
страницы.
мне очень хорошо, когда ты рядом
я тебя люблю ფვჟრთრ პჲზევნ ევნ, ჟკყოთ ბჲბთ!
викнебисправа в низу
мой красавчик (обращение) - чемо ламазо
mikvarhar
С днем рождения, дорогой Бобби!шентан / мэ шентан сул
нажимаем на вперёд моя красота (обращение) - чемо силамазев
Что ты творишь, счастье мое?
OpenSubtitles2018.v3
с тобой - мэ сул викнеби на другую страницу
мзид унахавоЭто вопрос.
ჟპვ ვნ პჲევნევნ, ტთლ.
я всегда буду
по странице. Если надо перейти - ткбил сизмребс гисурвеб, чемо эртад эрто
sikharulo rashvebi?
С Днем Рождения, Фил!
ар дактовебслева слово вперёд, для перехода далее
желаю сладких снов, моя единственная красавица
?!!!OpenSubtitles2018.v3
беде - мэ шен арасдрос страницы, нажимаем в низу
приезжай скорее - чамоди мале
встретимся,ты же обещала
ფვჟრთრ პჲზევნ ევნ, ჟყპ.
оставлю тебя в
разбита на под
ушенод
Правда? ну так давай
С Днем Рождения, сэр.
я никогда не
Друзья если страница
без тебя - дзалиан моцкенили вар
modi shevxdet !! xo mpirdebodiii??!!!
OpenSubtitles2018.v3
ар мигатовебшени шехведра! Вуцдит шенс дабрунебас. Бедниер гзас гисурвебт, мегобаро! Нахвамдисмне очень грустно
martla da mere ფვჟრთრ პჲზევნ ევნ!
не брошу - мэ шен арасдрос
гвиквархар да гвихариа
буду ждать - дагелодебихана скоро.С днём рождения
я никогда тебя рады тебе! Ждем твоего возвращения. Счастливого пути, друг! - звирпасо мэгобаро! Дабрунди мале! Гахсовдес, ром чвен шен
/ сихаруло
это типа вам
OpenSubtitles2018.v3хар? родемде шеидзлеба?!
любим и всегда - чеми гулис сихаруло
ხომ გასროლინეთ?! ხვალ უარესს ელოდეთ!
ფვჟრთრ პჲზევნ ევნ!ты опять пьяный? Сколько можно?! - шен исев мтврали
дорогой друг! Возвращайся скорее! Помни, что мы тебя радость моего сердца
არ გაპატიებთ! გუშინ კუდით ქვა
тебя!ее люблю - ки, момцонс да микварс
да бедниеребас- гкондес чеми имеди
ყველას მოგიღებთ ბოლოს! ქართველთა ამ შეურაწყოფას С днем рождения
да, нравится и я сурвилебит гисурвеб сикварулс
надейся на меня მოვა!
OpenSubtitles2018.v3гого?
дгес, саукетесо да уцминдеси тебе - ме коветвис дагехмареби
მაგრამ თქვენი დროც
̈ მ პჲზევნთწдевочка? - шен могцонс эс
- гилоцав цминда валентинас
я всегда помогу რუსებო! დღეს შეიძლება გაგივიდათ
გაჟ ჟ ენ тебе нравится эта
счастья и любви ушенод рогор викве
bespokoisja (pechalsja);ოპვზევ გჟვდჲ, წ ჳჲფს ოჲჱეპაგთრჩ
- микварс, маграм ар миндасамыми искренними пожеланиями
кофна, маграм вер гамигиа
ja uxoju, priidu skoro; ob etom ne рождениялюблю, но не хочу Святого Валентина с без тебя - не понимаю - дзнелиа шентан эртад noch (etim mgnavenajmi);вас с днем прекрасная - мшвениеропоздравляю с Днем , но как быть poraduem etu zemlu, i den i Прежде всего, я хочу поздравить красивая моя - ламазо или турпавдгес. гисурвеб сикварулс, бедниеребас да гамартлебасрядом с тобой drug druga;грузинском. (далее…)мечта моя - санатрело- гилоцав дамдег дабадебис
мне очень трудно podxodit, tak podxodim mi не читаете на
любимая - сакварело
днем рождения. Желаю любви, счастья и удачи
шеидзлеба!kak solсne lunu русской транслитерацией, если вы пока радость моя - чемо сихаруло
поздравляю с наступающим
стал толстый! Нельзя столько есть! - рогор гасукди! Амдени чама ар
mne nujna?!
Как всегда пользуемся
хар
мегобари мкавхаркакой же ты
ja kak riba, a ti voda, znaesh kak ti
data-ad-client="ca-pub-8604244280392088"
ты - моя жизнь - шен чеми цховреба
ико, рогориц дгес хар, да гулит михариа, ром асети намдвили
— Гмадлобт, дзвелебурад.
zemne;
გუ-ლით გე-ნატროს!
жизнь моя - чемо сицоцхле
кетили да мадлиери — Спасибо, по старому.
kak vstretilis, ja prosnulsja, i vernulsja na
ხა-ტის წინ რომ
моя хорошая - чемо карго
шени оцнеба асрулдес, ром шен исетиве
— Тквенеби рогор ариан?
gruzinskii;
ყვე-ლა ნატ-ვრა აგსრულე-ბოდეს
кхопна
друг, как ты - гилоцав дабадебис дгес, гисурвеб ром квела
— Как поживают ваши?tebja, ja neznal jazik
ტკბი-ლი სი-ზმარი ცხად-ში გე-ნახოს,
тобой - минда шентан ертад появился такой настоящий — Албат сицхе маквс, ан убралод, давигале.
poka ne vstretil ყვე-ლა ვე-დრები ღმერთ-მა გი-სმინოს,хочу быть с
есть, и сердечно рада, что у меня
— Наверное, у меня температура. Или просто устал(а).
menja (strelom amura);
გი-ლოცავ აღდ-გომის ბრწყინ-ვალე დღესას-წაულს!даико- сестренкадобрым, какой ты сейчас — Ра могивидат?tot den, kogda ti ranila
грузинском языке, читайте статью.брат, братишка - дзмао, дзамикобыл таким же — Что с вами?ne smogu zabit
с пасхой на
хар
в этой жизни, чтобы ты всегда
— Диах, тавс цудад вгрдзноб.
s toboi;
Если хотите поздравить - дзалиан каргад вар, родесац шен ахлос
исполнились твои мечты
чувствую.
moja koroleva lubvi, ja vechno budu
марта, как я желаю, знаешь?
мне очень хорошо, когда ты рядом
рождения, желаю тебе чтобы
— Да, я плохо себя
tvoim;
გილოცავ რვა მარტს, როგორ მსურს იცი?-[гИлоцав рвА Мартс, рОгор мсУрс ици?]-Поздравляю с 8
мой красавчик (обращение) - чемо ламазопоздравляю с днем — Тквен пермкртали харт.
stoboiu, bit belim lebedom
марта!моя красота (обращение) - чемо силамазев
исурвебт
— Вы бледны.
xochu bit rjadom
გილოცავ რვა მარტს!- [гИлоцав рвА Мартс!] -Поздравляю с 8
мзид унахавоковеливе имис асрулебас, рац тквени тавиствис — Цудад!
ix probovbat, esli net, to ja umru!
Стихотворение Георгия Чомахидзе(გიორგი ჩომახიძე)
- ткбил сизмребс гисурвеб, чемо эртад эрто
пожелаете! - гисурвебт джанмртелобас, кавкасиур дгегрдзелобас да
— Плохо!kak xochu ja на грузинском языке!
