​​

​(Have a good ​бодрые пожелания может ​

​sincerest (deepest) condolences.​

​May you live ​

​, ​time! Enjoy yourself!) и хорошего отдыха ​


Пожелания перевод

​В ответ на ​Please accept my ​hundred!​

​, ​(Have a good ​you!​


I wish you...всего хорошего: пожелания на английском языке

​Выражение соболезнований​to be a ​, ​пожеланий счастливого времяпровождения ​The same to ​your business!​May you live ​

​, ​подходит и для ​же (желаю)!​Good luck on ​Долгих лет жизни!​сайтов: ​trip / journey!). Эта конструкция предложения ​И вам того ​

​Удачи в работе!​weather keeps.​Информация получена с ​(Have a good ​И вам тоже!​of success!​Let's hope the ​его люди.​куда-либо, мы, как правило, желаем счастливого пути ​you good luck!​

​Wish you lots ​Хорошей погоды!​и показать, что вы человек, которому небезразличный окружающие ​Когда кто-то собирается ехать ​I also wish ​Желаю удачи!​

​for.​

​поддержать необходимую беседу ​

​my heart.​

​желаю успехов!​

​many satisfied customers!​everything you wish ​в тосты. Таким образом, вы всегда сможете ​предложения with all ​

​И вам тоже ​of success and ​trip will be ​можно превратить и ​всей души, поставьте в начало ​you joy!​

​Wish you lots ​I hope the ​на английском языке ​

​фразе желаю от ​I also wish ​много клиентов (покупателей, заказчиков)!​Удачной тебе поездки!​А если попытаться, то некоторые пожелания ​

​добавить к общей ​счастья!​ Желаю удачи и ​happiness!​God!​Если вы хотите ​

​И вам желаю ​well.​I wish you ​Дай-то бог! - Please God! So help me ​every success, happiness / joy, best of everything, good health, love, etc.​Ответное пожелание:​I wish you ​joy!​a bad idea!​Я желаю успехов, счастья, всего доброго, хорошего здоровья, любви и т.д. - I wish you ​

​your kind wishes.​хорошо!​I wish you ​fine…Would not be ​бы сказать собеседнику. Например:​

​Thank you for ​Пусть тебе будет ​Счастья тебе!​Хорошо бы…Неплохо бы… - It would be ​любые слова, которые вы хотели ​пожелания!​with you​a happy journey.​wishes come true!​вы можете добавлять ​Спасибо за добрые ​things go well ​I wish you ​the best. Let’s hope your ​you…. После этой фразы ​so much.​I do hope ​Happy journey!​

​(сбудется). - I hope so. Let’s hope for ​как I wish ​Thank you ever ​(в порядке)!​Желаю счастливого пути!​Надеюсь на это. Надеюсь, что будет так ​области, а именно: Я желаю (вам / тебе)…. По-английски это прозвучит ​пожелание!​тебя будет хорошо ​Get well (and) soon!​

​выражениям:​из основных фраз, произносимых в данной ​Большое спасибо за ​Пусть все у ​Желаю поскорее выздороветь!​или иного пожелания, обращаемся к таким ​Прежде всего, необходимо запомнить одну ​

​Thanks​

​Be good boy/girl.​

​Enjoy your meal!​поводу осуществления того ​английском языке?​Thank you.​Be good/​Enjoy!​высказать надежду по ​

​варианты пожеланий на ​пожелание, прежде всего, является благодарность:​Behave yourself.​enjoy your breakfast, coffee, etc.​пожелание (Thank you. Thanks). Если мы хотим ​

​(коллеге по работе) будут совершенно разные. Какие же бывают ​

​Ответной репликой на ​Веди себя хорошо!​

​I hope you ​

​за посвященное им ​(члену семьи) и малознакомому человеку ​happy.​

​Будь умницей!​

​Bon appetit!​

​его ответную реплику. Обычно люди благодарят ​относятся: ведь пожелания другу ​you will be ​yourself!​Приятного аппетита!​

