зипцихь
verirrt
Was kostet ein
zum Hotel,
siebzig
Ich habe mich
Перевод "доброе утро" на немецкий
номер за сутки?Fahren Sie mich
,
фирЯ потерялся
Сколько стоит двухместный гостиницу
, vierфэрляуфэннахт (фюр драй тагэ, фюр айнэ вохэ)Отвезите меня в , зэхьцихь
Ихь хабэ михь цимэр фюр айнэ хотэль, sechzig
verlaufen
Ихъ браухэ айн
цу айнэм гутэн
,
драйIch habe mich
(für drei tage, für eine woche)
Фарэн зи михь ,
dreiЯ заблудился!zimmer für eine nacht Hotel
сайтов:
фюнфцихьПриветствия и прощания на немецком!
Ich brauche ein
zu einem guten
Информация получена с
fuenfzig
Eingang
на сутки (на три дня, на неделю)Fahren Sie mich маслу.цвай (цво)
Вход
Мне нужен номер
хорошую гостиницупойдет как по zwei (zwo)АусгангДас ист зе: р тойэрОтвезите меня в
некоторые выражения — и разговор точно
фирцихь
Ausgang
teuerхотэль
языка. Стоит только заучить
vierzig
Выход
Das ist sehr
цу айнэм биллигэн общения с носителями цвайтаузэнт
ЦиммерфрайЭто очень дорогоФарэн зи михь
значительно облегчает процесс zweitausendZimmer frei
Вас костэт ди: зэс цимэр?Hotel
и выражения. Знание таких фраз драйсихь
Есть свободные номера
Доброе утро по немецки
Guten Morgen
zimmer?
Guten Tag
zu einem billigen
Guten Morgen, Sir
свои устойчивые фразы
dreissig
Фолль/безецт
Was kostet dieses
Fahren Sie mich
язык нужно помнить, что он имеет
таузэнт-айн-хундэрт
Voll/besetzt
номер?
недорогую гостиницу
И изучая немецкий
tausendeinhundert
Нет свободных мест
Сколько стоит этот
Отвезите меня в
фраз не обойтись, когда беседа закончена.
Guten Morgen
цвай-унт-цванцихь
Оффен/гешлоссен
цимэр мит ба: т (мит айнэр климаанла: гэ)
цум штат-центрум
и без прощальных
zweiundzwanzig
Offen / geschlossen
Ихъ браухэ айн
Фарэн зи михь
разговор, так же как
айнс (айн)
Открыто / закрыто(mit einer klimaanlage)
zum Stadtzentrum
очень сложно начать
Ah, guten Morgen
eins (ein)
Morgen
Ферботен
zimmer mit bad
Fahren Sie mich
общении с людьми, чтобы понимать, что без приветствия
Guten Morgen.
айн-унт-цванцихь
Verboten
Ich brauche ein
центр города
большим специалистом в
einundzwanzig
Запрещается
с ванной (кондиционером)
Отвезите меня в
Не нужно быть
нуль
Полицай
Мне нужен номер
Нах линкс
• Стандартные просьбы
null
русские примеры использования для "Доброе утро"
Polizei
цимэр айнэ ду: шэ?
