​​

​every day and ​

​things go well ​• have a goodnight- хоро­шо спать ночью​пожелание!​, ​


Спокойной ночи на английском

​– she sleeps in ​• I do hope ​• saying goodnight- поже­ла­ние спо­кой­ной ночи​Большое спасибо за ​, ​

​different from mine ​• Behave yourself. Be good/ Be good boy/girl. – Будь умни­цей! Веди себя хоро­шо!​• say goodnight- поже­лать спо­кой­ной ночи​

​Thanks​
​, ​к тем, кто просыпается поздно, например, “Her lifestyle is ​
​yourself! – Бере­ги себя!​
​Goodnight брит. поже­ла­ние доб­рой ночи, доб­рой ночи​

Пожелания на английском/ Good Wishes

​Thank you.​, ​

​утром. Данная фраза применяется ​

​• Take care of ​

​англий­ском язы­ке? В какой ситу­а­ции это умест­но, а когда луч­ше исполь­зо­вать дру­гое сло­во­со­че­та­ние. Попро­бу­ем разо­брать­ся на при­ме­рах.​

​пожелание, прежде всего, является благодарность:​, ​

​звонить ему рано ​• Keep well! Stay healthy! – Будь здо­ров!​

​Как ска­зать доб­рой ночи на ​Ответной репликой на ​

​сайтов: ​sleep in”, тогда лучше не ​• God bless you! (если чело­век чих­нул) – Будь здо­ров!​

​God!​

​happy.​Информация получена с ​Если вам кто-то говорит, “I like to ​

​hundred! – Дол­гих лет жиз­ни!​

​So help me ​you will be ​

​этом на английском!​сном).​

​to be a ​Please God!​
​heart I hope ​вы знаете теперь, как сказать об ​
​сегодня, что заснет мертвым ​• May you live ​Дал бы бог!​

​With all my ​
​или спите, как сурок? В любом случае ​

​много работал физически ​weather keeps. – Хоро­шей пого­ды!​Дай-то бог!​

​to be happy.​
​бессонница? Часто клюете носом ​

​a log tonight!” (мой муж так ​• Let’s hope the ​

​bad idea!​I want you ​

​сном? Или у вас ​
​will sleep like ​
​• Get well (and) soon! – Желаю поско­рее выздо­ро­веть!​

​Wouldn't be a ​happiness.​
​А вы? Вы дружите со ​today, that I’m sure he ​
​• Enjoy your meal! – При­ят­но­го аппе­ти­та!​

​Неплохо бы...​

​I wish you ​бессонницей, много различных мыслей, порожденных ею, посещают меня).​

​physically so much ​

​Поже­ла­ния в кон­крет­ной ситу­а­ции​say!​
​счастлива!​

​to my mind” (когда я страдаю ​

​сном, даже не ворочаясь, спит как сурок, или как мертвый, например, можно сказать  “My husband worked ​• All the best! – Все­го наи­луч­ше­го!​
​were as you ​Я хочу, чтобы ты была ​

​insomniac ideas come ​

​– тяжелое на подъем. Если кто-то спит, как бревно, он спит глубоким ​school! – Уда­чи в уче­бе!​If only it ​

​true!​insomnia many different ​

​фразы. Просто представьте бревно ​

​• Good luck at ​
​было так!​May (all) your dreams come ​
​insomniac: “When I have ​

​«Спать, как бревно» — это дословный перевод ​

​work! – Уда­чи на рабо­те!​
​Хорошо, если бы это ​

​сбылись!​

​(has insomnia), а называют его ​
​даже шороха.​
​• Good luck at ​

​anything better.​вам, чтобы ваши мечты ​

​заснуть страдает бессонницей ​малейшего шума и ​

​рабо­те!​
​I couldn't wish for ​Я хочу пожелать ​
​бы немного поспать. Человек, которому очень трудно ​полной противоположностью, т.к. они просыпаются от ​
​your new job! – Уда­чи на новой ​

​так!​(that) you...​

​и мечтают хотя ​
​sleepers, они являются их ​

​• Good luck at ​

​Хорошо, чтобы это было ​

​I wish you ​

​с открытыми глазами ​разбудить. Что касается light ​

​всем!​

​fine.​(хочу пожелать вам, хочу), чтобы...​

​всю ночь лежат ​

​так уж легко ​everything! – Уда­чи Вам во ​

​It would be ​Я желаю вам ​

​время, тогда как другие ​и крепким сном, и их не ​

​• Good luck with ​Хорошо бы...​
​thesis!​и в любое ​
​Heavy sleepers – это люди, которые спять глубоким ​буду­щих начи­на­ни­ях!​

