Изге Йома на башкирском языке.
Пожелания доброго вечера на татарском.
Поздравления с днём рождения на башкирском.
Открытка с юбилеем на башкирском языке.
Поздравления с днём рождения на башкирском.
Татарские поздравления с днем рождения.
Слова благодарности за поздравления на татарском языке.
Татарские пожелания хорошего дня.
Поздравления с днём рождения на татарском.
Пожелания доброго дня на татарском языке.
Поздравления с днём рождения на татарском.
Мусульманские стихи на татарском языке.
Открытки с добрым днем на татарском.
Туганнарым.
Никах конегез белэн котлаулар на башкирском языке.
Пожелания с добрым пятничным утром на татарском языке.
Открытки с днём рождения на башкирском.
Открытки с добрым утром на татарском.
Поздравление с добрым утром на татарском языке.
Татарские пожелания с добрым утром.
Открытки с добрым утром на татарском.
Пожелания здоровья на татарском языке.
Поздравления с днём рождения на татарском.
Поздравления с днём рождения на татарском.
Доброе утро по татарски.
Пожелания на татарском языке.
Поздравления с днём рождения на татарском.
Татарские поздравления с днем рождения.
Поздравления на татарском языке.
Добрый день на татарском языке.
Поздравления с днём рождения мужчине на татарском.
Открытки с добрым утром на татарском.
Татарские поздравления с днем рождения.
С днём рождения татарские.
Не секрет, что юбилей - это особый день в жизни каждого человека. Если вы хотите сделать поздравление на татарском языке, то вы на правильном пути! Ниже представлены фотографии с поздравлениями, которые помогут сделать этот день незабываемым. Смотрите и наслаждайтесь!
• Код товара:
• Артикул:
34-137-КМ
• Доступно:
Наличие
• Страна производства:
Россия
С днем рождения мужчине на татарском языке
— шәп зат!
Туган көнең белән сине
Чын күңелдән котлыйбыз.
Тынычлык, җылылык, бәхет
Һәм игелек телибез.
Якыннарга, сиңа сәламәтлек,
Кайгы-хәсрәт булмасын тормышта,
Йортыгызда булсын көлү, шатлык,
Авырулар булмасын беркайчан.
Яхшы син, дусыбыз,
Син мәңге шул ук кал,
Без гел булышырбыз,
Бездән гел бар ярдәм.
(перевод в стихах)
С днем рождения тебя
Поздравляем мы, любя.
И хотим тебе добра,
Счастья, мира и тепла.
Близким и тебе ― здоровья,
Чтоб не знали бед и горя,
Были веселы всегда,
Не болели никогда.
Ты хороший человек,
Оставайся им вовек,
Мы всегда во всем поможем,
Подсобим тебе, чем сможем.
Туган көнең күңелле булсын!
Шатлыклы, куанычлы һәм бәхетле!
Кәеф гел күтәренке булсын!
Гомерең шатлык-куанычлар, могҗизалар белән тулсын!
Сәламәтлегең беркайчан да начарланмасын!
Нервларың исән булсын!
Кояш һәрвакыт тәрәзәгә балкысын!
Күңелеңдә һәрвакыт җылы булсын!
(перевод с татарского языка на русский)
День рождения пусть будет весёлым!
Озорным, смешным и задорным!
Пусть настроение будет выше небес!
Пусть будет жизнь полна радости и чудес!
Пусть здоровье всегда будет крепким!
Пусть целыми будут нервные клетки!
Пусть солнце всегда светит в окно!
Пусть на душе всегда будет тепло!
Туган көнең белән!
Туган көнең синең котлы булсын,
Туар таңың булсын бәхетле.
Язмыш дигәннәре һичкайчан да
Күпсенмәсен иде бәхетне.
Шатлыкларда үтсен һәрбер көнең,
Бәхетле бул гомер-гомергә.
Куанычлар сиңа насыйп булсын,
Рәхмәтле бул һәр килгән көнгә.
(перевод с татарского)
С днем рождения тебя поздравляю!
Каждый день свой в счастье ты одень,
Пусть судьба твоя не пожалеет
Много счастья тебе в этот день.
Жизнь твою пусть радость наполняет,
Счастья ― чтоб на долгие года.