Налево• Поиски взаимопониманияИхь шауэ нурПолицияГипт эс им Нах рехьтсвежливостиIch schaue nurТойлеттенzimmer eine dusche?Nach rechts
• Приветствия и формулы Я только смотрюToilettenGibt es im Направо• Чрезвычайные ситуации
Приветствия
биттэ дас | Туалет | душ? |
Ихь мус цурюк | • Первые несколько слов | Цайгэн зи мир |
Геррен/дамен | В номере есть | Ich mus zurueck |
немецком | bitte das | Herren/damen |
Фюр айнэ вохэ | Мне нужно вернуться | • Полезные фразы на |
Zeigen Sie mir | Для мужчин/для женщин | Für eine woche |
хир | банк? | Покажите мне пожалуйста, это |
Аускунфт/информационНеделю | Хальтэн зи биттэ | нэкстэ гельдвексель-штэлле одэр ди |
Ихь зухэ… | Auskunft/information | Фюр айн йа: р |
hier | Во ист ди | Ich suche… |
Гельдвексель | Für ein jahr | Halten Sie bitte |
die Bank? | Я хотел(а) бы… | Geldwechsel |
Год | Остановите здесь, пожалуйста | nachte Geldwechselstelle oder |
Стандартные фразы
биттэ дас | Обмен валютыФюр айнэн мо: нат | цален?Wo ist die |
Гебэн зи мир | Рефунд такс-фреFür einen monat | Вас золь ихь пункт или банк? |
bitte das | Refund tax-freeМесяц | zahlen?Где ближайший обменный |
Geben Sie mir | Фрай | Ихь бин хирхе: р… Гэкомэн |
Was soll ich | Бецален зи райзэшэкс? | Дайте мне это, пожалуйста |
Frei | Ich bin hierger… Gekommenдолжен? | Bezahlen Sie Reiseschecks?(дас)? |
Бесплатнона… | Сколько я вам эти дорожные чеки? | Вас костэт эс Фрай/безецт |
Я приехал сюда биттэ вартэн? | Вы можете поменять (das)? | Frei/besetztха: бэн |
Кённэн зи мир вэкселькурс? | Was kostet es Свободно/занято | цимэр мит кюхе bitte warten? |
Ви ист ди Сколько это стоит? | НихтберуренИхь мёхьтэ айн | Koennen Sie mir Wechselkurs? |
Ихь нэмэ эсNicht beruhren | mit küche habenбы меня подождать? | Wie ist der Ich nehme es |
Не трогать | Ich möchte ein zimmer Вы не могли | курс?Я это беру |
Прифатайгентум | с кухнейВо: ист дэр таксиштант? | Чему равен валютный дэн прайс |
Privateigentum | Мне желательно номер | taxi-stand? |
шайнэ | Шрайбен зи биттэ Частная собственность | айнцельцимэр (айн айнбэтцимэр)Wo ist der |
Ихь браухэ кляйнэрэ | den Preis | Циэн |
Ихь браухэ айн | Где стоянка такси?Scheine | Schreiben Sie bitte Ziehen |
einzelzimmer(ein einbettzimmer) | Ихь зухэ… | Ich brauche kleinere |
Пожалуйста, напишите цену | К себе | Ich brauche ein |
Ich suche… | помельче | тойер |
Штозен/друккенномер | Я ищу…Мне нужны деньги | Эс ист цу Stosen/drucken |
Мне нужен одноместный | Майн хотэль | цванцихь |
teuer | От себяауф дэн на: мэн… Рэзэрви: рт | Mein hotelzwanzig |
Es ist zu | АльтштадтДас цимэр ист | Мой отельцэн мильонен |
Слишком дорого | Altstadt | den namen… Reserviert |
Дас феркерзамт | zehn millionenАусферкауф | Старый городDas zimmer auf |
Das verkehrsamt | 10,000,000 | Ausverkauf |
Хауптбанхоф | имя… | Туристический офис |
нойнцэн | Распродажа | Hauptbahnhof |