​horses...​

​in defending your ​заснуть почти везде ​Heavy/light sleeper​

​your future endeavors! – Уда­чи в Ваших ​If wishes were ​

​Success to you ​Некоторые люди могут ​и вздремнуть, или просто отдохнуть.​

​• Good luck in ​Хорошо было бы.​

​вам (тебе) успешно защитить диссертацию!​восстановительный сон).​просто означает прилечь ​

​and happiness. – Желаю уда­чи и сча­стья.​wishes come true.​Мне хочется (хотелось бы) пожелать​мне время на ​

​раньше наполняли сеном, так что это ​• Wishing you luck ​Let's hope your ​joy!​

​с тобой вечером, ты должен дать ​

​идти на боковую, т.е. спать. На Западе матрасы ​

​you always! - Желаю, чтоб тебе все­гда сопут­ство­ва­ли сча­стье, успех и уда­ча!​

​Надеюсь, что это сбудется.​

​I wish you ​a power snap”(если хочешь, чтобы я пошла ​

​какую-то физическую работу. Фраза означает, что пришло время ​

​luck be with ​the best.​
​Я хочу (хотел бы) пожелать вам (тебе) счастья!​me time for ​сеновал или делать ​

​happiness, success and good ​Let's hope for ​

​глагола хотеть:​with you tonight, you must give ​

​вас идти на ​• Here’s wishing that ​

​так.​языке при помощи ​me to go ​

​hit the hay”, не пугайтесь! Никто не приглашает ​Поже­ла­ние уда­чи​

​Надеюсь, что это будет ​Пожелания, выраженные в русском ​силы и энергию: “if you want ​“It’s time to ​• Sleep tight! Sleep well! Sleep strong! – Спи креп­ко!​

​I hope so.​Мои соболезнования​

​30 минут, может вернуть вам ​

​Если кто-то скажет вам ​• Nighty night!Night-night! – Баинь­ки!​

​Надеюсь на это.​My condolences​

​сон, который длится всего ​и снова, он называется «a recurring nightmare».​night’s sleep! Night-night!​
​на то, что желаемое сбудется:​Сочувствую вашей утрате​еще большую сонливость, а короткий восстановительный ​

​же кошмар снова ​

​• Have a pleasant ​быть выражена надежда ​
​for your loss​подряд может вызвать ​

​один и тот ​

​англий­ском​
​бодрые пожелания может ​I'm so sorry ​
​протяжении нескольких часов ​
​вселить ужас! Если вас преследует ​

​Поже­ла­ние спо­кой­ной ночи на ​

​В ответ на ​

​момент​

​силы сон — a power nap! Иногда сон на ​
​нельзя назвать сладкими! Nightmares (кошмары) – это сны, способные напугать и ​ночь. / Она поже­ла­ла ему спо­кой­ной ночи.​

​you!​

​в этот печальный ​середине дня? Если да, вам потребуется восстанавливающий ​
​Эти сны никак ​goodnight. – Она поце­ло­ва­ла его на ​

​The same to ​

​Помни, я с тобой ​измотанным уже в ​человеку, отправляя его спать: “Sweet dreams, darling!” (сладких снов /спокойной ночи, дорогой!).​• She kissed him ​

​же (желаю)!​

​you.​Вы чувствуете себя ​

​всю ночь. Как правило, ее говорят любимому ​

​• Kiss Daddy goodnight. – Поце­луй папоч­ку на ночь. / Поже­лай папоч­ке спо­кой­ной ночи.​И вам того ​I grieve with ​
​них).​приятных снов на ​

​• Goodnight, Mother. – Спо­кой­ной ночи, мама.​

​И вам тоже!​Нам искренне жаль​и живет у ​

​и леденцам. Эта фраза используется, чтобы пожелать кому-то сладких и ​
​доб­рой ночи.​you good luck!​

​loss.​в большой семье ​
​отношения к тортам ​say goodnight. Буду каж­дую ночь зво­нить и желать ​

​I also wish ​sorrow for your ​and sleeps in” (Мэри работает няней ​
​и сладкие, они не имеют ​every night and ​желаю успехов!​

​I'm in deep ​

​a big family ​

​Хотя эти сны ​• I’ll call you ​

​И вам тоже ​с твоей бабушкой​
​a nurse in ​Популярные запросы фотобанка:​my son, Nicholas, goodnight. А я здесь, что­бы поже­лать сво­е­му сыну, Нико­ла­су, доб­рой ночи.​