желаю сладких снов, моя единственная красавица
все было так, как Вы себе
— Ара мишавс!
kakie glazki, kakie gubki, oni slovna klubnichki;с 8 марта приезжай скорее - чамоди малечтобы у Вас
— Так себе!
po tebe;
Поздравьте своих любимых ушеноджелаю здоровья, кавказского долголетия и каргад!
ti dobraja takaja, ja budu skuchat
ЧИТО - ГРИТО, ЧИТО МАРГАРИТО, ДА)))
без тебя - дзалиан моцкенили вар
исети, рогориц ахла хар
— Арц ту исе
skazki;• Оффлайн
мне очень грустно
да ковелтвис дарчи
— Не совсем хорошо!ti takaja krasivaja, vosne risuesh slovno шени шехведра! Вуцдит шенс дабрунебас. Бедниер гзас гисурвебт, мегобаро! Нахвамдис
буду ждать - дагелодеби
шени саоцнебо мизнеби
— Дзалиан каргад!прочитаете и поймете.
гвиквархар да гвихариа
/ сихаруло
да натесавебтан ертад, дае асрулдес квела
— Очень хорошо!
Перевод на транслате
рады тебе! Ждем твоего возвращения. Счастливого пути, друг! - звирпасо мэгобаро! Дабрунди мале! Гахсовдес, ром чвен шен
- чеми гулис сихаруло
гамартлебас, квела шен ахлоблеблебтан
— Чинебулад!
წუხდები
любим и всегда радость моего сердца сейчас - гилоцав дабадебис дгес, гисурвеб джанмртелобас, сикварулс, бедниеребас да цховребаши — Отлично!
მოვალ, შენ მაგაზე ნუ
дорогой друг! Возвращайся скорее! Помни, что мы тебя - гкондес чеми имеди
всегда таким же, какой ты есть
— Гмадлобт, каргад
მე მივდივარ მალე да бедниеребас
надейся на меня мечты и оставайся
— Спасибо, хорошоამ წუთებითсурвилебит гисурвеб сикварулс тебе - ме коветвис дагехмаребитвои самые заветные
— Рогор харт?გავაცინოთ დედამიწა, დღე და ღამე дгес, саукетесо да уцминдеси я всегда помогу и близкими, пусть исполнятся все — Как поживаете?როგოც მთვარე, ჩვენ ერთმანეტს უხდებით.- гилоцав цминда валентинас ушенод рогор викве
со своими родными — Сагамо мшвидобиса!როგოც მზე და
счастья и любви
кофна, маграм вер гамигиа днем рождения, желаю тебе удачи, любви, здоровья и счастья — Добрый вечер!შენ კი წყალი, ¿იცი როგორ მჭირდები?самыми искренними пожеланиями без тебя - не понимаю - дзнелиа шентан эртад поздравляю тебя с
— Дила мшвидобиса!მე თევზი ვარ Святого Валентина с , но как быть
— Доброе утро! | მაგის მერე გავიღვიძე, და მიწაზე დავბრუნდი. | поздравляю с Днем |
---|---|---|
рядом с тобой | для вина) сул савсе икос | |
— Салами! | გაგიცანი, არ მესმოდა ქართული | |
дгес. гисурвеб сикварулс, бедниеребас да гамартлебас | мне очень трудно | |
(специальные глининые сосуды | — Привет! | |
სანამ შენ არ | - гилоцав дамдег дабадебис | |
шеидзлеба! | - гисурвеб, ром шени чуреби | |
Гамарджоба(т)! | დამავიწყდება, რომ მესროლე ისარი | |
днем рождения. Желаю любви, счастья и удачи | стал толстый! Нельзя столько есть! - рогор гасукди! Амдени чама ар | |
были полны вином | Здравствуй(те)! | |
ის დღე არ | поздравляю с наступающим | |
какой же ты | глининые сосуды всегда | |
нурц момцер! дамивицке! висвенеб, рогорц шен мтхове! | სიყვარულის დედოფალო, მუდამ შენთან ვიქნები. | |
мегобари мкавхар | нурц момцер! дамивицке! висвенеб, рогорц шен мтхове! | |
желаю, чтобы у тебя | не пиши! Забудь! Отдыхаю, как ты просил! - нурц дамирекав да |
ико, рогориц дгес хар, да гулит михариа, ром асети намдвили | не пиши! Забудь! Отдыхаю, как ты просил! - нурц дамирекав да | пера - гмертма хели могимартос |
---|---|---|
не звони и | შენთან ერთად ყოფნა | |
кетили да мадлиери | не звони и | |
ни пуха ни | ||
дзалиан уквархар! | მოვკვდები. | |
шени оцнеба асрулдес, ром шен исетиве | дзалиан уквархар! | |
кцеуликос | шеидзлеба! Шен мас чирдеби, винц патараа да | |
გავსნჯო, თუ არა კი | друг, как ты - гилоцав дабадебис дгес, гисурвеб ром квела | |
шеидзлеба! Шен мас чирдеби, винц патараа да | шени оцнеба синамдвилед | |
сильно любит тебя! - Сикварулисган гандгома ар როგორ მინდა დღეს | появился такой настоящий сильно любит тебя! - Сикварулисган гандгома ар | |
явью - гисурвеб ром квела | не отрекаются любя! Ты нужен тому, кто мал и | |
¡რა თვალები, რა ტუჩები, ტკბილი როგორც მარწყები! | есть, и сердечно рада, что у меня | |
не отрекаются любя! Ты нужен тому, кто мал и | твои мечты стали | |
мой дорогой - чемо дзвирпасо | ხარ მართლა მომენატრები. | |
добрым, какой ты сейчас | мой дорогой - чемо дзвирпасо | |
желаю чтобы все | дзалиан-дзалиан маград | |
შენ ისეთი კეთილი | был таким же | |
дзалиан-дзалиан маград | квеканазе | |
ты мне очень-очень нравишься - мэ шэн момцонхар | სიზმრეგში | |
в этой жизни, чтобы ты всегда ты мне очень-очень нравишься - мэ шэн момцонхар | намдвил мегобарс ам гчирдеби | |
ხარ ზღაპრებს ხატავ | исполнились твои мечты | |
гчирдеби | огромном мире - чемс ертедерт да не нужна - чвен арапери гамогвива, мэ вици, ром шен ар | |
შენ ისეთი ლამაზი рождения, желаю тебе чтобы | не нужна - чвен арапери гамогвива, мэ вици, ром шен ар | |
другу в этом не получится, я знаю,что я тебе | mikvars!!! | |
поздравляю с днем | не получится, я знаю,что я тебе | |
моему единственному настоящему | у нас ничего | |
sheni sxeulis surneleba исурвебт | у нас ничего | |
- гисурвеб царматебули дг'эс | дарткмаши шени нацилиа | |
მიყვარს!!! | ковеливе имис асрулебас, рац тквени тавиствис | |
дарткмаши шени нацилиа | удачного тебе дня | |
часть тебя - чеми гулис ковел | შენი სხეულის სურნელება | |
пожелаете! - гисурвебт джанмртелобас, кавкасиур дгегрдзелобас да | часть тебя - чеми гулис ковел | |
- гисурвеб каихасиад копнес | моего сердца есть | |
ТЕЛА!!! | все было так, как Вы себе | |
моего сердца есть | хорошего тебе настроения | |
в каждом ударе | ОБОЖАЮ ЗАПАХ ТВОЕГО | |
чтобы у Вас | в каждом ударе процентит асрулебас | |
цазе чвен гвгавс. | Воскресенье - квира | |
желаю здоровья, кавказского долголетия и | цазе чвен гвгавс. | |
квела сурвилис аси | - мэ мгониа, ис ори варсквлави | |
Суббота - шабати | исети, рогориц ахла хар | |
- мэ мгониа, ис ори варсквлави | твоих желании - гисурвеб сихарулс, джанмртелобас, квелаперши тсарматебас, згва сикварулс да | |
похожи на нас | Пятница - параскеви | |
да ковелтвис дарчи | похожи на нас | |
100%-ного исполнения всех | звезды на небе | |
Четверг - хутшабати | шени саоцнебо мизнеби | |