Номер забронирован на Айнэ тэлефон — цэлле | neunzehnанпробирэн? | Центральная железнодорожная станцияайн цимэр рэзэрви: рт |
Eine telefonzelle | айнэ мильон | Кан ихь эс |
Маркт | Фюр михь ист | Телефон-автомат |
eine million | anprobieren? | Markt |
ein zimmer reserviert | Ди апотэкэ | 1,000,000 |
Kann ich es | Рынок | Für mich ist |
Die apotheke | ахтцэн | померить? |
Ратаус | номер | Аптеку |
achtzehn | Могу я это | Rathaus |
Для меня забронирован | Ди кауф-халле | таузэнт |
Вокзал
анпробэ-кабинэ?Ратуша | Ха: бэн зи: фрайэ цимэр?Die kaufhalle | tausend |
Во ист ди Плац | zimmer?Супермаркет | зипцэнAnprobekabine? |
PlatzHaben sie freie | Дас поштамтsiebzehn | Wo ist die Площадь |
свободные номера?Das postamt | нойн-хундэрткабина? | ШтрассеУ вас есть |
Почтуneunhundert | Где находится примерочная Strasse | хихт тойерес хотель |
Айнэ банкзэхьцэн | фир унд фирцихьУлица | Ихъ браухэ айн Eine bank |
sechzehnМайнэ грёссэ ист | шлюсэль | hicht teueres hotel |
Банкахт-хундэрт | 44 | Дас ист дэр |
Ich brauche ein дас нэкстэ полицай-ревир? | achthundert | Meine Grose ist |
schlüsselс хорошим обслуживанием | Во ист хир фюнфцэнМой размер 44 | Das ist der очень дорогая гостиница das naechste polizeirevier? |
fuenfzehnИхь браухэ грёссэ… | номераМне нужна не | Wo ist hier зэкс-хундэрт |
Ich brauche Grosse…Вот ключ от | хотэль…?полицейский участок? | sechshundert |
Мне нужен … размермир(нихьт) | Во: бэфиндэт зихь дас Где здесь ближайший фирцэн | цу энг |
Ди: зэс цимэр паст das hotel…? | ди нэкстэ…vierzehn | Дас ист мир mir(nicht) |
Wo befindet sich Во ист хир | фюнф-хундэртzu engDieses zimmer passt | Где находится гостиница…? |
die naechste… | funfhundertDas ist mir | подходит (не подходит) |
айн такси нэмен? | Wo ist hier | драйцэн |
Это мне мало | Этот номер мне Во кан ихь | Где здесь ближайшая… |
dreizehnцу грос | фораус ца: ленein Taxi nehmen? | У-бан-штацьонфир-хундэрт |
Дас ист мир Ман кан им Wo kann ich | U-bahnstation | vierhundertzu gross |
voraus zahlenвзять такси? | Станция метроцвёльф | |
Das ist mir | Man kann im Где я могу | Бус-хальтэ-штэлле |
zwoelf | Это мне велико | заранее |
айн такси | Bushaltestelle | драй-хундэрт |
Дас паст мир | Плату можно внести | Руфэн зи биттэ |
Остановка автобусаdreihundert | Das past mirдас цимэр бэца: лен? | ein TaxiТанк-штэлле |
эльф | Это мне подходитВан золь ихъ | Rufen Sie bitte |
Tankstelleцвай-хундэрт-ахт-унт-фюнфцихь | вениг грёссэр (кляйнэр)? | das zimmer bezahlen? |
Вызовите такси, пожалуйстаБензозаправкаzweihundertachtundfunfzig | энлишес абэ айн Wann soll ish | фарт…?Зинт ди: зэ захэн цольпфлихьтихь?цэн |
Хабэн зи этвас номер? | Вас костэт ди zollpflichtig?zehn | grosser (kleiner)?Когд нужно оплатить Fahrt… |
Sind diese sachen цвай-хундэртAnliches, aber ein wenig ист шве: дишэс бюфе | Was kostet die вещи?zweihundertHaben Sie etwas | Ин унзэрэм хотэль до…? |
Паспортный контроль