​you joy!​Жаль, что так случилось ​

​домработницам и няням, живущим в доме, где работают – “Mary works as ​

​же!​• I’m just bidding ​

​I also wish ​granny.​

​работы». Это относится к ​

​отве­тят Вам тем ​

​• Excuse me, madam. Goodnight. Изви­ни­те за бес­по­кой­ство, доб­рой ночи.​

​счастья!​

​hear about your ​

​означает также «жить по месту ​

​толь­ко. Желай­те дру­зьям само­го луч­ше­го и они ​

​щёку и поже­ла­ла доб­рой ночи.​

​И вам желаю ​
​I'm sorry to ​

​ночь). Фраза sleep in ​англий­ском язы­ке и не ​

​and said goodnight. Она поце­ло­ва­ла меня в ​

​Ответное пожелание:​

​Сочувствую вашей утрате​

​затем работает всю ​Теперь мы зна­ем как поже­лать доб­рой ночи на ​

​on the cheek ​
​your kind wishes.​

​My (deepest) sympathy.​
​каждый день и ​
​хоро­шо!​

​• She kissed me ​Thank you for ​соболезнования​

​– она спит допоздна ​well. – Пусть тебе будет ​Goodnight​

​пожелания!​Примите мои глубочайшие ​

​отличается от моего ​• I wish you ​

​Выра­же­ния с пере­во­дом по теме ​Спасибо за добрые ​

​sincerest (deepest) condolences.​night” (ее образ жизни ​тебя будет хоро­шо (в поряд­ке)!​

​• Good night. Sweet dreams. – Доб­рой ночи. Слад­ких снов.​

​so much.​of success!​

​then works all ​

​with you – Пусть все у ​• wish goodnight - желать спо­кой­ную ночь​

​Thank you ever ​

​Please accept my ​Wish you lots ​

​хорошо!​(в порядке)!​

​Behave yourself.​

​Береги себя!​

​Выше  нос!​Будь здоров!​warm.​

​тебе!​get well soon.​

​Выздороветь тебе поскорее!​birthday I wish ​Happy birthday to ​

​on and on ​

​hundred!​Let's hope the ​

​I hope the ​I wish you ​Желаю счастливого пути!​

​enjoy your breakfast, coffee, etc.​I (do) hope you have ​

​you do well ​

​экзамен!​

​ситуации:​

​all the luck ​every success in ​My success attend ​

​May I give ​

​May I wish ​and every success/happiness and success!​

​большого счастья и ​
​On this day ​

​On your wedding ​On your 35th ​My birthday wish ​

​с семейным праздником:​luck!​

​Выиграть бы тебе!​пера!​

​you​английском:​Спи крепко!​

​night's sleep!​Пожелание спокойной ночи ​

​holiday!​Enjoy yourself!​

​Have a good ​trip!​
​(отпуска, путешествия и пр.) на английском:​По поводу (чего-либо) желаю...!​
​Желаю вам (тебе) всего хорошего​I wish you ​heart (and soul) I wish you...​With all my ​

Ответ на пожелание на английском

​экзамен!​Желаю вам больших ​

​Пожелания в английском ​
​"Спокойной вам ночи, приятного сна!​

​у американцев характерно? М. б., это аллюзия на ​evening! Have a great ​

​Выражение соболезнований​Wish you lots ​

​много клиентов (покупателей, заказчиков)!​Пусть тебе будет ​

​тебя будет хорошо ​Веди себя хорошо!​

​Don't be shy! Courage!​

​Не горюй!​Get well!​

​See you don't catch cold! Put on something ​Не простудиться бы ​

​I hope you ​happiness and joy!​

​Cheers, dear ...! On the 70th ​жизни.   ​

​May you live ​
​to be a ​Хорошей погоды!​

​Удачной тебе поездки!​Счастья тебе!​

​Get well (and) soon!​I hope you ​rest!​I do hope ​

​Сдать бы тебе ​

​Пожелания в конкретной ​

​I wish you ​I wish you ​

​успехов!​you in...​

​Разрешите пожелать вам..​

​you great happiness ​день желаю тебе ​

​день желаю...!​

​желаю...!​В день 35-летия желаю...!​

​I wish you...!​

​Пожелания к поздравлению ​I wish you ​

​Good luck!​Ни пуха ни ​

​Good luck to ​Пожелание удачи на ​

​Night-night!​Have a pleasant ​

​well.​Have an enjoyable ​time!​

​Хорошего отпуска!​

​Have a good ​Пожелание приятного времяпрепровождения ​

​everything!​
​you happiness / joy!​

​joy!​
​With all my ​От (всей) души желаю...​


​Желаю тебе сдать ​I wish you...​

Словосочетания со словом Goodnight

​Спокойной вам ночи, приятного сна!")​

​стишок:​

​увидеть дракона, - такое именно пожелание ​

​for a lovely ​

​your business!​

​Желаю удачи!​

​ Желаю удачи и ​with you​

​Пусть все у ​Будь умницей!​Не робей!​Keep well! Stay healthy!​

​Выздоравливай!​

​тебе. Оденься потеплее!​and soon.​

​поскорее!​more years of ​day!​Желаем долгих лет ​

​Многих лет жизни!​

​May you live ​

​for.​happiness!​a happy journey.​

Пожелания на английском языке (с переводом)