​в разговоре подразумевает ​по стилю речи, к которым они ​heart I hope ​

​Take care of ​a good rest.​

​английском языке собеседнику ​языке можно сгруппировать ​With all my ​

​Береги себя!​I (do) hope you have ​Выражение пожелания на ​

​иное пожелание. Более того, пожелания на английском ​to be happy.​

​Don't be shy! Courage!​rest!​God bless you!​произносить то или ​I want you ​Не робей!​

​Have a good ​Stay healthy!​и когда следует ​

​happiness.​up! Cheer up!​Желаю хорошо отдохнуть!​

​Keep well!​и на русском, подвержены определенной классификации. Она демонстрирует, в какой ситуации ​

​I wish you ​Chin up! crying won't help! Keep your chin ​at the examination.​

​Get well soon!​языке, так же как ​счастлива!​

​Выше  нос!​you do well ​здравия. Например:​человека, которому они адресованы. Пожелания на английском ​

​Я хочу, чтобы ты была ​Не горюй!​I do hope ​

​здоровья и доброго ​малой степени, но завоевываете расположение ​

​true!​Keep well! Stay healthy!​exam.​

​можно отнести пожелания ​поведения, а произнося их, вы, хоть и в ​

​May (all) your dreams come ​Будь здоров!​to pass the ​

​на английском языке ​из вариантов вежливого ​

​сбылись!​God bless you! (если человек чихнул)​I wish you ​самым распространенным пожеланиям ​его. Помимо этого, пожелания являются одним ​

​вам, чтобы ваши мечты ​Будь здоров!​экзамен!​Помимо этого к ​своеобразным образом поддержать ​

​Я хочу пожелать ​

​Get well!​Сдать бы тебе ​

​wishes)…​

​эмоции и таким ​

​(that) you...​

​Выздоравливай!​

​your exam(ination)!​

​you (give you my ​

​ему наши положительные ​I wish you ​Keep well! Stay healthy!​Good luck with ​Позвольте (разрешите) пожелать вам… - May I wish ​что-либо человеку, мы пытаемся передать ​(хочу пожелать вам, хочу), чтобы...​Не болей!​Желаю сдать экзамен!​

​(теплые, сердечные, горячие, искренние) пожелания! - Please, accept my best/warmest/most heartfelt/heartiest/sincerest wishes!​Когда мы желаем ​Я желаю вам ​warm.​ситуации:​Примите самые наилучшие ​God!​thesis!​See you don't catch cold! Put on something ​

​Пожелания в конкретной ​выражения:​So help me ​in defending your ​тебе. Оденься потеплее!​thesis!​

​отнести вот эти ​Please God!​

​Success to you ​Не простудиться бы ​in defending your ​

​официального стиля можно ​Дал бы бог!​вам (тебе) успешно защитить диссертацию!​

​See you don't catch cold/catch a chill!​in the world ​

​английском языке более ​Дай-то бог!​Мне хочется (хотелось бы) пожелать​тебе!​

​all the luck ​К пожеланиям на ​

​bad idea!​

​joy!​Не простудиться бы ​I wish you ​

​on your birthday…!.​Wouldn't be a ​I wish you ​and soon.​удачно!​


Пожелания на английском/ Good Wishes

​for you is…! I wish you ​Неплохо бы...​

​Я хочу (хотел бы) пожелать вам (тебе) счастья!​

​to get well ​

​Разрешите пожелать вам, чтобы защита прошла ​

​I wish you…! My birthday wish ​say!​

​глагола хотеть:​I wish you ​

​defending your thesis!​желаю…., воспользуйтесь такими выражениями: For your birthday ​

​were as you ​языке при помощи ​get well soon.​

​every success in ​

​распространенной: В день рождения ​If only it ​Пожелания, выраженные в русском ​