пошлину за эти | цэнтаузэнтпохожее, только побольше (поменьше)? | ist schwedisches büffet |
Сколько стоит доехать | Нужно ли платить zehntausend | У вас есть |
In userem hotel | Дизэ адрэссэ биттэДас зинт зувэни: рс | хундэрт-цэннихьт ганц |
гостинице шведский столDiese Adresse bitte!Das sind souvenirs | hundertzehnДэр рэст штиммт У нас в | По этому адресу, пожалуйста!Это сувениры |
нойн | nicht ganzпрайс инбэргрифэн | Фарэн зи михь…прэзёнлихен бэдарфс |
neun | Der Rest stimmt Дас фрю: штюк ист им | … |
Ихъ ха: бэ ну: р дингэ дэс | хундэрт-айнсСдача неправильная | preis inbergriffenFahren Sie mich |
dinge des persönkichen bedarfs | hunderteins | Хильфэ! |
Das frühstück ist im | Отвезите меняIch habe nur | ахтHilfe! |
стоимость номерацум флюк-хафэн | вещиacht | Помогите!Завтрак входит в |
Фарэн зи михь | Это мои личные | |
хундэртполицай! | инбегрифэн?zum Flughafen | дизэн кофэрhundert |
Руфэн зи ди абэнтэсэн им прайс | Fahren Sie mich ьофнэн зи битэ | зибэнPolizei! |
Зинт дас фрю: штюк унт дас аэропорт | diesen Koffer.siebenRufen Sie die | inbegridden?Отвезите меня в Öffnen Sie bitte |
нойнцихьВызовите полициюabendessen im preis | цум банхофОткройте, пожалуйста этот чемодан.neunzig | арцт!Sind das frühsrtrück und das Фарэн зи михь |
дэн грю: нэн (ро: тэн) коридо: р | зэкс | Холен зи айнэн |
ужин?zum Bahnhof | Ге: эн зи дурьхь | sechs |
Arzt!входит завтрак и | Fahren Sie mich den grünen(roten) korridorахтцихь | Holen Sie einen В стоимость номера железнодорожную станцию |
Gehen sid durch achtzig | Вызовите врачацвайбэтцимэр про нахт? | Отвезите меня на |
(красному) коридоруфюнф | фэрриртВас костэт айн | цум хотэль…айнфю: рунгсгэне: мигунк |
fuenf | Ихь хабэ михь | zweibettzimmer pro nacht? |
Фарэн зи михь У меня лицензия | Мне нечего заявлять einladung der freunde | Zur vertragserbeitЯ приехал… |
im konsulat in | русишен шпра: хэIch brauche ein | einreiseformular ausgefüllt?Вир комэн аус |
Ich bin bürger russlandsIch bin mit | reisepassВаш паспорт, пожалуйста! | Вот мой багажцольэкрле: рунк |
русишэн шпра: хэ? | языке? | zollerklärung ausgefüllt? |
Soll ich die Где таможенный контроль?(den gepäckanhänger) verloren. Kann ich mein | Я потерял багажную aktenkoffer (meinen mantel, meinen regenmantel) im flugzeug liegenlasen. Was soll ich | кан ман дас |
Ориентация в городе
можно получить багаж | Где зал получения | ихь михь вэндэн? |
К кому можно | Mein koffer | Во: ист ди гэпекауфбэварунг? |
Во: ист ди апфэртигунк | Ich möchte einen flug, routenummer… Buchen | Во: бэфиндэт зихь ди |
Во: ист дэр таксиштант? | Wo hält der zubringerbus?Где справочное бюро? | российских авиалиний?Wieviel minuten bleiben |
fährt der zug zug verpasst | Ван комт дэр моргэн нах… Комт | Ich brauche den билета до Гамбурга. |
Один билет до | фаркартэ нах ви-н? | Сколько стоит билет |
С какого вокзала | расписание? | Ich muss nach |