звезды на небе | желаю счастья, здоровья, успехов во всём, моря любви и | |
мне кажется, что эти две | Среда - отхшабати | |
да натесавебтан ертад, дае асрулдес квела | мне кажется, что эти две | |
каргс дамдег тцелши!викот. | Вторник - самшабати | |
гамартлебас, квела шен ахлоблеблебтан | викот. | |
году! - дзвирпасо, гилоцав ахал тцелс! Гисурвеб дзлиер джанмртелобас, бедниеребас, симдидрес да квелафер в месте - ме минда, ром чвен эртад | Понедельник - оршабати | |
сейчас - гилоцав дабадебис дгес, гисурвеб джанмртелобас, сикварулс, бедниеребас да цховребаши в месте - ме минда, ром чвен эртад | Новым Годом! желаю крепкого здоровья, удачи, счастья, благополучия в наступающем я хочу, чтобы мы были | |
МЕ ШЕН МИХУАРХАР- Я тебя люблю.всегда таким же, какой ты есть | я хочу, чтобы мы были | |
дорогой, поздравляю тебя с | обними меня - момехвие | |
рождения) . | мечты и оставайся | |
обними меня - момехвие | - праздником пасхи - агхдгомас | |
- моди ак, какоцо | ( поздравляю с днем | |
твои самые заветные - моди ак, какоцо | - празником рождества - шобас | |
иди, я тебя поцелую ГИЛОЦАВ ДАБАДЕБИС ДГЕС | и близкими, пусть исполнятся все иди, я тебя поцелую | |
- праздником - дг'эсасцаулс | - мэ шэн гкоцнимне, если нет - я обижусь. | |
со своими родными | - мэ шэн гкоцни | |
- гилоцав ахал тцелс | я тебя целую | |
порядке, это хорошо. Если меня любишь, приходи сегодня ко | ||
днем рождения, желаю тебе удачи, любви, здоровья и счастья | я тебя целую | |
- с новым годом | поцелуй меня - макоце | |
Если ты в | поздравляю тебя с | |
поцелуй меня - макоце | - дабадэбис дг'эс |
мецкинеба" | гвинита | звонишь? - ратом ар мирекав? |
---|---|---|
- с днем рождения | почему ты не | |
ара да машин | для вина) сул савсе икос | |
почему ты не | поздравляю (тебя / вас) - гилоцав(т) | |
давицкеба | моди чемтан ту | |
(специальные глининые сосуды | давицкеба | |
языке. | ||
- ар шемидзлиа шени | гикварс машин дхес | |
- гисурвеб, ром шени чуреби | - ар шемидзлиа шени | |
Поздравления, пожелания на грузинском | тебя из головы | |
каргиа. Чеми тави ту | были полны вином | |
тебя из головы | арис | |
не могу выкинуть | Ту каргад хар | |
глининые сосуды всегда | не могу выкинуть | |
тобой - чеми гули шентан | кидевэрткхел манакха | |
ადამიანი. | желаю, чтобы у тебя | |
кидевэрткхел манакха | моё сердце с | |
глаза - квелаферс гавакетеб имиствис, ром шени твалэби | თავისი საუკეთესო ფატარა | |
пера - гмертма хели могимартос | глаза - квелаферс гавакетеб имиствис, ром шени твалэби | |
азри хар | еще раз твои | |
ყველა მშობელს ყავს | ни пуха ни | |
еще раз твои | - шен чеми цховребис | |
могу все отдать, только бы увидеть | свой лучший человечек? | |
кцеуликос | могу все отдать, только бы увидеть | |
ты - смысл моей жизни | хар квеканазе |
шени оцнеба синамдвилед | хар квеканазе | с тобой - ну гешиниа, ме шентан вар |
---|---|---|
свете - Шен квелазе карги, сакварели да укетеси | я таю. | |
явью - гисурвеб ром квела | свете - Шен квелазе карги, сакварели да укетеси | |
не бойся я | самый хороший, любимый, самый лучший на | |
Глядя на тебя | твои мечты стали | |
самый хороший, любимый, самый лучший на | - ме шентан вар | |
ты у меня | оповестить что, | |
желаю чтобы все | ты у меня | |
я с тобой | душа моя - сули чеми (обращение - суло чемо) | |
Хочу весь мир | квеканазе | |
душа моя - сули чеми (обращение - суло чемо) | да гавиго | |
дорогой человек - дзвирпаси адамиани (обращение - дзвирпасо адамиано) | сердце - дай мне лекарство, | |
намдвил мегобарс ам | дорогой человек - дзвирпаси адамиани (обращение - дзвирпасо адамиано) | |
сатути сисулелееби, холо данарцхени - ар минда мовисмино | обнимаю - гехвеви | |
У меня болит | огромном мире - чемс ертедерт да | |
обнимаю - гехвеви | вици алерсиани да | |
- менатрэби да коцни | солнце, | |
другу в этом | - менатрэби да коцни | |
и понимать - картулад ме мхолод | скучаю и целую | |
Ты моё восходящее | моему единственному настоящему | |
скучаю и целую | нежные глупости, а остальное - не хочу слышать | |
- месизмреби | cqerit mevar damdnari. | |
- гисурвеб царматебули дг'эс | - месизмреби | |
только ласковые и | ты мне снишься | |
mome w(с)amali, minda qveyanas gave(а)gebino rom sheni | удачного тебе дня | |
ты мне снишься | по-грузински я знаю | |
скучаю - ме шен моменатре) | xar, amomavali, me guli mtkiva | |
- гисурвеб каихасиад копнес | скучаю - ме шен моменатре) | |
сейчас укушу- эхла гикбен | - моменатре (я по тебе | |
Shen chemi mze | хорошего тебе настроения | |
- моменатре (я по тебе | приятно пахнешь-карги суниа | |
скучаю по тебе | ты. | |
процентит асрулебас | скучаю по тебе | |
почеши спинку- момипхане ра | - ну мацк'еинеб | |
женщины такой как | квела сурвилис аси | |
- ну мацк'еинеб | мибгвер? |
не видел я, | твоих желании - гисурвеб сихарулс, джанмртелобас, квелаперши тсарматебас, згва сикварулс да | не обижай меня |
---|---|---|
меня? - аво вефхво, ковелтвис асе ратом | миквархар | |
даже во сне | 100%-ного исполнения всех | |
миквархар | время рычишь на | |
сильно люблю - ме шен узомот | голова закружилась, анна. | |
желаю счастья, здоровья, успехов во всём, моря любви и | сильно люблю - ме шен узомот | |
мой злой тигр, что ты всё | я тебя очень | |
меня | каргс дамдег тцелши! | |
я тебя очень | мзид унахаво | |
- ме шен миквархар | твоя красота опьянила | |
году! - дзвирпасо, гилоцав ахал тцелс! Гисурвеб дзлиер джанмртелобас, бедниеребас, симдидрес да квелафер | - ме шен миквархар | |
- ткбил сизмребс гисурвеб, чемо эртад эрто | я тебя люблю | |
მე ქალი შენისთანაო." | Новым Годом! желаю крепкого здоровья, удачи, счастья, благополучия в наступающем | |
я тебя люблю | желаю сладких снов, моя единственная красавица | |
любовь - сикварули | მინახავს, | |
дорогой, поздравляю тебя с | любовь - сикварули | |
ушенод рогор викве | Как показала практика, тема очень востребованная. smile | |
სიზმრადაც კი არ | - праздником пасхи - агхдгомас | |
Как показала практика, тема очень востребованная. | кофна, маграм вер гамиге | |
Межличностные отношения (дружба, любовь, ссоры) | თავბრუ დამასხა ანნაო. | |
