Каждый год мы имеем возможность поздравить наших друзей, близких и коллег с Днем Рождения, но что делать, если ваш друг или близкий говорит на турецком языке? Вы можете посылать им картинки с пожеланиями на английском или русском, но это не будет так же особенно и лично, как если бы вы выразили свои пожелания на турецком языке.

С популярностью Турции в качестве туристической и бизнес-цели, научиться поздравлять с Днем Рождения на турецком языке может оказаться полезным как для наших личных, так и профессиональных контактов. Но как же начать?

Как поздравить с днем рождения на турецком языке

В этой статье мы расскажем о том, как поздравлять с Днем Рождения на турецком языке. Не волнуйтесь, если вы только начинаете изучать турецкий язык. Наша статья рассчитана как на начинающих, так и на продвинутых учеников.

Далее мы расскажем о наиболее популярных способах поздравления на турецком языке, о том, как выразить свои наилучшие пожелания и как сделать это особенным и личным. Независимо от того, для чего вам нужен турецкий язык — для личной или профессиональной цели, эта статья поможет вам научиться правильно поздравлять с Днем Рождения на турецком языке.

Поздравления с днём рождения на турецком языке с переводом на русский

İyi ki doğdun! — С днем рождения!

Nice yaşlara! — Желаю многих лет!

Sağlıkla, mutlulukla yaşlan! — Желаю стареть с здоровьем и счастьем!

Her yaşın sana güzellik, mutluluk ve başarı getirsin! — Желаю каждый год принесет тебе красоту, счастье и успех!

Hayatında her zaman sevgi, mutluluk ve huzur olsun! — Желаю в твоей жизни всегда была любовь, счастье и мир!

Yeni yaşında yeni başarılara imza atman dileğiyle! — Желаю, чтобы ты достиг новых успехов в новом возрасте!

Seni her zaman gülücüklerin ve sevginin kuşatsın! — Пусть всегда тебя окружают улыбки и любовь!

Nice senelere, nice mutlu yaşlara! — Желаю многих счастливых лет!

İyi ki varsın! — Рад, что ты есть!

Nice sağlıklı, mutlu, başarılı yıllara! — Желаю многих здоровых, счастливых и успешных лет!

Sana sağlık, huzur ve başarı dolu bir yaşam diliyorum. — Желаю тебе жизнь, полную здоровья, мира и успеха.

Doğum günün kutlu olsun! İyi ki varsın, iyi ki doğdun! — С днем рождения! Рад, что ты есть, рад, что ты родился!

Yaşın kaç olursa olsun, her zaman genç kalman dileğiyle. — Желаю оставаться молодым в любом возрасте.

Yeni yaşın sana hayallerindeki her şeyi getirsin. — Желаю, чтобы новый возраст принес тебе все, что ты мечтаешь.

Dilerim ki hayatın boyunca mutlu olasın ve hep sevdiklerinle birlikte olasın. — Желаю, чтобы ты был счастлив всю жизнь и всегда был рядом с теми, кого любишь.

Seni seviyoruz ve seni çok özlüyoruz. Doğum günün kutlu olsun. — Мы тебя любим и скучаем по тебе. С днем рождения.

Nice mutlu yıllara! — Желаю многих счастливых лет!

Doğum gününü kutlarken bir kez daha hatırlatmak istiyorum ki sen hayatımda çok önemli bir yere sahipsin. — Хочу напомнить тебе, что ты занимаешь важное место в моей жизни, пока поздравляю тебя с днем рождения.

Seninle birlikte geçirdiğimiz anılarımızı asla unutmayacağım. Doğum günün kutlu olsun, sevgili dostum. — Я никогда не забуду наши воспоминания, проведенные вместе. С днем рождения, мой дорогой друг.


Сестричка, поздравляю тебя с Днем учителя! Желаю тебе легкости и вдохновения в процессе трудовой деятельности. Невероятных показателей и высоких достижений в любимой сфере. Будь счастлива, здорова и полна потрясающих идей, которые, несомненно, реализуются в прекрасные проекты!