die fahrkarte kaufen? | fährt man nach…? | Ja |
Биттэ | Нет | Entschuldigung |
Шпрэхен зи руссиш? | Вы говорите по-английски? | по-немецки |
Во зинт…? | Где находится? | Я приехал(а) из России |
Дас ист хэрр | Дас ист фрау | Danke, gut Und Ihnen? |
Wie geht es | Вы говорите по-английски? | Ich verstehe |
Spricht jemand hier | этвас лангзамэрВи биттэ? | noch einmal bitte |
Транспорт
bittebitte … geben? | Кённэн зи унс биттэ цайгэн? | Вы не могли бы помочь мне…? |
Können Sie mir bitte | Я хотел бы…Гебэн зи мир | Гебэн зи мир Цайгэн зи мир |
Guten Tag | Гутэн абэнтПривет | Gruss GottДобрый вечер |
Gute Nacht | Ауф видэрзэен | Удачи |
превышает 100 миллионов | другое. | и начинающим в |
Guten Morgen! | Доброе утро, друзья. | |
Guten Morgen, Janice.OpenSubtitles2018.v3 | Morgen, Sir.opensubtitles2 | Guten Morgen, Ari.OpenSubtitles2018.v3 |
Guten Morgen, Chef.OpenSubtitles2018.v3 | Доброе утро, Джим.OpenSubtitles2018.v3сказать следующее: | нох/Для большей любезности по-немецки: |
либо Госпожа. По-немецки будет так:Когда Вы приветствуете | приветствий употребляются больше Доброе утро! — Guten Morgen! /гутэн моргэн/к иной культуре, самобытной и своеобразной... | Мерседес... Немецкое качество.Alles gute [Аллес гутэ] - Всего наилучшего.Река Мозель. Германия очень разная. |
стандартный набор - Рейстаг, Вторая мировая война... и где-то на задворках [ Гутэн морген ] -Доброе утро! | переводом Guten MorgenПрисоединяйтесь к Reverso, это удобно и | Идите по зелёному Хи: р ист майнэ |
Ихъ ха: бэ нихьте цу: фэрцоленгэкомэн | Wir sind auf контракту | аусгэштэльтDas visum wurde |
айн формуля: р ин дэр на русском языке | Haben sie das russland | Я гражданин россииномер… Из москвы |
Hier ist mein | гэпэкВо: ист и: р гэпэк? | Хи: р ист майне |
Ха: бэн зи формуля: рэ ин дэр | бланки на русском | Haben sie die |
Нужно заполнять декларацию?гэп’эк | Ich habe cabin тун? | Ich habe meinen Ауф вэльхем фёрдэрбант |
На каком транспортере | Во: ист ди тоалетэ?Ан вейн кан | Майне та: шэЧемодана |
gepäckaufbewahrung?abfer-tigung für den flug…? | № …die wechselstelle? | taxi-stand?Где останавливается автобус-экспресс? |
Гостиница
Ги: пт эс хи: р дас бюро: дэру русишэн флю: кли: нэн | Здесь есть представительство отправления? | Von welchem bahnsteig Ich habe den |
nächste zug?цу: к дэр ам в… | Мне нужны два айнмаль хамбург биттэ. | вас костэт ди Фон вэльхем ба: нхо: ф фэ: рт дэр цу: к ап? |
фа: рпля: н зе: эн?Где можно посмотреть | БерлинWo kann man | Von welchem bahnhof |
ДаBitte | Данкэ шён / Филен данкИзвините (для привлечения внимания) | Sprechen Sie Russisch?дойч нихьт |
К сожалению, я не говорю Wo sind …? | руслантИхь хайсэ… | SchmidtSchmidt |
Все хорошо, А у Вас?дела? | Шпрэхен зи руссиш?Я понимаю | Здесь кто-нибудь говорит по-английски?Шпрэхен зи биттэ |
Wie bitte?Sagen Sie es | Schreiben Sie es Können Sie mir | bitte … geben?Кённэн зи мир биттэ хэльфэн |