- празником рождества - шобас | Межличностные отношения (дружба, любовь, ссоры) | |
без тебя - не понимаю - дзнелиа шентан эртад | - ме ар минда | |
შენმა მშვენებამ დამათრო, | - праздником - дг'эсасцаулс | |
- ме ар минда | рядом с тобой, но как быть | |
я не хочу | забудешь первую! | |
- гилоцав ахал тцелс | я не хочу | |
мне очень трудно | марталиа |
- с новым годом | марталиа | шензе бодавс |
---|---|---|
правы - ме мгониа, тквен ара харт | захочешь вторую, и да здравствует | |
- дабадэбис дг'эс | правы - ме мгониа, тквен ара харт | |
тебе - чеми гули кидев | ||
мне кажется, что вы не | любовь, из-за которой не | |
- с днем рождения | мне кажется, что вы не | |
еще бредит о | симартле | |
Да здравствует первая | поздравляю (тебя / вас) - гилоцав(т) | |
симартле | мое сердце все | |
- эс ар ари | ||
ფირველს რომ დაგავივyებს | Поздравления, пожелания | |
- эс ар ари | ||
миндода | это не правда | |
მოგანდომებს,და მეორეს გაუმარჯოს | арис | |
это не правда | - мопатие ме ар | |
я возражаю - вер мицем танхмоба | მეორეს რომ არ | |
тобой - чеми гули шентан | я возражаю - вер мицем танхмоба | |
прости меня, я не хотела | - ме ар вици | |
ფირველ სიyვარულს გაუმარჯოს | моё сердце с | |
- ме ар вици | тысяча поцелуев - атаси коцна | |
я не знаю | сильные (крутые, хорошие, классные) | |
азри хар | ||
я не знаю | шегацехе! | |
- ме ар шемидзлиа | xaart - вы оба самые | |
- шен чеми цховребис | - ме ар шемидзлиане буду! - ме щен гирекав- щен агдеб курмилс, ме вцер- щен ар посохоб. Гинда, дарике момцере твитон, мее аци ар | |
я не могу | orive yvelare magrebi ты - смысл моей жизни | |
я не могу | - ты сбрасываешь! пишу не-отвечаешь! хочешь, звони пиши сам, а я больше - ара вар танхмовани | |
эта машина. | с тобой - ну гешиниа, ме шентан вар | |
- ара вар танхмовани | я тебе звоню я не согласен | |
sheqmnili – для тебя создана | не бойся я я не согласен | |
шенс гареше, чемо суло | (категорически против) - арамц да арамц | |
shentvisa eg manqana | - ме шентан вар(категорически против) - арамц да арамц | |
квдеба, асеве мец вквдеби | ни за что сурнелс могитанс. | |
я с тобой | ни за что | |
мзе цазе, машин квелапери цоцхали | случае - аравитар шемтхвевашидзили небиса, гисурвеб, ром дагесизмрос мтеби, згва да кари, ромелиц аквавебули кипарисис | |
да гавиго | ||
случае - аравитар шемтхвеваши | хар, ту ар арис | |
ни в коем | илисатути сисулелееби, холо данарцхени - ар минда мовисмино | |
ни в коем | да чеми патрони нет (возражение) - ара | |
სურნელს მოგიტანს. | вици алерсиани да | |
нет (возражение) - ара | хар, чеми гмерти хар - нет дома)ძილი ნებისა, გისურვებ, რომ დაგესიზმროს მთები, ზღვა და ქარი, რომელიც აყვავებული კიპარისის | |
и понимать - картулад ме мхолод | - нет дома) | |
погибаюбез тебя, душа моя - шен чеми тавади | нет (отсутствие) - ар арис (например, ар арис сахлши | |
или | нежные глупости, а остальное - не хочу слышать | |
нет (отсутствие) - ар арис (например, ар арис сахлши | погибает, так и я | |
я "за" - танахма вар | surnels mogitans | |
только ласковые и | я "за" - танахма вар | |
на небе, то все живое | - ара вар тцинааг'мдэги | |
romelic ayvavebuli kiparisis | по-грузински я знаю | |
- ара вар тцинааг'мдэги | господин, если нет солнца | |
я не против | mtebi, zgva da qari | |
сейчас укушу- эхла гикбен | я не против | |
ты - мой князь, мой бог и | конечно (вполне) - срулиад |
dzili nebisa, gisurveb rom dagesizmros приятно пахнешь-карги суниаконечно (вполне) - срулиад
цховребасправильно - сцориа / марталиааромат цветущего кипариса"Спасибо большое!!!почеши спинку- момипхане раправильно - сцориа / марталиамою жизнь - шени сахе минатебс вы правы - тквен харт мартали
горные просторы,море и ветер,который принесет тебе мибгвер?
вы правы - тквен харт марталитвое лицо освещает совершенно верно - сцориа абсолиутуриспокойной ночи.Пусть тебе приснятся
меня? - аво вефхво, ковелтвис асе ратом совершенно верно - сцориа абсолиутуримогинда?
конечно, несомненно - ра ткма ундаЯ желаю тебе время рычишь на
конечно, несомненно - ра ткма унда
захотелось? - ра, сикварули да алерси охотно - халисианадязыка. мой злой тигр, что ты всё
охотно - халисианад
что, любви и ласки с удовольствием - сиамовнебит
Перевод с грузинского мзид унахаво
с удовольствием - сиамовнебиталерси. Ахлаве- ауцилеблад исэ гавакетэб
chanafiqri aucileblat agsrulebodes.
- ткбил сизмребс гисурвеб, чемо эртад эрто - ауцилеблад исэ гавакетэбласки. Прямо сейчас - минда сикварули да обязательно так сделаю
Gilocav dabadebis dyes! Gisurveb bednierebas, jamtelobas,siyvaruls,carmatebas da yvela
желаю сладких снов, моя единственная красавица
обязательно так сделаю хочу любви и
ладно (так лучше) - маш укетесиаНа латинеце:ушенод рогор викве
ладно (так лучше) - маш укетесиада дзалиан момцонхар, патара ангелозо, к'оцни
очень хорошо - дзалиан каргисбудется!кофна, маграм вер гамиге
очень хорошо - дзалиан каргинравишся, маленький ангелочек, целую - даан сакварели хар
хорошо - карги
все задуманное непременно без тебя - не понимаю - дзнелиа шентан эртад хорошо - карги
и очень мне
непременно, обязательно - ауцилебладначинаниях и пусть
рядом с тобой, но как быть непременно, обязательно - ауцилебладты очень милая
да - диах (вежливо), ки, хо
рождения! Желаю счастья, здоровья, любви, удачи во всех
мне очень трудно
да - диах (вежливо), ки, хо
ты меня обидел! - шен мацкенине!
Согласие / отказ
Поздравляю с днем
шензе бодавсСогласие / отказхар?простите, пожалуйста - мапатиэт, ту шеидзлэба
შენი
тебе - чеми гули кидев простите, пожалуйста - мапатиэт, ту шеидзлэбаобижен? - шен чемзе нацкени извините, простите - бодиши, мапатиет, укацравад
ძალიან მიყვარხარ.еще бредит о
извините, простите - бодиши, мапатиет, укацравадты на меня душой)
ჩემო ძვირფასო, გილოცავ დაბადების დღეს! გისურვებ სიყვარულს, ბედნიერებას და გამართლებას!мое сердце все душой)я тебя обидел? - ме гацкенинэ?(буквенно - с сердцем и Твоя.миндода(буквенно - с сердцем и
кто тебя обидел? - вин гацкенина?с удовольствием - гулит да сулит сильно люблю..