Эта радость будет пусть без края,
И будь благодарной ты всегда.
Туган көнең белән сине,
Безнең кадерле кешебез,
Яратып сөйлим сүзне,
Озак булсын гомерегез.
Бәхетле, матур яшә,
Таза бул, кабаланма,
Тормышлар гөрләп үтә,
Беркайчан да елама.
(перевод)
С днем рождения тебя,
Дорогой наш человек,
Говорю тебе любя,
Ты живи на свете век.
Живи счастливо, красиво,
Не болей, не суетись,
Пусть проходит жизнь ретиво,
Благ тебе всех, улыбнись.
Туган көн белән котлыйм,
Күп сүз әйтергә кирәк,
Яхшы кәеф белән телим
Булырга тагын да бәхетлерәк.
Исән-сау булыгыз, бәхетле,
Шатлык белән яшәгез,
Яшь булыгыз һәм күңелле,
Моңсу бердә булмагыз.
Һәр көн куанычлар китерсен,
Оптимизм һәм уңышлар,
Уңай үзгәрешләр күбрәк кертсен,
Яхшылыклар да булырлар.
(перевод с татарского)
Поздравляю с днем рождения!
Нужно много слов сказать,
И с хорошим настроением
Хочу благ всех пожелать.
Будьте в здравии, счастлИвы,
Жизнерадостны, светлы,
Сердцем и душой игривы,
Веселы и молоды.
Пусть вам каждый день приносит
Радость, оптимизм, удачу,
Позитива больше вносит
И добро дает в придачу.
Бүген синең туган көнең,
Сине чын күңелдән котлыйбыз,
Һәм барыбыз бәхет, сәламәтлек,
Уңышлар һәм зур мәхәббәт телибез.
Шатлык һәм уңайлылык булсын,
Синең өеңдә мәңгегә калсын.
Шунда ук аңлау урнашсын,
Якыннарыбызга игътибар да булсын.
Барлык башлангычларда уңышлар телибез,
Барлык теләкләрнең үтәлешен сорыйбыз,
Бәхет тормышыңа елмайсын,
Һәрвакыт шәп кәеф булсын.
(перевод в стихах)
Сегодня день рождения у тебя,
Хотим поздравить искренне, любя,
И пожелаем счастья для души,
Здоровья, благ всех и большой любви.
Пусть радость и комфорт, уют,
В дом твой навеки забредут.
Поселится там и понимание,
Пусть к близким будет и внимание.
Успехов во всех начинаниях
И исполнения всех желаний,
Удачи, фарта и везения,
Всегда крутого настроения.
Туган көнең бүген җитте,
Бәйрәм бик зур сиңа килде,
Яхшы кәеф бүләк итсен,
Бар гомердә әйбәт булсын.
Күзләр һәрчак балкып торсын,
Йөзкәеңдә ирен көлсен,
Күңелеңдә кошлар очсын,
Тормышыңда уңыш көтсен.
Син искиткеч матур кеше,
Бәхет, сәламәтлек сиңа,
Бар хыяллар синең ашсын,
Нәрсә телисең үзеңә.
(перевод на русский в стихах)
Наступил твой день рождения,
Праздник твой к тебе пришёл,
Пусть подарит настроение,
Пусть все будет хорошо.
Пусть глаза всегда сияют,
На лице — улыбка, смех,
Птички на душе порхают,
В жизни ждёт тебя успех.
Ты прекрасный человечек,
Счастья, здравия тебе
И везенья, благ всех вечных,
Все, что хочешь ты себе.
Һәр яңа туган көнең
Һәр ел бәхетле булсын,
Шат-күңеллелек тулы,
Игелекле һәм ягымлы.
Бүген дә бар бу могҗиза,
Сине котлыйбыз барыбыз да,
Син һәрвакытта бик матур,
Үзеңне ярату — горур,
Үзең белән гармониядә бул,
Тынычлыкта һәм татулыкта,
Бу хәлдә гел киләләр шул,
Сәламәтлек тә, бәхет тә.
(перевод с татарского на русский)
Каждый новый день рождения
Пусть всегда будет счастливым,
Полон радости, веселья,
Добрым, милым и красивым.