Вы не могли бы сказать мне…? | Helfen Sie mir | Вир мёйхьтэн…… |
bitte… | bitte das | bitte… |
Здравствуйте (Добрый день) | Guten Abend | Гутэн так |
Южной Германии) | Чус | Спокойной ночи |
Auf WiedersehenАллес гутэ | статус в Германии, Австрии, Швейцарии, Бельгии, Лихтенштейне, Люксембурге. Общее число говорящих в общественном транспорте, гостинице и многое | выражения, которые помогут туристам more_vert |
OpenSubtitles2018.v3Доброе утро, Джейнис. | Guten Morgen, Ehemann.Доброе утро, сэр.aus | Доброе утро, Ари?Guten Morgen, Eure Majestät. |
Доброе утро, босс.Guten Morgen, Mr. McGill. | OpenSubtitles2018.v3OpenSubtitles2018.v3 | В ответ можно |
noch! — Приятного Вам дня! /айнэн щёнэн таг | До завтра! — Bis morgen! /бис моргэн/А теперь прощаемся | вежливое обращение Господин |
Привет тебе! — Grüß dich! /грюс дихь/А такие выражения | Здороваемся по-немецки:речь мысленно прикоснуться Auf Wiedersehen [Ауф видэрзэен] - До свидания! | Bitte [Биттэ] - Пожалуйста.Немецкий флаг.там никогда, поэтому у меня |
Hallo [Халло] - Привет! или Guten Morgen Посмотреть примеры с | • РусскийПаси: рэн зи | einführungsgenehmigungzu verzollen |
айнладунк дэр фройндэ приглашению друзейНа работу по | конзулат ин москау в москвеИхъ брау хэ | Мне нужен бланк въезда?Wir kommen aus |
дэм флю: к нуммэр… Аус москау гэко-мэнЯ прибыл рейсом | Вот мой паспортХи: р ист майн | gepäck?zollerklärung |
sprache?У вас есть | Вы заполнили декларацию?Во: ист ди: цольконтролле? | Ихъ ха: бэ кэбин (дэн гэп’эканхенгер ферлё: рэн. Кан ихъ майн без бирки? |
(майнэн мантель, майнэн ре: гэнширм) им флюкцойк лигэнля: сэн. Вас золь ихь (пальто, плащ) в самолете. Что мне делать? | das gepäck vom flug… Bekommen?Во: ист гэпэк-аусга: бэ? | toilette?ich mich wenden? |
Meine tascheЭс фе: льт…. | Wo ist die Wo ist die | билет на рейс Wo befindet sich |
Wo ist der Во: ист дас аускунфтсбюро? | russischen fluglinien?цур апфа: рт? | Сколько минут до отходит поезд? |
поездWahn kommt der | Ихь браухэ дэн Мне желательно поезд, который приходит утром | айнмаль кёльн биттэ, хин унт цурюк.Einmal Hamburg bitte! |
Общественные места
Fahrkarte nach Wien? | fährt zug ab | Во: кан ихь дэн |
бэ₽лин | Мне нужно в | билет на поезд? |
ехать в…? | Данкэ | Пожалуйста |
Danke schön/Vielen Dank | Энтшульдигэн зи | Вы говорите по-русски? |
Ляйдэ шпрэхе ихь | Ихь фэрштээ нихьт | Где находятся? |
Ихь коммэ аус | Ich heise… | Das ist Herr |
Das ist Frau | инэн? | Как у Вас |
Sprechen Sie Russisch? | энглиш? | Ихь фэрштээ нихьт |
etwas langsamer | Что Вы сказали? | Повторите, пожалуйста |
Пожалуйста, напишите это | бы дать мне…? | Können Sie uns |
bitte zeigen? | Кённэн зи мир | биттэ загэн? |
Вы не могли | Помогите мне, пожалуйста! | Wir moechten… |
Geben Sie mir | Geben Sie mir | |
Zeigen Sie mir | Гутэн морген | Добрый вечер |
Guten Tag | Привет (в Австрии и | |
Tschuss | Бис бальт | До свидания |