Сестрёнка, поздравляю тебя с Днём учителя. Желаю тебе быть ярким огоньком в своём классе, который освещает путь к знаниям для своих учеников, желаю тебе быть неугасаемым лучиком радости в нашей семье, который наполняет вдохновением сердце каждого. И как учителю желаю тебе удачи, уверенности, светлого ума, упорства и оптимизма, как сестрёнке желаю тебе громадного счастья и большой любви.

С Днём учителя, сестрёнка. Пусть в твоём классе всегда царит послушание и внимательность на уроках, веселье и приятное общение на переменах. Сестрёнка, будь самой красивой, милой, доброй, чуткой, жизнерадостной, интересной, обаятельной, умной, находчивой, креативной, неподражаемой и учительницей, и дамой.

С Днём учителя, сестрёнка. Желаю громадного терпения и спокойной лёгкой работы без вспышек хандры, без нервов. Пусть дети слушают и слушаются, пусть учебный процесс всегда продвигается уверенно и эффективно, пусть и в личной жизни всё складывается расчудесно и замечательно. Желаю тебе здоровья, любви и удачи.

Сестрёнка, я поздравляю тебя с Днём учителя. Желаю не уставать от любимой работы, не сворачивать с верного пути успеха, не сомневаться в своей компетентности и удаче. Сестричка, пусть дети в твоём классе будут послушными, пусть дни в твоей жизни будут счастливыми.

Сестра, поздравляю! Желаю тебе всегда оставаться на гребне волны, радоваться новым дням и быть всегда на позитиве. Пусть знаниями ты с душой делиться будешь, вкладывать всю свою светлую душу в работу.


When autocomplete results are available use up and down arrows to review and enter to select. Touch device users, explore by touch or with swipe gestures.

Спешу тебя поздравить я

Сегодня праздник – День Победы!
Пусть будут рядышком друзья,
Пусть в жизни не коснутся беды!

Дата добавления:

Тебе желаю в День победы

Не ведать, что такое беды,
Всегда жить в мире и согласье,
Пусть воцарится в жизни счастье!

Дата добавления:

Здравствуй, милая сестра!

Здравствуй, дорогая!
С Днем Победы я тебя,
Нынче поздравляю!
Все, что нам перенести,
Выпало на долю,
За бокалом вспомним мы,
Честь, хвала героям!

Дата добавления:

Сестра, День Победы настал

Забудется пусть остальное –
Ведь праздник для нас этот стал,
Как скорбь по ушедшим героям,
И радость о тех, кто пришел,
Кто все же домой возвратился.
Садись поскорее за стол,
Чтоб страх этот сильный забылся!

Дата добавления:

Как поздравить тебя в День Победы

И какие слова мне сказать?
В этот праздник лишь мирного неба,
Я сердечно хочу пожелать!
На земле пусть забудут про войны,
И про женские слезы в ночи.
Только мирное, теплое солнце
Посылает свои нам лучи!

Дата добавления:

С Днем Победы светлой! Празднуй

День священный и прекрасный,
День Героев, день Свободы –
Славу пронесем сквозь годы!
Пусть же будет обозначен
Путь твой счастьем и удачей!
За тебя бойцы страдали –
Воевали, побеждали!

Дата добавления:

Поздравляю тебя с Днем Победы

С этим радостным, памятным днем,
С днем, в который умчались все беды,
С того дня мы спокойно живем!
Веселись ты сейчас, улыбайся,
Пригласи в дом большое добро,
И «Спасибо» твердить не стесняйся
Ветеранам душевно, тепло!

Дата добавления:

Война лишила жизни многих

Оставшись в памяти навечно.
К победе долгою дорогой
Ребята наши шли с надеждой.
И потому я с Днем победы
Тебя сегодня поздравляю.
Пусть наполняется жизнь светом,
Пусть исполняются желания.

Дата добавления:

Радость, мир и торжество!

Победа! Поздравляю!
И лучшего, что в жизни есть
Тебе я пожелаю!
Пусть в жизнь прольются краски дня,
Пусть счастье улыбается,
Пусть солнце светит для тебя,
Все в жизни получается.

Дата добавления:


С праздником я поздравляю,
Моя любимая сестра!
От всей души тебе желаю
Любви, достатка и добра.