И сегодня в день чудесный,
Поздравляем мы тебя,
Вид твой, как всегда прелестный,
Уважай, люби себя,
Будь в гармонии с собой,
В счастье, мире и согласии,
И тогда само собой
Будет здравие и счастье.
РазмерОриентацияТипЦветФайлСвежиеОбоиНа сайте
2002–2023 ООО «ЯНДЕКС»
Причина жалобы
Спасибо, что помогаете делать Яндекс лучше!
Вернуться на ЯндексТормышыңның һәр мизгеле,
Тулып торсын бәхеткә.
Сәләмәтлек сиңа, озын гомер
Телим туган көнеңдә.
Хыялларың ашсын тормышка,
Тыныч булсын күңелең.
Янәшәңдә булсын дуслар,
Котлы булсын бәйрәмең.
(перевод стихотворения на день рождения мужчине)
Пусть каждый миг жизни
Будет наполнен счастьем.
Здоровья тебе, долгой жизни,
И пусть обойдут ненастья.
Пусть сбудутся все мечты,
А рядом всегда будут друзья.
Пусть душа будет спокойна,
Счастливого праздничного дня.
Туган көнең белән сине котлыйбыз!
Бәхет, шатлык телибез!
Хатының көне буе балкып торсын,
Яратсын, кочакласын!
һәрчак ягымлы булсын,
өстәлдә ризык булсын!
Хезмәттәшләрең хөрмәт итсеннэр,
Кунакка дип сине чакырсыннар.
җитәкче синең төннәрендә
Йокларга туйганчы бирсен!
Акча кесәңдә гел булсын,
Беркая да качмасын!
Акча янчыгың синең гел үссен
һәм салым алынмасын!
(перевод с татарского в стихах)
С днем рождения тебя поздравляем!
Счастья, радости желаем!
Чтоб жена всегда сияла,
Чтоб любила, обнимала!
Была ласковой всегда,
И на столе была еда!
Чтоб коллеги уважали,
Тебя в гости приглашали.
Чтоб начальник по ночам
Вдоволь выспаться давал!
Ну и деньги чтоб в кармане
Никуда не убегали!
Пусть растет твой кошелек,
И не взимается налог!
Сине бүген мин тәбриклим,
Туган көнең белән котлыйм.
Сәләмәтлек, шатлык телим.
Синдә начарлыкны белмим:
Син акыллы да күңелле,
Дусым асыл, хыял чиге.
Могҗизалы, кызык, зирәк,
Уңыш белән, шаян, сирәк.
Һәрвакыт бул шулайрак,
Көч-куәт Һәм яшьлерәк.
(перевод в стихах)
Тебя сегодня вспоминаю,
Я с днем рождения поздравляю.
Здоровья, радости желаю.
В тебе дурного я не знаю:
Всегда умен и весел ты,
Прекрасный друг, предел мечты,
Чудесный, классный, озорной,
Успешный, мудрый и крутой.
Желаю быть всегда таким
В расцвете сил и молодым.
Туган көнең белән сине котлыйбыз,
Чын куңелдән Сиңа телибез,
Моңаймаска, көчле булырга,
Мускулларны ныгытырга!
Гайләң өчен бул терәк,
Алар да сине сакласын,
Өең булсын өчен гел үрнәк,
Муллыгың җитеп торсын!
Тырыш та син, елмай да син,
Тик бер дә бирешмә.
Көчле булырга омтылып,
Яшә син гел рәхәтләнеп!
(перевод на русский в стихах)
С днем рождения тебя поздравляем!
И от всей души тебе желаем,
Крепким быть, не унывать,
Мускулатуру подкачать!
Быть опорой для семьи,
И они тебя, чтоб берегли!
Чтобы в доме был порядок,
Обеспечь ты в нем достаток!
Ты старайся, улыбайся,
Но никогда не сдавайся.
Быть сильным всегда ты пытайся
И конечно же, жизнью наслаждайся!
Ин батыр, кыю хэм акыллым,
Ин текэ минем газизем,
Кадерле минем ирем,
Туган конен белэн якыным!
Бэхет сина килэ телисем,
Тормышын барсын жинел!