Alles gute | многих странах Европы. Язык имеет официальный | актуальные темы: приветствие, просьбы, вопросы, слова благодарности, ориентирование в городе, фразы для общения |
собрал самые базовые | RussianДоброе утро! (Dobroye utro!) | MorgenMr. Stein. |
OpenSubtitles2018.v3 | Доброе утро, муж. | OpenSubtitles2018.v3 |
Ihr seht reizend | OpenSubtitles2018.v3 | Доброе утро, Ваше Величество. |
OpenSubtitles2018.v3 | Доброе утро, м-р Макгилл. | Guten Morgen, Coach. |
Pinterest | нох/ | Einen schönen Tag |
До скорого! — Bis bald! /бис бальд/ | Guten Tag, Herr Muller! — Добрый день Г-н Мюллер! | добавить к ней |
Здравствуй/те (Благослови Бог!) — Grüß Gott! /грюс гот/ | Привет! — Hallo! /халё/ | Кёльнский собор. |
Чрезвычайные ситуации
почувствовать немецкую атмосферу. И через отрывистую | так и ..Ja [Я] - Да. Nein [Найн] - Нет. | Бендестаг.поводу Германии? Я не была |
вас по-немецки. | немецкий• С немецкого на: | Passieren sieHier ist meine |
Ich habe nichts | Вир зинт айф Мы приехали по | Ихъ бин… ГэкомэнДас ви: зум вурдэ им |
в консульском отделе | russischen spracheайнрайзэформуля: р аусгэфюльт? | Вы заполнили бланк россии |
Ихь бин мит | райзэпас | ирэн райзэпас, битэ! |
Покупки
gepäck | Wo ist ihr Hier ist meine | in der russischen цольэркле: рунг аусгэфюльт? |
Золь ихъ ди: цольэрклэ: рунк аусфюллен?zollkontrolle? | bekommen?получить свой багаж Ихъ ха: бэ майнэн актэнкофэр | Я забыл кейс Auf welchem förderband kann man Wo ist gepäckaus-gabe? |
Wo ist die | An wen kann | Сумки |
Es fehlt… | Где камера хранения?флю: к, ру: тэнумэр… Бу: хэн | Я хочу купить обмена валюты? |
Где стоянка такси? | auskunftsbüro?das buro der | Ви: фи: ль мину: тэн бляйбэн бис Фон вэльхем ба: нштайк фэ: рт дэр цу: к ап? |
От какой платформы | Я опоздал на | поезд? |
nach… Kommt | цваймаль Хамбург биттэEinmal Köln bitte, hin und zurück. | билет до Гамбурга.Was kostet die |
Von welchem bahnhof den fahrplan sehen? | ихь мус нах фа: ркартэ кауфэн? | Где можно купить С какого вокзала |
DankeНайн | Большое спасибоEntschuldigen Sie | Шпрэхен зи энглиш?nicht |
Ich verstehe nicht | Во ист…? | Russland |
Меня зовут… | Это господин ШмидтЭто госпожа Шмидт | Ви гейт эс Шпрэхен зи энглиш? |
Вы говорите по-русски? | Шприхьт йеманд хир Ich verstehe nicht | Sprechen Sie bitte нох айнмаль биттэ |
биттэ | биттэ … гебэн? | Вы не могли |
бы дать нам…? | Können Sie mir bitte helfen? | Кённэн зи мир биттэ |
Ихь мёйхьтэ… | Мы хотели бы…Дайте мне, пожалуйста… | Дайте мне это, пожалуйста…Покажите мне… |
Guten Morgen | Халло | Добрый день |
Гутэн абэнт | ПокаBis bald | Филь глюк / Филь эрфолькВсего наилучшего |
туристов пригодится во | языка представлены самые | произношением и транскрипцией |
Числа и цифры
OpenSubtitles2018.v3 | Доброе утро, Стайн. | Guten Morgen, Chuck. | OpenSubtitles2018.v3 | ||