Пусть работа будет в радость,
Пусть успех с тобой идет,
Не приходит пусть усталость,
А зарплата лишь растет.

Ученики пусть уважают
И любят искренне тебя,
Ведь ты учитель лучший в мире!
С Днем учителя, сестра!

Ты — учитель, да не только,
Ты еще моя сестра!
Я тебя люблю вот столько,
Сколько весят два кита!

В праздник твой я поздравляю
И желаю долгих лет,
Чтоб жила, цвела, не знала
Ни печалей, и ни бед!

Что хотела — успевала,
Вечерами не скучала
И детей чтоб воспитала,
Школа лидера чтоб знала!

Моя дорогая сестра, поздравляю тебя с профессиональным праздником — Днем учителя! Желаю тебе наслаждаться любимой работой, развиваться и постигать новые вершины совершенства. Пусть твои ученики будут в полном восторге от тебя. Пусть твоя карьера стремительно взлетает ввысь. Счастья тебе и удовольствия от занятия любимым делом!

С Днем учителя, сестричка,
С праздником твоим прекрасным!
Труд нелегкий педагога
Пусть твой будет не напрасным.

Радуют пускай ребята,
Счастлива, родная, будь,
Пусть красивым, плодотворным
Будет твой по жизни путь!

Моя мудрая сестра,
Ты учитель по призванью,
В этот день тебе добра
И смекалки пожелаю!

Быть любимицей детей,
Чтоб предмет твой обожали,
С каждым днём чтоб веселей
На занятия бежали.

Чтобы этот важный труд
Доставлял тебе лишь радость,
На успех лежал маршрут,
И терпенье не кончалось!

С Днём учителя, сестричка!
Пусть успех не подведёт,
В каждом деле «на отлично»
Пусть всегда тебе везёт.

Исполняются желания,
Ждёт поток тепла, любви,
А работа по призванию
На победы вдохновит!

Раз пошла ты в педагоги,
Милая моя сестра,
Эта будет пусть дорога
Выбрана тобой не зря.

В твою пользу обернётся
Пусть с невежеством борьба.
И добром к тебе вернётся.
С Днём учителя тебя!

Сестренка, в День учителя, родная,
Хочу только успехов пожелать!
Учитель ты прекрасный, я же знаю,
Что ты готова знания всем дать!

Пусть будут очень крепкими нервишки,
Желаю тебе сил, добра, терпения,
А также, чтобы в школе все детишки,
Дарили тебе море вдохновения!

Ты — учитель, сестренка моя,
У тебя непростая работа,
Вновь приводит дорожка тебя
В школу, где треволненья, заботы.

И сегодня сердечно тебя
С Днем учителя я поздравляю!
Крепко-крепко люблю тебя я
И огромных успехов желаю!

Ты проворна, словно птичка,
В школе с самого утра.
С Днем учителя, сестричка,
Поздравлять тебя пора.

Я успешности желаю,
Озорных учеников,
Очень крепко обнимаю,
Шлю тебе свою любовь!

Милая моя сестричка,
С Днем учителя тебя,
Дарит радость непременно
Пусть профессия твоя.

Пусть несет тебе открытия
Каждый день среди ребят,
Дарит дело только счастье
Еще много лет подряд.


Поздравить сестру с Днем учителя в прозе

Проживая в Польше или общаясь с поляками часто люди сталкиваются с ситуациями когда человека необходимо поздравить по случаю какого-то праздника, высказать свои пожелания или просто сделать комплимент. Однако, не зная, как сделать это правильно на польском языке, можно попасть в довольно неудобную и даже неприятную ситуацию. Конечно же, сегодня, в эру цифровых технологий, свои поздравления можно выражать не только словами, но и понятными для всех смайликами, милыми картинками, стикерами или так называемыми "гифкамы", однако ничто не сравнится с теми пожеланиями, которое вы скажете лично, от чистого сердца. Мы собрали самые распространенные варианты поздравлений по случаю различных праздников, и слова, которые вы можете использовать, говоря свое пожелание, а также готовые примеры красивых поздравлений.

Поздравления на польском языке

Главное правило поздравления - это искренность. Очень важно и всегда приятно услышать (или сказать) те слова, которые идут из самого сердца и не только в особый, праздничный день. Ведь праздник можно сделать даже в будни.