- мопатие ме ар с удовольствием - гулит да сулит ты обиделся? - гецкина?очень приятно - дзалиан самиамовноаЯ тебя очень прости меня, я не хотела
очень приятно - дзалиан самиамовноане обижайся - ар гецкиносне стоит - раме ар игхирэбаднем рождения. Желаю любви, счастья и удачи.
тысяча поцелуев - атаси коцнане стоит - раме ар игхирэба
забудь - даивицкеблагодарность) - араприс
Мой дорогой, поздравляю тебя с
шегацехе!
благодарность) - араприс- хелс ну махлеб, шемешви
(в ответ на придыханием, очень мягко.
не буду! - ме щен гирекав- щен агдеб курмилс, ме вцер- щен ар посохоб. Гинда, дарике момцере твитон, мее аци ар (в ответ на
не трогай меня не за что грузинском языке
Поздравления на грузинском языке.
В слове «дгэс» (днем), звук «г» произносится, как украинское «г».близкими и родными. Я тебя люблю.
существует. В переводе это эр_тад.
стоит нижнее подчеркивание, значит слог, который стоит перед
მე შენ მიყ_ვარხარ.
арабского, турецкого и греческого
(Georgia).
Поздравление с днем рождения по грузински.
Счастливого пути! - Гза мшвидобиса! (букв.Мирной дороги!).Доброе утро! - Дила мшвидобиса! (букв. Мирного утра!)слово «мцыри» означает «младший духовный сан, послушник».12. В грузинском языке людей, поэтому любое обращение
так в Грузии
человек: -ава (н-р Сичинава- Западная Грузия), -иани (н-р Авалиани - Сванетия),мужчины, и женщины.
буквы «х». Как их различить мире, число букв в
отсутствует написание с родом. Одно2. В грузинском алфавите алфавита. Современный алфавит Получил
О ГРУЗИНСКОМ ЯЗЫКЕ Ори ат-аси (два тысяча)atasiШвиди-аси
xutasi
(2х100+4х20+11=291))orasi
Ас ос-да-эрти) (сто двадцать и
десять (4х20+10=90))пятнадцать (3х20+15=75))
samocdaatiormocdaatiormoci
Оц-да-тертмети (двадцать и одиннадцать Оц-да-ори (двадцать и два)Цхрамети
chvidmetiТотхметиtormeticxra
ekvsiСамиНоли «Числа и цифры» атами
Виноград
сашвебели
Лукдедали
Рыба
КхвэлаНемного, мало
Гаквт... ?
Что это такое?Фраза на русском
Осеньдэкэмбэри
октябрьмкататвэмайтэбэрвали
ВоскресеньеХутшабати
ВторникТвэ
Деньдгхэс
вечер/вечеромРомэли саати?
«Даты и время» Кучи
ЦерковьМаг"хазиаБольница
МузэумиКартаКвэмотМаржвнивгде находится?Фраза на русском
ВыМэджэр
понимаюГэрмануладАнглийски
Как это сказать
Тквентан тховна маквс!
Шеидзлеба гтховот ?
мама
Сын
цоли
Спасибо, по старому
Ара мишавс!
Дзалиан каргад !Спасибо, хорошо
Тквен цдебит!Не хочу!
Я не согласен Аравитар шемтхвеваши!
Большое спасибо за Спасибо, не беспокойтесь!Цинасцар гихдит мадлобас!
Спасибо, не беспокойтесь!Мапатиет, ром саубари шегацкветинет
Извините, я спешу
мешаю?Прошу извинить!Араприс
Хо (вежл. - диах) «Стандартные фразы»
Михариа тквени нахва!
Не пропадай!Нахвамдис!
Добрый вечер!гагимарджотт
Перевод
случай «Дз мао» это обращение близкому этой частицы в
вархар«обозначения на грузинском
самую искомую фразу в коментах какие
любимый, дорогой (применительно и к дорого — дз вириатрудный — дзнели
мало – цотамак вс
часто придется употреблять я не хочу
нельзя – ар шеидз лебая могу – ме шемидз лиа
В маркете или
– ме русет идан иди-иди, Иди сюда – моди, моди ак
вы меня понимаете? – чеми гесмис?ты знаешь русский? – русули ици?мой / твой — чеми / шени
как Вас зовут? – ра гк виаеще один – кидев ерт и
английский Q)английский Q)Такси — Такси
я не уверена – вер гавиге – или — ар месмисПить, хочу пить – далева, минда далева
Как вы поживайте? – рогор хар?можно, возможно – шеидз леба, шесадз лебелиа
горячий / холодный — цхели / цивиувидимся (аналог see you), встретимся — шевхвдебит
— САЛАМИ. Это слово в (как вам будет из сложной ситуации
об этом на эти слова и
Для тех кто ნამდვილი და ერთგული
გართობა,И хороших, здоровых детей.на все годы
Пусть сегодня, в твой праздник ცხოვრებაში, თქვენ მხოლოდ წარმატებას.ვულოცავ, ქალი, თქვენ
მეგობარი, ძმა.для тебя слетит
Но миссия жизнь Женщина – мать, подруга, жена,
კომუნიკაციის თქვენ, ასე რომ მშვენიერი!Лови прекрасные мгновенья,С тобой общаться
როგორც დაბადების დღე!
საუკეთესო.
გისურვებთ ბედნიერებას ყოველთვის
Не видеть огорчения
Не знать печали Стоимость перевода:
бесплатно.наших 38-ми рабочих языков. Если это будет
языке. Если Вы хотите
на иностранные языки
Фларус.
прекрасным праздником - Днем вашего рождения! Желаем всего самого
Вы можете поздравить
Вам хотелось бы
ჩემო სიყვარულო! მთელი გულით გილოცავ
Любовь моя, поздравляю тебя с всем вашим начинаниям. С Днем рождения!Чэ́мо дзви́рпасо, ги́лоцав дабадэ́бис дгэ́с. ги́сурвэб си́харулс, джанмртэло́бас, каргад копнас шэн
вам варианты для
нет рода. Текст на грузинском
Мой дорогой (моя дорогая), поздравляю с Днем 1-დაბადების დღეს გილოცავ მეგობეროНе видеть огорчения
Не знать печали ??? ?????? ?????????
????????? ??????????? ?????????
Всегда таким же
Твой взор увидел ????????? ??????? ?????:
у тебя, будет лишь везение.
С твоим весёлым, светлым днём рожденья.
на земле есть
????? ????? ????? ????????? ??????????,
????????, ???.
друзей,
Тебя счастье с
редкость прекрасен,
?? ????????? ????? ????
неба. Я тебя люблю.
Перевод: Мой дорогой(ая) поздравляю с Днем ????????(?) ???????????! Желаю(ем) счастья
????????? ???? ???????(?)! С днем рождения
близком ему языке.
родном языке. Не важно, кем приходится вам
Перевод: С Днём Рождения!
переводом на русский
нашего сайта!
Днем Рождения на В словах «джанмртэ_лобас»(здоровья), "ахлоб_лебтан" (с близкими), «натэса_вэбтан»(с родственниками), «эр_тад»(вместе) есть звук «т», который произносится с одним звуком.
вместе с твоими
мужчине, так и женщине, т.к. понятие - род — в грузинском не
ахлоб_лебтан да натэса_вэбтан растягивается, сильно не выделяется. В тексте ниже, после ударного слога ერ_თად.
персидского,
звучат одинаково
До свидания! - Мшвидобит! (букв.Будьте с миром!)
прошлого Грузии:
13. Хорошо нам известное
(укацравад или бодиши).
11. Грузинский язык - язык очень вежливых
9. Лобио (ლობიო) - так и только
происходитщеку: и
три буквы «к», две буквы «ц», две буквы «п», две буквы «т», две
из немногих в
4. В грузинском письме
мужским и женским
буквы, а было 38.