​Желаю поскорее выздороветь!​Bon appetit!​

​Have a good ​exam.​

​your exam(ination)!​

​thesis!​

​удачно!​

​успешно защитить диссертацию!​Разрешите пожелать вам ​May success attend ​Please, accept my best/ warmest/ most heartfelt/ heartiest/ sincerest wishes!​

​day I wish ​В этот радостный ​

​В этот радостный ​В день свадьбы ​on your birthday...!​

​For your birthday ​success.​Пусть тебе повезет!​

​Выиграть тебе!​Best of luck!​Good luck (with smth)!​

​Sleep strong!​Nighty night!​

​Goodnight!​come back properly ​

​rest!​

​Have a good ​

​Safe journey (home)!​

​Счастливо добраться!​

​of... I wish you​the best of ​

​heart I wish ​I wish you ​От (всего) сердца желаю...​

​passing your exam!​

​every success!​

​(Я) желаю (вам, тебе)...​Осла до полночи, козла до утра.​

​имел место такой ​

​грядущий девочке желают ​more_vert Thank you ​Good luck on ​many satisfied customers!​

​well.​things go well ​Be good boy/girl.​

​yourself!​up! Cheer up!​Будь здоров!​Keep well! Stay healthy!​Не простудиться бы ​


​to get well ​<


Sweet dreams!

​Выздороветь бы тебе ​health, goodcheer and many ​returns of the ​Поздравляем вас ... с вашим семидясителетием.​another ... years!​Долгих лет жизни!​everything you wish ​

Recurring nightmare

​I wish you ​I wish you ​Enjoy your meal!​Приятного аппетита!​Желаю хорошо отдохнуть!​to pass the ​

Hit the hay

​Good luck with ​in defending your ​Разрешите пожелать вам, чтобы защита прошла ​Позвольте пожелать вам ​wishes of success!​Позвольте пожелать вам...​Примите (мои) самые наилучшие (самые теплые, самые сердечные, самые горячие, самые искренние) пожелания!​On this joyous ​you...!​(both of) you...!​

​you...!​

​I wish you ​желаю...!​Good luck! I wish you ​you win.​Good luck!​luck!​опасностью)​Sleep well!​

Sleep like a log

​Баиньки!​Спокойной ночи!​I hope you ​Have a good ​Счастливо провести время!​journey!​Счастливой поездки!​On the occasion ​I wish you ​With all my ​желаю тебе счастья!​

Sleep in

​you...​every success in ​I wish you ​Общие пожелания:​и козла, -​(В моём детстве ​Вспомнилось: у С. Кинга в Dr. Sleep на сон ​RussianСпокойной ночи! (Spasibo za zamechatel'nyy vecher! Spokoynoy nochi!)​Удачи в работе!​of success and ​I wish you ​I do hope ​Be good/​Take care of ​Chin up! crying won't help! Keep your chin ​God bless you! (если человек чихнул)​Не болей!​See you don't catch cold/catch a chill!​I wish you ​Get well (and) soon!​you​you, dear ..., and many happy​and on!​May you live ​

Power nap

​weather keeps.​trip will be ​joy!​Happy journey!​Enjoy!​a good rest.​at the examination.​I wish you ​Желаю сдать экзамен!​in the world ​defending your thesis!​you!​you my best ​you..​Эмоционально-окрашенные пожелания:​успехов!​of joy/ joyous day/ occasion I wish ​

Insomnia

​day I wish ​birthday I wish ​for you is...!​В день рождения ​Успехов тебе!​I do hope ​Break a leg!​The best of ​Удачи! (перед испытанием или ​Sleep tight!​Night-night!​на английском:​Набраться тебе сил!​Счастливо отдохнуть!​holiday (vacation)!​

Doze off

​Have a good ​Счастливого пути!​В связи (с чем-либо) желаю...!​(всего доброго, всего наилучшего!​happiness!​От всей души ​


​heart I wish ​I wish you ​
​успехов!​​языке, как правило, следуют за поздравлениями.​​Желаю увидеть осла ​​что-н. известное? Кто-нибудь знает?​​night!​
​​