• Pozdrowienia - поздравление

• Pozdrawiam - поздравляю

• serdeczne pozdrowienia - сердечные поздравления

• pozdrawiam serdecznie - сердечно поздравляю

• przekazać komuś pozdrowienia - передавать кому приветствия

• masz pozdrowienia od ... - у тебя есть поздравления от ...

• wszystkiego najlepszego - всего наилучшего

• życzę Ci ... - желаю тебе ...

• chcemy Państwu życzyć ... - хотим Вам пожелать ...

• Wesołych Świąt - веселых праздников

• chciałabym Wam złożyć najserdeczniejsze życzenia z okazji ... - хочу составить Вам самые сердечные поздравления по случаю ...

Поздравления с днем рождения на польском языке

Для каждого День Рождения (Urodziny) - это особый день. День, когда все внимание, тепло и любовь родных у друзей направлены на вас, когда все слова поздравления, все подарки и сюрпризы предназначены только имениннику. Очень важно подобрать правильные слова для поздравления и сказать то, чего действительно хочешь.

Wszystkiego najlepszego z okazji urodzin! - всего наилучшего по случаю Дня рождения!

100 lat! - 100 лет! (Многая лета!)

Życzę Ci, żeby dzisiejszy dzień był wyjątkowy, szczęśliwy i radosny! – Желаю тебе, чтобы этот день был исключительным, счастливым и радостным!

100 lat, niech żyje, żyje nam! Wszystkiego najwspanialszego z okazji urodzin. Realizacji zamierzonych planów i miłości! – Многая лета! Всего наилучшего по случаю дня рождения. Реализации заветных планов и любви!

Z okazji urodzin składam Ci moc życzeń: zdrowia, radości, mnóstwa prezentów i gości, wielu przygód niebywałych i uśmiechu wesołego i wszystkiego, wszystkiego najlepszego! – По случаю дня рождения желаю тебе здоровья, радости, множество подарков и гостей, много невероятных приключений, улыбок и всего-всего наилучшего!

Życzę Ci samych wspaniałych chwil, miłości, uśmiechu, szczerych przyjaciół, nie tylko w dniu urodzin, ale przez całe życie! – Желаю тебе самых прекрасных мгновений, любви, улыбок, искренних друзей - и не только в день рождения, а на всю жизнь!

Wszystko, co piękne i wymarzone, niech w Twym życiu będzie spełnione. Niech życie słodko płynie, a wszystko, co złe, niech szybko minie. – Все, что красивое и желанное, пусть сбудется. Пусть жизнь будет сладкой, а все плохое пусть тебя обходит стороной.

Życzę Ci, aby marzenia, które skrywasz na dnie Twojego serca, doczekały się spełnienia. – Желаю тебе, чтобы мечты, которые ты прячешь на дне своего сердца, сбылись.

Sto lat! Śmiało patrz w przyszłość, nigdy nie bój się jutra i z odwagą stawiaj czoła wyzwaniom, zarówno w życiu zawodowym jak i osobistym. – Многая лета! Смело смотри в будущее, никогда не бойся завтра и с отвагой принимай вызовы как в профессиональной, так и в личной жизни.

Kolejny rok minął błyskawicznie! Z tej okazji życzę Ci, żeby spełniały się Twoje pragnienia, przyszłość wyglądała tak jak ją zaplanowałeś, abyś każdego dnia na nowo odkrywał piękno tego świata, a entuzjazm i motywacja nigdy Cię nie opuszczały. – Очередной год прошел молниеносно! Желаю тебе, чтобы сбывались все твои стремления, будущее было таким, как ты запланировал (а), чтобы каждый день ты заново открывал (а) красоту этого мира, а энтузиазм и мотивация никогда тебя не покидали.

Obyś każdego dnia była tak radosna jak dziś. Jesteś wyjątkową osobą, której uśmiech potrafi zdziałać cuda. Nie trać wiary w ludzi, postrzegaj życie jako wspaniałą przygodę, śmiej się i tańcz tak często jak to możliwe! – Чтобы каждый день ты была такая же радостная, как сегодня. Ты особенный человек, улыбка которой готова творить чудеса. Не теряй веры в людей, воспринимай жизнь как замечательное приключение, смейся и танцуй так часто, как это возможно!