трижды произошла смена
Милиони
ori atasiЦхра-аси
shvidasi
Отх-асидвадцать и одинадцать
и четырнадцать (100+2х20+14=154))
as ocdaertiОтх-моц-да-ати (четыре двадцать и
Сам-оц-да-тхутмети (три двадцать и Сам-оци (три двадцать (3х20=60))
один (2х20+1=41))(20+12=32))
ocdatertmetiocdaori
cxrametiТексвмети
totxmeti
ТертметиРваХути
saminoliакати
Персикивашли
Сладости
оспи
Курица
матсониВсе
ДакэтилиаУ вас есть...Ра г"хирс?
«Покупки» Запхули
декабрьэнкэниствэиюль
априлифевраль
ШабатиЧетверг
Оршабати
Месяц
гушин
сегоднядгхэ/дгхэсКоторый час?Хиди
УлицаСколаМагазинПолициа
МузейАхлосВнизНаправо
рогор шемидзлиа михвидэ? «Ориентация в городе»
Шэн
рас нишнавс эс?мапатиэт митхарит мэорэ
я вас не Немецки
Лапаракобт... ?
гаитвалисцинотвам просьба!попросить?
ОтецкалишвилиЖенаТквенеби рогор ариан?Так себе!
Очень хорошо!Рогор харт ?Вы ошибаетесь!Ара мгониа
Мэ цинаагмдеги вар!случае!брдзандебит!вар!
Заранее благодарю вас!Цинасцар гихдит мадлобас!
Извините, что перебил(а) вас
Укацравад, ме дакавебули варИзвините, я вам не Мапатиет!Пожалуйста
ДаГза мшвидобисаРад(а) вас видеть!
Джер-джеробит!
До свидания!
Дила мшвидобиса!
Здравствуйте!
Фраза на русском
Дз мао — Брат («Дз ма» по русски — брат, но в нашем
ключ . Прямого перевода у
— ме шен мик
слово пожалуйста . Так же фраза
Вот ответ на
Ну еще пишите
достаточно — сакмарисиа
ирдеба
дайте пожалуйста… — момеци гт хов
много — беври
нет денег – ф ули ар
Эти слава вам
я хочу – ме минда/ хурда
сдача – хурда
кто это? – вин арис ес?
я из России
к артулад
хороший, симпатичный — карги, симпатиури
хар
муж / жена — к мари / цолипотому что – имитом ром
Немного, чуть- чуть — цота
к произносится как
к произносится как
ты — шен
?
я не понимаю
Если можно – ту шеидз леба
вени дж амртелоба?
Добро пожаловать – мобрдз анди
/арабольшой / маленький — диди / патараЗдравствуйте — гамардж оба (можно так же
до свидания — нахвамдис – или – момавал шехведрамде – или — каргад ик ави слова и фразы, но как выйти по другому но языке, написанные русскими буквами. Как вы понимайте კარგი, ჯანმრთელი ბავშვები.წლის
კი, დღეს თქვენი დღესასწაული любимой,
И подарит тебе солнышком светит.
ჯადოსნური ვარსკვლავი,მისცეს, ყველა ერთ.ქალი – დედა, შეყვარებული, ცოლი,
Пусть с неба
судьба,ყოველთვის იყოს ბედნიერი.თქვენ ჭკვიანი, კეთილი, საინტერესო,
Открытым, бойким, улыбайся!
Ты умный, добрый, интересный,დავიწყოთ,და ცხოვრებაში ყველაფერი
День Рождения!
Никогда не унывать,
И настроения бодрого,страницсловсимволовнашем проекте, то перевод выполним
на любой из
праздником "День рождения" на их родном
праздниками с переводом переводчиками бюро переводов Поздравляем вас с
родном языке.
Чэ́мо си́кваруло! Мте́ли гулит ги́лоцав дабадэ́бис дгэс. Ми́нда квэ́лазэ бэ́дниэри и́ко! Ги́сурвэб ца́рматэбэбс да ци́нсвлас квэ́ла са́кмэши. Дза́лиан ми́квархар.
во всех делах. Очень люблю тебя.Ги́лоцавт ам мшвэ́ниэр дге́сасцау́лс – дабадэ́бис дгэс. Ги́сурвебт ковэ́ливэ саукете́сос, джа́нмртэлобас, си́кварулс, да бэ́дниэ́ребас! Ца́рматеба икос ткве́ни мэ́гзури. Ги́лоцавт дабадэ́бис дгэс.
наилучшего, здоровья, любви и счастья! Пусть успех сопутствует
ერთად. მე შენ მიყვარხარ.
языке нет ударения, но мы предлагаем
Справка! В грузинском языке
мегобаро
День Рождения!Никогда не унывать,
И настроения бодрого,?? ?????????????????,Всегда будь счастлив.
так чудесно!Перевод: Мужчина знатный, в день такой
???????????? ?????, ??? ??? ?????????!И в жизни
Я поздравляю, женщина тебя,У каждой своя ?????? ?????? ?? ????????? ???.
???? – ????, ???????????, ????,Настоящих и верных веселый,Перевод: День рожденья на
?????? ?????????? ??????? ????????.может жить без ???? ????????, ??????? ????????? ????! ???????? ??????? ?????????, ????????????, ???? ????????, ???????????. ?????? ?????????. ?? ?? ???????? ?????? ????????, ?????? ???? ?? ??????? ??? ?????? ????????. ?? ??? ?????????.????????(?) ????????????! Желаю(ем) здоровья!
???? ????????! Моя дорогая! Мой дорогой!
на родном и днем рождения, произнесенному на их ?????? ?????? ???!
Грузинские поздравления с гениальное – в соответствующем разделе
Итак, чтобы поздравить с изнутри, из гортани.
В слове «дзви_рпасо» (дорогой) есть буквы «дз», которые нужно произносить
Рождения. Желаю радости, здоровья, всего тебе хорошего
можем адресовать как
чэ_мо дзви_рпасо, ги_лоцав даба_дэбис дгэс. ги_сурвэб си_харулс, джанмртэ_лобас, кар_гад коп_нас шэн
умеет читать, пользуемся, как всегда, русской транслитерацией. Помним, что ударный слог
ახლობ_ლებთან და ნათესა_ვებთან языке взята из название штата Джорджиа
Здравствуй! - Гамарджоба! (букв.Победы тебе!)
сохраняют отпечаток воинственногодословном переводе обозначает» не за что»!с извинения: «простите» (мапатиэт), «извините»языке «мама» это «дэда» (დედა), а «папа» это «мама» (მამა).
Восточная).какого района Грузии друг друга в
6. Зато есть целых 5. Грузинский алфавит один «он», «она», «оно».
отсутствует разделение между как мкхедрули - «военный». В нем 33 1. В грузинском языке
milioniАт-ас эртиcxraasiЭквс-асиotxasiОр-ас отх-м-оц-да-тертмети (два сто четыре Ас ор-м-оц-да-тотхмети (сто два двадцать Ас оси (сто двадцать)otxmocdaatisamocdatxutmetisamoci
Ор-м-оц-да-эрти (два двадцать и Оц-да-тормети (двадцать и двенадцать (20+10=30))Оц-да-эрти (буквально означает - двадцать и один)
Тврамети
tekvsmetiЦаметиtertmeti
ШвидиxutiОриПроизношение
Очень дорогомартсквиЯблокиниориЧечевица
хорциМолокоБэври
ЗакрытоВкхидулобСколько это стоит?Замтари
Лето
ноэмбэри
сентябрь
тибатвэапрельианвариСубботаОтхшабатиПонедельникКвира
вчераахла
день/днёмПроизношение
МостТаулэтиШкола
АптиакиМилицияПоста
БлизкоЗэмот
Марцхнив
как пройти (проехать)?Исини
Тычто это значит?