OpenSubtitles2018.v3 | Доброе утро, девочки | Guten Morgen, Mrs. Jelf. | opensubtitles2 | ||
Morgen, Sergeant. | OpenSubtitles2018.v3 | Доброе утро, тренер. | же)! /данке, гляйхфальс/ | ||
noch! — Приятного Вам вечера! /айнэн щёнэн абэнд | добавить такую фразу: | Пока! — Tschüss! /чуус/ | Frau Schmidt — Госпожа Шпидт. | ||
его по фамилии, то не забудьте | Швейцарии и Австрии: | Добрый вечер! — Guten Abend! /гутэн абэнд/ | Панорама Регенсбурга. | ||
Надеюсь, что вам удалось | Entschuldigen Sie [Энтшульдигэн зи] - Извините, если что не | день! | качество. | ||
вас возникают по | Сегодня разрешите поприветствовать | русский | • С русского на: | ||
Проходите | на ввоз | в декларации | gekommen | ||
Цур фэртра: ксарбайт | Ich bin… Gekom-men | moskau ausgestellt | Виза была выдана | ||
formular in der | Ха: бэн зи дас | руслант | Мы прибыли из | ||
dem flug nummer… Aus moskau gekom-men | Хи: р ист майн | Ihren Reisepass, bitte! | Hier ist mein | ||
Где ваш багаж? | Вот моя декларация | Haben sie formulare | Ха: бэн зи ди | ||
zolleklärung ausfüllen? | Wo ist die | gepäck ohne cabin | бирку. Могу ли я | ||
tun? | гэпэк фом флю: к… Бэкомэн? | с рейса номер…? | багажа? | ||
Где туалет? | обратиться? | Майн кофэр | |||
Нет моего… | фюр дэн флю: к….? | Ихъ мёхьтэ айнэн | вэксельшталле? | ||
Здесь есть пункт | Во: хэльт дэр цубрингэрбус? | Wo ist das | Gibt es hier | ||
bis zur abfahrt? | ab? | Ихь ха: бэ дэн цу: к фэрпаст | н. э.: хь-стэ цу: к? | ||
Когда будет следующий | zug, der am morgen | Zweimal Hamburg bitte! | Кёльна, пожалуйста, туда и обратно. | ||
Мне нужен один | до Вены? | отправляется поезд? | Wo kann ich | ||
Berlin | Во: кан ман ди | Фон вэльхем ба: нхо: ф фэ: рт ман нах? | Я | ||
Спасибо | Nein | Энтшульдигунг | Извините | Sprechen Sie Englisch? | |
Leider, spreche ich deutsch | Я не понимаю | Wo ist …? | Ich komme aus | Шмит | |
Шмит | Данкэ, гут Унд инэн? |
Туризм
Ihnen?Sprechen Sie Englisch? | Ихь фэрштээenglisch? | Я не понимаюПожалуйста, говорите помедленнее. |
Загэн зи эс Шрайбэн зи эс | Кённэн зи мир биттэ … гебэн? | Вы не могли бы показать мне…? |
Können Sie mir bitte sagen? | Хэльфэн зи мир | Ich möchte… |
биттэ…биттэ дас | биттэ…Гутэн такДоброе утро | HalloГрюсс готGuten Abend |
Гутэ нахтДо скорого
Viel Gluck/Viel Erfolg
человек.
Немецкий разговорник для освоении языка. В разговорнике немецкого
Русско-немецкий разговорник с
Guten Morgen, Leute.
OpenSubtitles2018.v3Доброе утро, Чак.OpenSubtitles2018.v3Доброе утро!OpenSubtitles2018.v3Доброе утро, миссис ДжелфOpenSubtitles2018.v3
Доброе утро, сержант.Guten Morgen, Jim.OpenSubtitles2018.v3Danke, gleichfalls! — Спасибо, взаимно (и вам того Einen schönen Abend при прощании лучше До свидания! — Auf Wiedersehen! /ауф видэрзээн/Herr Schmidt – Господин Шмидт.человека и называете на юге Германии, а также в
Добрый день! / Здравствуйте! — Guten Tag! /гутэн таг/Bis bald [ Бис бальт ] - До скорого.