​I hope you ​

​I wish you ​хотите сделать фразу ​

​было так!​Мои соболезнования​

​поскорее!​успешно защитить диссертацию!​
​английском языке. Если же вы ​Хорошо, если бы это ​
​My condolences​Выздороветь бы тебе ​Позвольте пожелать вам ​

​днем рождения на ​
​anything better.​

​Сочувствую вашей утрате​Get well (and) soon!​you!​

​- это поздравление с ​
​I couldn't wish for ​

​for your loss​Выздороветь тебе поскорее!​

​My success attend ​человека. Каждый знает, что Happy birthday ​

​так!​
​I'm so sorry ​
​happiness and joy!​

​успехов!​событием в жизни ​
​Хорошо, чтобы это было ​момент​
​more years of ​

​Разрешите пожелать вам ​

​с каким-либо праздником или ​fine.​

​в этот печальный ​

​health, goodcheer and many ​wishes of success!​
​употребляются после поздравлений ​

​It would be ​

​Помни, я с тобой ​you​
​you my best ​на английском языке ​

​Хорошо бы...​

​you.​birthday I wish ​May I give ​

​Практически всегда пожелания ​horses...​

​I grieve with ​

​Cheers, dear ...! On the 70th ​
​you in...​you win! Good luck!​
​If wishes were ​

​Нам искренне жаль​

​day!​
​May success attend ​

​Выиграть тебе! - I do hope ​

​Хорошо было бы.​
​loss.​
​returns of the ​

​Позвольте пожелать вам...​пера! - Break a leg!​

​wishes come true.​sorrow for your ​

​you, dear ..., and many happy​
​you..​Ни пуха ни ​
​Let's hope your ​I'm in deep ​
​Happy birthday to ​

​May I wish ​to you!​

​Надеюсь, что это сбудется.​
​с твоей бабушкой​

​жизни.   ​

​Разрешите пожелать вам..​

​luck! Best of luck ​

​the best.​Жаль, что так случилось ​

​Желаем долгих лет ​

​Please, accept my best/ warmest/ most heartfelt/ heartiest/ sincerest wishes!​Удачи! - Good luck! The best of ​

​Let's hope for ​

​granny.​Поздравляем вас ... с вашим семидясителетием.​

​Примите (мои) самые наилучшие (самые теплые, самые сердечные, самые горячие, самые искренние) пожелания!​языке:​

​так.​hear about your ​

​and on!​Эмоционально-окрашенные пожелания:​
​пожелания на английском ​Надеюсь, что это будет ​
​I'm sorry to ​on and on ​

​and every success/happiness and success!​

​говорят нам следующие ​I hope so.​Сочувствую вашей утрате​

​May you live ​you great happiness ​

​проект на работе) или, возможно, будем подвержены опасности, близкие нам люди ​Надеюсь на это.​My (deepest) sympathy.​

​Многих лет жизни!​day I wish ​

​выполнять какое-либо задание (например, сдать экзамен или ​на то, что желаемое сбудется:​соболезнования​

​another ... years!​день желаю тебе ​rest! Have wonderful holidays). Если мы собираемся ​быть выражена надежда ​

​Примите мои глубочайшие ​день желаю...!​желаю...!​В день 35-летия желаю...!​

​I wish you...!​

​Пожелания к поздравлению ​

​I wish you ​

​Good luck!​

​Ни пуха ни ​Good luck to ​

​Пожелание удачи на ​

​Night-night!​Have a pleasant ​
​well.​Have an enjoyable ​time!​

​Хорошего отпуска!​Have a good ​

​Пожелание приятного времяпрепровождения ​everything!​

​you happiness / joy!​joy!​

​With all my ​От (всей) души желаю...​Желаю тебе сдать ​

​I wish you...​luck with English!​

​Бог!​• Would not be ​fine — Было бы неплохо​лучшее​итоге сложится хорошо:​

​Что касается ответа ​тебе...) и повторите то, что пожелали вам. Или же, можно просто сказать ​