Унышлар сине билэсен,
Мина туземлеген житсен!
Эшендэ хормэт итсеннэр,
Хезмэт баскычында усулэр,
Булмасын хич кунелсезлеклэр,
Бары тик телэклэр ашырулар!
(перевод в стихах)
Самый смелый, самый умный,
Самый милый и крутой.
Дорогой ты мой мужчина,
С днем рождения, родной!
Пожелать тебе хочу я счастья.
Чтоб жилось тебе легко!
Окружает пусть везенье,
А со мною лишь терпения!
На работе уваженья,
И в карьере продвижения.
И ни капли огорчения,
А лишь желаний исполнения!
Буген бэйрэм минем иремнен,
Ин якын минем батырымнын.
Кочле, ышанычлы, яратканымнын,
Буген Туган коне иремнен!
Котлыйм сине соеклем,
Куп бэхетлэр сина телим.
Хыялларын чынга ашсын,
Кунеллэрен гел шатлансын!
(перевод с татарского)
Сегодня праздник мужчины моего,
Самого родного героя моего.
У сильного, надёжного, любимого,
Сегодня день рождения у него.
Поздравляю тебя милый,
Пожелаю много счастья,
Чтоб сбылись твои мечты,
Чтоб всегда радовался ты!
Ир-атымны минем иң мөһим
Котлыйсым килә күрешеп.
Бөтен мәхәббәтем
Сиңа биреп,
Яхшылык һәм тынычлык телим!
Бәхетле бул минем якыным,
Кайгы хәсрәтләр син күрмә.
Ышанычлы минем сакчым,
Тормышыңда җиңеп кенә яшә!
Бар теләкләрең чынга ашсын,
Эшеңдә уңышлар елмайсын,
Шушы минем сиңа теләгем,
Очрашканга кадәр, кадерлем!
(перевод с татарского)
Ты главный мой мужчина,
Хочу тебя поздравить лично.
Добра и мира пожелать,
Всю любовь свою тебе отдать!
Будь счастлив, мой хороший,
Не знай ты горести и бед,
Защитник мой надежный,
Желаю в жизни лишь побед!
Пусть все исполнятся желания,
На работе тебе процветания.
Самые искренние мои пожелания,
Родной, до скорого свидания!
Без сине котларга килдек,
Туган көнеңне белдек.
Эчәрбез һәм бииячәкбез,
Шигырьләр белән котларбыз.
Без телибез тазалык,
Мәхәббәт, бәхет, шатлык,
Китапта кебек булсын:
Ашавың — ризыгың, догаң, яратуың!
(перевод в стихах с татарского на русский)
Мы пришли тебя поздравить,
День рождения твой справить.
Будем пить и танцевать
И стихами поздравлять.
Пожелать хотим здоровья,
Счастья, радости, любви,
И как в книге пусть все будет:
«Ешь, молись, люби», — живи!
Поздравления с днём рождения женщине на татарском языке красивые
Туган кон котлау
Поздравления с днём рождения сестре на татарском
Туган кон
Поздравления с днём рождения на татарском
Поздравления на башкирском языке
Башкирские поздравления с днем рождения женщине
Поздравления с днём рождения на башкирском языке
Юбилеем котлы булсын
Поздравления на башкирском языке
Открытки с днём рождения на татарском языке
Туган кон
Поздравления с днём рождения на татарском языке
Открытки с днём рождения баша
Поздравления на татарском мужчине
Татарские открытки с днем рождения
С юбилеем женщине на татарском языке
Поздравления с днём рождения на татарском
Туган коне
С днем рождения на татарском
Пожелания на татарском языке
Открытки с днём рождения на татарском языке
Поздравления с днём рождения на татарском языке
Татарские поздравления с днем рождения
Туган кон открытка
Поздравления с днем рождения намтатарском языке
Туган кон поздравления
Поздравления на татарском языке
Поздравления с днём рождения сестре на татарском языке
Зухра цветы
Поздравления с днём рождения на башкирском
Поздравления с днём рождения на татарском
Татарские поздравления с днем рождения мужчине
С днем рождения татарча котлаулар
Поздравления с днём рождения тата
Поздравления с днём рождения женщине на татарском языке
Татарские поздравления с днем рождения
Туган кон
Открытки с днём рождения на татарском языке
Открытки с днём рождения на татарском
Поздравления с днём рождения женщине на татарском языке