Поздравление с Новым Годом и Рождеством на польском языке

Рождество (Boże Narodzenie) в Польше традиционно празднуют 25 декабря, однако уже накануне этого праздника можно услышать всевозможные теплые поздравления и пожелания веселых праздников. Новый год (Nowy Rok, Sylvester) - одно из самых веселых праздников, который традиционно отмечают 1 января

Wesołych świąt Bożego Narodzenia i szczęśliwego Nowego Roku! – Веселого Рождества и счастливого Нового года!

Wszystkiego najlepszego z okazji Bozego Narodzenia – Всего наилучшего по случаю Рождества

W tych wyjątkowych dniach chcemy Państwu życzyć wiele zadowolenia i sukcesów - В эти чудесные дни хотим пожелать Вам радости и успехов

Wesołych Świąt! - Веселых праздников!

Wesołych Świąt, radości, pomyślności, miłości, szczęścia, uśmiechu, zdrowia i samych pozytywnych rzeczy! - Веселых праздников, радости, процветания, любви, счастья, улыбок, здоровья и позитива!

Życzę Ci dużo zdrowia i radości, spełnienia wszelkich marzeń, sukcesów zawodowych, a także dużo szczęścia w Nowym Roku! - Желаю тебе много радости и здоровья, осуществления всех мечтаний, успехов на работе, а также много счастья в Новом году!

Ze szczerego serca w ten piękny czas, gdy gwiazdka świeci dla wszystkich nas, życzę miłości, bez trosk i złości, a w Nowym Roku marzeń spełnienia i pomyślności. - От всего сердца в это прекрасное время, когда звездочка светит для всех нас, Желаю любви, без забот и злости, а в Новом году - исполнения желаний и процветания.

Z okazji Świąt Bożego Narodzenia życzę Ci zdrowia i błogosławieństwa Bożego. Niech nadchodzący nowy rok przyniesie Ci jak najwięcej łask Bożych. – По случаю рождественских праздников желаю тебе здоровья и Божьего благословения. Пусть наступающий новый год принесет тебе больше Божьих милостей.

Życzę szczęśliwych, przeżytych w zgodzie ze światem i z sobą samym, pełnych miłości świąt Bożego Narodzenia oraz niesamowitego, niezapomnianego, niepowtarzalnego Sylwestra! – Желаю счастливых, прожитых в мире с миром и с самим собой, полных любви рождественских праздников и невменяемого, незабываемого, неповторимого Нового года!

Życzę gwiazdki najjaśniejszej, choinki najpiękniejszej, prezentów wymarzonych, świąt mile spędzonych, roku bardzo udanego! - Желаю звездочки светлой, елки красивой, вожделенных подарков, хорошо проведенных праздников и удачного года!

Поздравление с Пасхальными праздниками на польском языке

Пасха (Wielkanoc) - самый большой праздник всех христиан. Это переходящий праздник, который ежегодно выпадает между 22 марта и 25 апреля. В Польше этот день очень уважают и отмечают со своими колоритными традициями. Обязательно в этот день принято поздравлять родных и друзей с приходом весны и воскресением Христа.

Zdrowych, pogodnych Świąt Wielkanocnych, pełnych wiary, nadziei i miłości. Radosnego, wiosennego nastroju, serdecznych spotkań w gronie rodziny i wśród przyjaciół! - Здоровых, погожих Пасхальных праздников, полных веры, надежды и любви. Радостного, весеннего настроения, сердечных встреч в кругу семьи и друзей!

Życzę aby Święta Wielkanocne przyniosły radość, pokój oraz wzajemną życzliwość. – Желаю, чтобы Пасхальные Праздники принесли радость, спокойствие и доброжелательность.

Pogody, słońca, radości, W niedzielę dużo gości, W poniedziałek dużo wody, to dla zdrowia i urody. Dużo jajek kolorowych, Świąt wesołych oraz zdrowych! - Погоди, солнца, радости, в воскресенье много гостей, в понедельник много воды - это для здоровья и красоты. Многих писанок цветных, праздников веселых и здоровых!