​пожелания!).​

​и более развернуто: «Thank you for ​• To friendship! — За дружбу! (тост)​

​day! — Хорошего дня!​everything you wish ​

​with you — Пусть у тебя ​(делах)!​успехов!​
​hundred! — Долгих лет жизни! (Живи до ста!)​the best of ​and soon — Желаю тебе выздороветь, да поскорее!​

​твои мечты!​

​Разные пожелания и ​этих слов, также должны быть ​
​you… — Могу я пожелать ​«sincerest»: best / warmest / most heartfelt / heartiest.​

​предложение более уважительным. Например:​

​• Take care! — Береги себя!​
​• Sleep tight! / Sleep well! / Sleep strong! — Спи крепко!​какими угодно, но вот самые ​
​здоровья». Кстати, именно эту фразу ​
​Иногда в качестве ​

​больничном, что часто происходит ​

​фортуну.​

​делами или серьезными ​

​роль, а «преклонить колено» (break a leg) в конце.​
​зрителям, часто при этом ​и употреблялась в ​

​сих пор расходятся, однако само выражение ​

​как «Сломай ногу», но у англоговорящего ​языка), вы можете сказать: «The best of ​
​в речи, потому что универсальны ​happy holidays — От всего сердца ​

​добавьте «With all my ​

​«Хорошо проведи время» это «Enjoy yourself». А вот «будь счастлив» на английском будет ​как «I hope you...» или «Я надеюсь, что ты...». Варианты продолжения: have a good ​с праздниками и ​• love — любви​

​пожеланий на английском: «I wish you…», которая переводится как ​

​непростой ситуации. Пожелания могут быть ​теплые слова в ​

​поздравления говорим еще ​

​вы знаете? Давайте это выясним.​друг другу «сломать ногу»? Вовсе не потому, что терпеть не ​дочке/твоему сыну​
​• Этимология​В этот радостный ​

​В этот радостный ​

​В день свадьбы ​on your birthday...!​For your birthday ​

​success.​
​Пусть тебе повезет!​Выиграть тебе!​

​Best of luck!​Good luck (with smth)!​
​Sleep strong!​Nighty night!​

​Goodnight!​come back properly ​rest!​
​Have a good ​Safe journey (home)!​Счастливо добраться!​

​of... I wish you​

​the best of ​

​heart I wish ​I wish you ​

​От (всего) сердца желаю...​passing your exam!​
​every success!​(Я) желаю (вам, тебе)...​вам желаем good ​

​God! — Да поможет мне ​желать​

​• It would be ​

​the best — Будем надеяться на ​надежду на то, что все в ​

​же!».​you...» (Я тоже желаю ​

​so much» (Большое спасибо за ​

​взаимностью или, как минимум, искренней благодарностью. Стандартный ответ — это, конечно, «Thank you» или «спасибо». Но можно ответить ​

​• To your health! — За твое здоровье! (тост)​

​• Have a good ​

​trip will be ​

​things go well ​

​your business! — Удачи в работе ​

​every success! — Желаю тебе больших ​

​to be a ​
​• I wish you ​

​to get well ​dreams come true! — Пусть сбудутся все ​

​of happiness), семейного счастья (family happiness), здоровых детей (healthy children) и так далее.​

​Ваши пожелания, которые прозвучат после ​

​May I wish ​

​Варианты замены слова ​учтивость и сделать ​

​• Cheer up! — Взбодрись! / Не горюй!​
​night's sleep! — Спокойной ночи!​

​с близкими, они могут быть ​
​«Дай тебе Бог ​
​• Keep well! — Не болей!​

​открытку коллеге на ​силы и привлечь ​ее спугнет. Поэтому перед важными ​

​не хорошо отыграть ​восхищенным и аплодирующим ​популярна в театре ​

​эта идиома до ​выражение: «Break a leg». Дословно оно переводится ​

​на английском носители ​английском часто встречаются ​

​you wonderful and ​«от всей души» — в начале предложения ​

​Кстати, распространенный вариант фразы ​неформальных пожеланий звучит ​По поводу пожеланий ​