Поздравления с днём рождения на татарском
Поздравления с днём рождения на татарском
С днем рождения на татарском
Открытки на татарском языке туган кон
Поздравления с днём рождения на татарском языке
Поздраление с днём рождения на татарском языке
С днём рождения абый
Татарские поздравления с днем рождения
Поздравления с днём рождения женщине на татарском я
Поздравления с днём рождения мужчине на татарском
Туган кон
Туган Кен
Туган кон
Красивое поздравление на татарском языке женщине
Тыуган Конон менан Лилия
Поздравления с днём рождения на татрском
Поздравления с днём рождения на башкирском языке
Ҡотлайбыҙ открытка
С днём рождения женщине на татарском языке
Поздравления на башкирском языке на юбилей
Поздравление с юбилеем женщине на башкирском языке
Миляуша апа с днем рождения
Поздравления с днём рождения женщине на татарском языке
Поздравления с днём рождения на башкирском языке
Поздравления с днём рождения на татарском языке
Лилия туган конен
Туган кон открытка
Поздравления на башкирском языке
Поздравления с днём рождения на татарском языке
Поздравление с юбилеем на татарском языке
Поздравления с днём рождения на татарском
Поздравления с днём рождения на татарском языке открытки
Туган кон открытка
Поздравления с днём рождения на башкирском
Поздравления с днём рождения на башкирском языке
Поздравления с днём рождения на татарском языке
Пожелания благодарности на татарском языке
Открытки туган кон белэн
Открытки с днём рождения на татарском
Шикарные розы анимашки для Валентины
Поздравления на башкирском языке
Татарские открытки поздравления, которые можно скачать и отправить по ватсап, телеграм своим близким.
Красивые поздравления и пожелания с днем рождения на татарском языке для Ваших родных и близких людей.
Красивые поздравления на татарском в стихах, короткие поздравления по татарский.
Поздравления с юбилеем на татарском языке для мамы, для папы, брату, сестре, бабушке, дедушке или коллеге по работе на 50 лет, 55 лет, 60 лет, 65 лет, 70 лет.
Татарские открытки поздравления с юбилеем маме, папе, бабушке, дедушке, брату, сестре на татарском языке.
ниже поздравления со свадьбой на татарском языке
Современные и красивые поздравления с днем свадьбы на татарском языке для молодоженов в счастливый для них день.
Прекрасные мусульманские поздравления с никахом на татарском языке для будущих молодоженов.
ниже поздравления с днем рождения маме бабушке жене
Подарите самые искренние поздравления с днем рождения на татарском языке маме, сестре, жене, бабушке, любимой женщине.
Поздравления дорогому папе, брату, дедушке, любимому мужчине на татарском языке.
ниже татарские поздравления с новым годом
Бүген синең туган көнең,
Якын туганнарың җыелыр,
Сине теләп котларлар
Бәхет, шатлык теләрләр!
Еллар үтә дип бер дә моңайма
Алда яңалыклар әле көтә,
Ялгышсаң да, син сыгылма,
Ләззәтлән һәр мизгелдә!
(перевод с татарского на русский)
Сегодня день рождения у тебя,
Соберутся близкие любя.
Будут громко поздравлять,
Счастья, радости желать!
О том, что годы мчатся Ты не грусти,
Много нового ждет ещё впереди.
Ошибайся, но никогда не ломайся
Каждым мигом ты наслаждайся!
Син бүген туган көнеңне үткәрәсең,
Күңел өчен матур, якты бәйрәм,
Сине котларга безгә рөхсәт итәсең?
Илһам өчен максат, булмас әрәм.
Без сиңа күбрәк телибез,
Бәхет, сәламәтлек, мәхәббәтләр,
Озын гомер сиңа юллыйбыз,
Үтәлсен бар теләкләр.
(перевод в стихах)
Ты празднуешь сегодня день рождения,
Красивый, светлый праздник для души,
Сегодня ты объект для вдохновения,
Тебя поздравить ты нам разреши.