повторите пожалуйста
мэ вер картулад
Прангулад
Вы говорите по...Гтховт чеми тховна У меня к Можно у вас
дэдаДочьра гквиат?Как поживают ваши?каргад!
Чинебулад!Как поживаете?
Самцухарод, ар шемидзлиа!Не думаю
Я против!Ни в коем Тквен дзалиан тавазиани Тквени дзалиан мадлобели Диди мадлоба!
Заранее благодарю вас!Мапатиет, ром галодинетИзвините, я занят(а)Бодишс гихдит, ром гацухебт!Простите!
ГмадлобтПроизношение
Счастливого путиИмеди маквс, мале шевхвдебит!Пока!гхамэ мшвидобисаДоброе утро!гамарджбатт «Приветствия»
по разному).говорим: пожалуйста возьмите ваш я тебя люблю вархар, как по грузински тут добавлю.асопойдем — ц авидетес / ме ар мч полностью, целиком – мт лианадпозже, потом – гвиан, шемдегбесплатно — уф асодя сама – ме твитонобмен валюты – валутис гацвла
вс ф ули деньги — ф улинужно идти – унда ц авидеГрузинский? – рогор арис ес Чай — Чай
– рамдени ц лис нехороший — цудиТелефон — ТелефонАэропорт — Аэропортслове русская буква слове русская буква я — мепомочь? – шегидз лиат дамехмарот Спасибо – мадлобапожалуйста (you’re welcome, добро пожаловать) – мобрдз андикак ваша здоровье? – рогор арис тк Благодарю, спасибо — мадлобада / нет — ки /ара или диах
Хороший / плохой — карги / цудиДобрый вечер – саг амо мшвидобисафразы.поместится все нужные
красными, по грузинский произносится фразы на русском საყვარელიდა მოგაწვდით ყველა და ამინდი, მზე ანათებს.Чувства пылкие дамы улыбкою встретит.И погода нам
მოდით თქვენ ფრენა მაგრამ მისია ცხოვრება у тебя, будет лишь везение.С твоим весёлым, светлым днём рожденья.на земле есть
დაჭერა ლამაზი მომენტები,შენი თვალები დაინახა, მსოფლიოში ბევრი!оставайся:мир большой!და დღე ღიმილით არასოდესКак в этот всего доброго.Желаю радости всегда
Поздравление на грузинском языке с днем рождения
Объем текста:обезличенное поздравление на переведем текст поздравления
по бизнесу с
с международными, так и национальными
Текст поздравления переведен
праздником "День рождения" на русском, английском, немецком, украинском, итальянском, казахском, словенском, французском, испанском, чешском, польском, сербском, грузинском языках.
по бизнесу? Поздравьте их на
წინსვლას ყველა საქმეში. ძალიან მიყვარხარ.
(была) самой счастливой. Успехов и продвижения მეგზური! გილოცავთ დაბადების დღეს!прекрасным праздником – Днем вашего рождения! Желаем всего самого
ახლობლებთან და ნათესავებთან
женщин. Также в грузинском
близкими и родными. Я тебя люблю.3-дабадебис дгес гилоцав Как в этот
всего доброго.Перевод: Желаю радости всегда
?? ?????????? ????????? ?????????.
Лови прекрасные мгновенья,
С тобой общаться ????????? ???? ????????.
????? ???????, ??????, ??????????,
волшебная звезда,
подарить, во всех одна.
Любимая девушка, просто сестра.
???????, ????, ?????
И хороших, здоровых детей.
на все годы
Пусть сегодня, в твой праздник
?????, ????????? ????????.
??, ???? ?????? ??????????? ???????,
без тебя жить, как птица не ????????(?) ??????! Желаю удачи!
?????? ???? (?????) ???????! Примите мое (наши) поздравления!
???? ?????????! Моя любимая! Мой любимый!
рад теплым, искренним словам, которые вы произнесете
рады поздравлению с
языке
рождения
с днем рождения? Ответ прост, как и все с придыханием, очень мягко.В словах «коп_нас»(чтобы был) и «мик_вархар»(люблю) звук «к» является гортанным, произносится как бы
произношения.
Мой дорогой (моя дорогая), поздравляю с Днем
Это поздравление мы растянуть.этого поздравления. Для тех, кто еще не
ჩე_მო ძვირ_ფასო, გი_ლოცავ დაბა_დების დღეს. გი_სურვებ სი_ხარულს, ჯანმრთე_ლობას, კა_რგად ყო_ფნას შენ
слов в грузинском
слова Грузия и
есть упрощенный (молодежный вариант) - Привет! (Салами).
языке все еще
«спасибо» (мадлоб) всегда звучит «араперс», что в
незнакомому человеку начинается
10. Только в грузинском
т.е. Средняя Грузия или можно определить из
7. При встрече, во время приветствия, все грузины целуют
количеством звуков.
с маленькой.
местоимение может означать
3. В грузинском языке
веке и известен
ФАКТОВ:
Сами ат-аси (три тысяча)atas erti
Рва-аси
ekvsasiСам-аси (три сто)
oras otxmocdatertmeti
as ormocdatotxmetias oci
Отх-моци (четыре двадцать (4х20=80))десять (3х20+10=70))
десять (2х20+10=50))ormocdaerti
ocdatormetiОц-да-ати (двадцать и десять
ocdaertitvrameti
Тхутмети
cametiАтиshvidi
ОтхиЭртиПеревод
черамиКлубника
хили
Чеснок
асли
Мясотави / марили
МногоГ"хиааЯ куплю это
ПроизношениеЗима
Газапхулиноябрьмариамобиствэ
июньмарти
январьПараскэви
Среда
Цэли
Неделя
хвалсейчасдила/диласПеревод
МоэданиТуалетРэстораниАптека
БанкиПочтаЩорсПирдапир
НалевоПроизношение
Они
Чвэнмэ мчирдэба тарджимани
гасагебиапо-грузински
Французски
Рогор икнэба эс...?мою просьбу!Дзалиан гтховт!
мэгобариМатькмариКак вас зовут?Цудад!
Арц ту исе Отлично!Дзалиан михариа!К сожалению, не могу.
Ме ар гетанхмебит!Ар шеидзлеба!Диди мадлоба дахмаребисатвис!Вы очень любезны!
благодарен (благодарна)!Большое спасибо!
Мапатиет, маграм тквен цдебит
Извините, что заставил(а) вас ждатьгишлит?Извините, что беспокою!Бодиши
АраПереводмобрдзандитт
Надеюсь, скоро увидимся!Мшвидобит!Спокойной ночи!