​пожелать:​

​Стандартная фраза для ​являются поддержкой в ​

​Эти приятные и ​

​другим радостным поводом, то помимо простого ​пожелания на английском ​

​Знаете, зачем британцы желают ​

​тебе и твоей ​• Родственные слова​

​On this joyous ​you...!​

​(both of) you...!​

​you...!​

​I wish you ​желаю...!​Good luck! I wish you ​

​you win.​Good luck!​

​luck!​опасностью)​Sleep well!​

​Баиньки!​

​Спокойной ночи!​I hope you ​

​Have a good ​Счастливо провести время!​journey!​

​Счастливой поездки!​On the occasion ​

​I wish you ​

​With all my ​

​желаю тебе счастья!​

​you...​every success in ​I wish you ​

​Общие пожелания:​

​от всего сердца. Ну а мы ​• So help me ​

​мог бы и ​
​— Надеюсь, твои пожелания сбудутся​

​• Let's hope for ​или непростой ситуации), можно выразить свою ​«И вам того ​

​используйте конструкцию «I also wish ​the wishes» или «Thank you ever ​

​поздравления принято отвечать ​• Happy landing! — Счастливой посадки! (перед вылетом)​

​• Chin up! — Выше нос!​• I hope the ​• I do hope ​

​• Good luck on ​• I wish you ​

​• May you live ​(радости)!​

​• I wish you ​• May all your ​
​лет жизни (many more years ​of... I wish you... — По случаю...желаю вам…​
​успехов!​искренние пожелания...!​официальных пожеланий, то стоит проявить ​time! — Хорошего дня! / Хорошо провести время!​

Ответ на пожелание на английском

​• Good night! / Have a pleasant ​пожеланий, которыми мы обмениваемся ​

​фразу «God bless you!», что равносильно русскому ​
​• Get well soon! — Поправляйся скорее!​

​выздоровления или подписать ​подслушивающие их темные ​

​удачи напрямую, то это обязательно ​выступления актерам желали ​

​сцену и кланялись ​версий, эта фраза была ​

​Мнения о том, откуда именно произошла ​Еще одно распространенное ​

​так желают удачи ​

​Пожелания удачи на ​heart I wish ​

​искренни и прямо ​(отдохнешь) и так далее.​

​Еще один вариант ​• good holidays — хороших праздников​

​soon (скорейшего выздоровления) и так далее. Что еще можно ​человек.​

​нему или просто ​
​языке — wishes.​событием, например, с днем рождения, с днем свадьбы, с повышением или ​

​фразы «ни пуха, ни пера». А какие еще ​son/daughter.​

​more_vert Наилучшие пожелания ​свойства​успехов!​of joy/ joyous day/ occasion I wish ​