Желаем мы всего тебе побольше,
И счастья, и здоровья, и любви,
И жить тебе желаем мы подольше,
И планы все свои осуществи.
Бүген туган көнең,
Матур көн урамда,
Бәхет, шатлык булсын синең,
Мәшәкатьсез өйдә.
Тормыш, эшләр җиңел барсын,
Уйлар килеп чыга,
Хыяллар тормышка ашсын,
Һәм максатка ирешелә.
Яратуны телим сиңа,
Иң мөһиме, уйлыйм,
Миңа исәп тота алсаң,
Мин һәрвакыт хуплыйм.
(перевод)
День рождения у тебя,
Прекрасный день сегодня,
Желаю благ тебе, любя,
И жизни беззаботной.
Пусть все всегда идёт легко,
Все в жизни получается,
Мечты сбываются без слов,
И цели достигаются.
И главное тебе любви,
Во всем и ко всему,
Жизни моменты все лови,
Всегда я поддержу.
Без котларга килдек,
Бәхет сиңа теләп.
Туган көн уздырыйк,
Сине без кочаклап.
Син искиткеч кеше,
Дустым да кадерле.
Үзгәрмә син, телим
Һәм бул син үз сүзле.
(перевод с татарского на русский)
Хотим тебя поздравить
И счастья пожелать.
Твой день рождения справить,
Спешим тебя обнять.
Ты человек прекрасный
И друг наш дорогой.
Желаю не меняться
И быть самим собой.
Туган көнең могҗизалы булсын,
Күңелле, кояшлы үтәчәк,
Ул бик илһамланып узсын,
Кәеф күтәренке булачак.
Сине үз бәйрәмең белән
Бик яратып котлыйбыз,
Бәхет, шатлык һәм сәламәт,
Сиңа без иминлек телибез.
(перевод с татарского на русский)
Пусть твой чудный день рождения
Будет радостным, весёлым,
Пусть пройдет он с вдохновением,
Настроение будет бодрым.
С именинами тебя,
Счастья, радости, здоровья,
Поздравляем мы любя,
Пожелав тебе гармонии.
Менэ тагын Туган конен,
Синен кунелле бэйрэмен.
Тизрэк ачып ишегенне,
Тынла безнен шигырлэрне!
Телибез сина бэхетлэр,
Кэефсезлекне елмаеп уткэр.
Нык сэламэтлек Сина телибез,
Без сине яратабыз, кочабыз!
(перевод с татарского)
Вот и снова день рождения,
Праздник твой веселый вновь.
Открывай скорее двери,
Слушать ряд наших стихов!
Мы тебе желаем счастья,
Преодолеть с улыбкой все ненастья.
Здоровья крепкого желаем,
Очень сильно любим, обнимаем!
Бу искиткеч көнне
Барыбыз бәйрәм итәбез,
Без бергә мактап сине
Беркайчан да арымабыз.
Могҗизалы туган көнне
Сиңа бәхет бездән телибез,
Таза булу, мәхәббәтле,
Бергә булуны исәплибез.
(перевод с татарского)
В этот чудный, дивный день
Праздник празднуем все вместе,
Нам хвалить тебя не лень,
В день рождения твой, чудесный.
Дружно благ тебе желаем,
Счастья, здравия, любви,
Быть с тобою обещаем,
Ты нас только позови.
Туган көн бик зур шатлык,
Күңлең бүген җырласын,
Бу көнне барлык шуклык —
Бу бәйрәм синең өчен.
Теләсә нәрсә эшлә син:
Шатлан да елмай, җырла,
Бездән дә монда ярдәм бит,
Өлгерергә бирдек вәгъдә.
Котларга да онытмабыз,
Тазалык, бәхет теләп,
Без сине нык яратабыз,
Кил, үбәбез кочаклап.
(перевод в стихах)
День рождения — всегда радость,
Пусть поет душа твоя,
В этот день любая шалость —
Этот праздник для тебя.
Можешь делать, что угодно:
Радоваться, веселиться, петь,
Ну а в этом мы поможем,
Обещаем все успеть.
И поздравить не забудем,
Тебе благ всех пожелать,
Мы тебя все очень любим
И хотим тебя обнять.