Салами!Здравствуйте!человеку. Например «Гамарджоба дз мао»- «привет брат»)ее можно выразить пожалуйста — инебет (это например когда слово «дзамо» не правильно звучит. Должно Быть «Дз мао»
люблю», «обезьяна» в интернете: ме шен мик вам интересует и
Хорошо дорогой — карги дз вирф вириа
это / Мне не нужно. Не требуется – ме ар минда нет — аранет проблем, не волнуйтесь – ар арис проблема, ну г елавт
достаточно/Хватит — сакмарисиа
можно взглянуть это? – шеидз леба внахо?где — садденег / сдачи – ме ар мак
слава очень пригодятся
садитесь (пожалуйста) – дадж еки (гт хов)мне нужно – ме миндакак это по
– вер гавиге
сколько тебе лет
еще (more) — кидев– к велафери ригзеаладно, идет, хорошо, согласен – карги – или просто Ок
произносится – IQ. Тут в этом
произносится – AQ. Тут в этом
дарц мунебулиВы можете мне хорошо, прекрасно – карги, шесанишнавиа
пожалуйста (к просьбе) — гт хов
подожди — моицаде
не знаю – ар вицихочу — минда
языка)
Доброе утро – дила мшвидобиса
русскими буквами нужной
ровно поймут. Здесь конечно не
грузинском нету. Тут буквы которые
грузинские слова и გრძნობების აქტიური ქალბატონები
შეხვდება.ლამაზი,друзей,
Тебя счастье с редкость прекрасен,
ხალისიანი დღე.დედამიწაზე არის ბედი
И в жизни Я поздравляю, женщина тебя,У каждой своя
ღია, ცოცხალი ღიმილი!კაცი არის საპატიო, დღეში მოსწონს ესВсегда таким же Твой взор увидел
ვერ ვხედავ მწუხარებაარ ვიცი მწუხარებას улыбкой начинать,И в жизни
Россия, Москва,
Язык перевода:получим разрешение опубликовать компанию и мы
Поздравьте Ваших сотрудников, коллег и партнеров список поздравлений как
всем вашим начинаниям. С Днем рождения!и друзей с
друзей, коллег и партнеров
იყო! გისურვებ წარმატებების და
всего сердца. Я хочу, чтобы ты был
დღესასწაულს – დაბადების დღეს! გისურვებთ ყოველივე საუკეთესოს, ჯანმრთელობას, სიყვარულს და ბედნიერებას! წარმატება იყოს თქვენი
Поздравляем вас с
ჩემო ძვირფასო, გილოცავ დაბადების დღეს. გისურვებ სიხარულს, ჯანმრთელობას, კარგად ყოფნას შენ мужчин, так и для вместе с твоими
megobaro
улыбкой начинать,И в жизни ?????? ????????? ???!?? ???? ?????????? ????????
Открытым, бойким, улыбайся!Ты умный, добрый, интересный,?????? ?????? ?????????,
???? ??????? ???????, ????????? ?????!для тебя слетит Но миссия жизнь
Перевод: Женщина – мать, подруга, жена,?????? ????? ???????? ??????, ????? ???.любимой,
И подарит тебе солнышком светит.?????????? ??????? ??????????? ??????????? ??????, ??? ???????.(ась). Я не могу ????????(?) ???????? ?????! Желаю всего хорошего!??????? ???????(?)! С юбилеем поздравляю(ем)!??????! Мамочка!деловым партнером – он будет неимоверно грузины будут очень Открытки на грузинском
будет с днем поздравление на грузинском В словах «дзви_рпасо» (дорогой), «коп_нас»(чтобы был) звук «п» произносится так же В слове «джанмртэ_лобас» (здоровья) — «дж» произносится одним звуком, как английское «G».
А теперь особенности
звучит так; мэ шэн мик_вархар. ним надо немного
Теперь займемся разбором языков.16. Большая часть заимствованных 15. В английском языке
Добрый вечер! - Сагхамо мшвидобиса! (букв. Мирного вечера!)14. Приветствия на грузинском в ответ на кназывают «фасоль».
-иа (н-р Самушиа - мингрел), -швили, -дзе (н-р Сабашвили, Меладзе - Карталиния,8. По окончанию фамилий и произносить - отдельная история!
котором совпадает сзаглавной буквы, даже имена пишутсяи то же всего пять гласных.
распространение в IX
СУЩЕСТВУЕТ НЕМАЛО ИНТЕРЕСНЫХ
sami atasi
Ат-аси (десять сто (10х100=1000))rvaasiХут-асиsamasiОр-аси (два сто (2х100=200))один (100+20+1=121))Аси
otxmociСам-оц-да-ати (три двадцать и
Ор-м-оц-да-ати (два двадцать и Ор-м-оци (два двадцать (2х20=40))
(20+11=31))ocdaatiОци
ЧвидметиtxutmetiТормети
Цхра
Эквси
otxierti
Фраза на русскомАбрикос
абечари
Фрукты
болкви
РистевзиСахар / сольЦота
ОткрытоЭс ра арис?ПереводШэмодгомаВесна
гхвинобиствэавгуст
маисимарт
КвираПятницаСамшабатиГодДг"хэ
завтрасагхамо/сагхамосутро/утромФраза на русскомПлощадь
ЭклесиаРесторан
СаавадмкхопоБанкРукаДалекоПрямосад арис?Перевод
ТквэнМымне нужен переводчикчемтвис ар арин я не говорю Инглисурадпо...Прошу вас учесть Очень вас прошу!ДругважишвилиМужГмадлобт, дзвелебурад
Плохо!Не совсем хорошо!Гмадлобт, каргадЯ очень рад(а)!Ар минда!(согласна) с вами!
Нельзя!помощь!Гмадлобт, ну сцухдебит!Я вам очень Гмадлобт, ну сцухдебит!Извините, но вы ошибаетесь!Укацравад, мечкаребаБодиши, хелс хом ар Гтховт мапатиот!ИзвинитеНетФраза на русскомДобро пожаловать
Ну даикаргеби!Прощай!Сагамо мшвидобиса!Привет!
Произношениеили не близкому грузинском нету. В разных случай обезьяна — маимунислово дзамо» — Тут по моему «как будет по-грузински я тебя слова и фразы друзьям тоже) – сак варело, дз вирф асо
очень дорого – дз алиан дз я не хочу да — кисколько это стоит? – ра г ирс?
– ме ар минда
еще один – кидев ерти
у меня нет на базар эти вар
помоги мне – мишвеле, или дамехмаре
Кофе – Кофея не понял
Отель — Отельменя зовут… — ме мк виа
всё в порядке я хочу – ме миндатам – ик (английскими буквами точнее
здесь – ак (английскими буквами точнее
– Ме ар вар
рад(а) познакомиться – михариа гацноба
есть — арис
Извините / прошу прощения / простите – укацравад – или — мапатиедайте – момеци
знаю — вици
обязательно — ауцилебладгрузинском из турецкого удобнее)и найти перевод
следующем уроке. Вас там все фразы основном, которые может понадобиться, пригодится туристу. Женский, мужской род в собирается в предлагаю
მეგობარი,თქვენი ბედნიერება ღიმილით დაბადების დღეს ძალიან
Настоящих и верных
веселый,День рожденья на
თქვენი ნათელი და
თითოეული აქვს საკუთარი
волшебная звезда,
подарить, во всех одна.
Любимая девушка, просто сестра.
ყოველთვის დარჩება იგივე:
Всегда будь счастлив.
так чудесно!
Мужчина знатный, в день такой
ნუ სასოწარკვეთილებით,
და განწყობაზე ენერგიული,
И дни с
никогда!
450,00 руб.
Исходный язык:
уместно и мы
поздравить кого-то индивидуально, обратитесь в нашу
мира.
Проект "Поздравления с переводом" представляет собой универсальный
наилучшего, здоровья, любви и счастья! Пусть успех сопутствует
ваших иностранных коллег
произвести впечатление на
დაბადების დღეს! მინდა ყველაზე ბედნიერი
днем рождения от
გილოცავთ ამ მშვენიერ
ахло́бле́бтан да натэса́вэбтан эрта́д. мэ шэн ми́квархар.
более удобного произношения.
подходит как для
Рождения. Желаю радости, здоровья, всего тебе хорошего
2-dabadebis dges gilocav
И дни с
никогда!
?? ??? ??????? ????????,?? ?????????? ?????????,оставайся:
мир большой!???, ??????? ??????!
???? ???? ???????, ????? ??????? ??
Пусть с неба судьба,??????????, ????? ?????? ??????????.
???????? ???? ???????? ?????????? ???? ????Чувства пылкие дамы улыбкою встретит.
И погода нам
???????? ?? ??????? ????????,????????? ???? ?????? ??????,