​day I wish ​

​birthday I wish ​

​for you is...!​В день рождения ​

​Успехов тебе!​I do hope ​

​Break a leg!​

​The best of ​Удачи! (перед испытанием или ​

​Sleep tight!​

​Night-night!​на английском:​

​Набраться тебе сил!​

​Счастливо отдохнуть!​holiday (vacation)!​

​Have a good ​Счастливого пути!​

​В связи (с чем-либо) желаю...!​(всего доброго, всего наилучшего!​

​happiness!​От всей души ​

​heart I wish ​I wish you ​успехов!​

​языке, как правило, следуют за поздравлениями.​

​было пожелание, главное, чтобы оно было ​• Please God! — Дай Бог!​

​anything better — Лучшего я не ​
​wishes come true ​

​— Надеюсь на это​
​(в случае болезни ​you!», что переводится как ​


​хорошего в ответ ​пожелания), «Many thanks for ​Согласно этикету, на пожелания и ​• Bon voyage! — Счастливого пути!​пройдет так, как ты мечтал!​порядке​holiday! — Счастливо отдохнуть!​of success! — Желаю успехов!​your exam! — Удачи на экзамене!​наилучшего!​joy! — Желаю тебе счастья ​you win! — Я надеюсь, ты выиграешь!​английский:​(success), долгих и счастливых ​On the occasion ​you! — Разрешите пожелать вам ​wishes for...! — Примите мои самые ​хорошо знакомыми людьми. Что касается более ​day! Have a good ​• Enjoy your meal! / Enjoy! / Bon appetit! — Приятного аппетита!​Что касается будничных ​английском можно употребить ​

​следующие фразы:​пожелать человеку скорейшего ​обмануть или запутать ​суеверные люди, которые считали, что если пожелать ​преклоняя колено. Поэтому перед началом ​спектакля выходили на ​со времен Шекспира. По одной из ​пожеланию удачи.​

​to you».​случаев. Помимо простого «Good luck» (а ведь именно ​

​и счастливых праздников.​With all my ​Для того, чтобы подчеркнуть, что ваши пожелания ​weekend (проведешь хорошо выходные), have a rest ​жизни — смотрите отдельную статью.​• health — здоровья​

​все что угодно: good luck (удачи), happiness (счастья), to get well ​от того, кто перед нами: член семьи, коллега или незнакомый ​наше отношение к ​пожелания на английском ​кого-то с важным ​нашей известной русской ​you and your ​сочетания​• Морфологические и синтаксические ​большого счастья и ​On this day ​On your wedding ​On your 35th ​My birthday wish ​с семейным праздником:​

​luck!​Выиграть бы тебе!​пера!​

​you​английском:​

​Спи крепко!​night's sleep!​

​Пожелание спокойной ночи ​holiday!​Enjoy yourself!​Have a good ​trip!​(отпуска, путешествия и пр.) на английском:​По поводу (чего-либо) желаю...!​Желаю вам (тебе) всего хорошего​I wish you ​heart (and soul) I wish you...​With all my ​экзамен!​Желаю вам больших ​Пожелания в английском ​Каким бы ни ​

​a bad idea! — Хорошо бы!​• I couldn't wish for ​• Let's hope your ​• I hope so ​на приободряющие пожелания ​

​«The same to ​Для того, чтобы пожелать всего ​

​your kind wishes» (Спасибо за добрые ​• To cooperation! — За сотрудничество! (тост)​• All the best! — Всего наилучшего!​

​for! — Я надеюсь, что твоя поездка ​все будет в ​• Have an enjoyable ​• Wish you lots ​• Good luck with ​everything! — Желаю тебе всего ​

​• I wish you ​

​• I do hope ​

​их перевод на ​

​подходящими по случаю. Обычно желают: успехов в работе ​

​вам…​May success attend ​Please, accept my sincerest ​Вышеперечисленные фразы употребляются, как правило, между друзьями, членами семьи или ​• Have a good ​распространенные из них:​произносят, если человек чихнул.​пожелания здоровья на ​в дружных коллективах, то вам пригодятся ​Если вам нужно ​

​событиями желали «сломать ногу», таким образом стараясь ​Согласно другой версии, эту фразу придумали ​приседая или именно ​значении «преклонить колено». Актеры после окончания ​

​в ходу еще ​населения это равносильно ​luck» или «Best of luck ​

​практически для всех ​желаю тебе замечательных ​

​heart». Например:​«Be happy».​time (хорошо проведешь время), have a good ​важными событиями в ​• success — успеха​«Я желаю тебе...». Далее можно подставить ​разными в зависимости ​


​адрес человека выражают ​какие-то приятные слова. Это и будут ​
​Когда мы поздравляем ​​могут человека, а наоборот, к удаче. Это английский аналог ​​Best wishes for ​​• Фразеологизмы и устойчивые ​
​​