W dzień Święta Wielkanocnego życzymy jaja smacznego, świąt pogodnych i radosnych oraz tchnienia wiosny. - В этот Пасхальный день желаем вкусного яйца, погожих и радостных праздников и дыхания весны.

Życzę Wesołych Świąt Wielkiej Nocy! – Желаю веселых Пасхальных праздников!

Życzę Radosnych Świąt Wielkanocnych wypełnionych nadzieją i wiarą w sens życia. Pogody w sercu i radości z faktu Zmartwychwstania Pańskiego oraz smacznego Święconego w gronie najbliższych osób! – Желаю радостных Пасхальных праздников, наполненных надеждой и верой в смысл жизни, погоды в сердце и радости от Божьего Воскресения, вкусных освященных блюд в кругу самых близких людей!

Поздравление с Днем Женщин на польском языке

День Женщин (Dzień Kobiet) во многих странах мира традиционно празднуют 8 марта еще с 1910 года. В Польше он особенно был популярным во времена Польской Народной Республики в 1952-1989 гг. Сегодня этот праздник не является официальным, однако до сих пор большинство мужчин в Польше поздравляют 8 марта своих жен, любимых, матерей, дочерей, подруг и коллег по работе.

Wszystkim przedstawicielkom płci pięknej składam najserdeczniejsze życzenia zdrowia, pomyślności i samych pięknych dni w życiu. Życzę by uśmiech rozpromieniał Wasze twarze i byście zawsze czuły się doceniane. – Всем представительницам прекрасного пола передаю самые сердечные пожелания здоровья, процветания и самых ярких дней в жизни. Желаю, чтобы улыбка озаряла ваши лица и чтобы вы всегда чувствовали себя нужными.

Z okazji Dnia Kobiet pragnę złożyć Ci życzenia, wszystkiego najlepszego, dużo szczęścia, by w każdym dniu roku uśmiech na twarzy Twej gościł tak samo często, jak dziś. - По случаю Дня Женщин хочу пожелать Тебе всего наилучшего, много счастья, чтобы каждый день улыбка на твоем лице появлялась так же часто, как сегодня.

8 marca - niech to będzie dzień radosny. Życzę Ci więc dużo kwiatów, dużo wiosny. Niech dla Ciebie słońce świeci. Niech Ci czas radośnie leci. Wszystkiego najlepszego z okazji Dnia Kobiet. - Пусть день 8 марта будет радостным. Желаю тебе много цветов и много весны. Пусть солнце светит для тебя. Пусть время пролетает с радостью. Всего наилучшего по случаю Дня женщин.

Drogie Panie, dziękuję Wam, że czynicie ten świat piękniejszym i lepszym. – Дорогие женщины, спасибо Вам, что делаете этот мир лучше и прекраснее.

Поздравление с Днем Матери на польском языке

День Матери (Dzień Matki) - это, пожалуй, самый прекрасный и нежный международный праздник. Это день, когда каждый приветствует свою мамочку - самого родного человека на планете - и дарит ей свою любовь и ласку. Впервые этот праздник был установлен официально Конгрессом США 8 мая 1914. В Польше День Матери традиционно отмечают 26 мая

Dużo Mamie mówić miałem, lecz gdy biegłem zapomniałem. Więc Mamusiu nadstaw uszka i zapytaj się serduszka. Niech Ci powie jego bicie, że ja kocham Cię nad życie. – Много маме хотел я сказать, но пока бег - уже забыл. Поэтому Мамочка приготовь ушки и спроси у моего сердечка. Пусть тебе скажет его биение, что я люблю тебя больше жизни.

Kochana mamo, przez serce życzę wszelkich dobroci, których nie zliczę... – Любимая мама, от всей души желаю тебе всех благ, которых не счесть ...

Dzień Matki jest raz w roku, szczęśliwy i pełen uroku, w tym dniu pragnę złożyć Ci życzenia zdrowia, szczęścia i powodzenia. Niech Ci słonko jasno świeci, niech Ci słodko życie leci. - День Матери бывает раз в год, счастлив и полон очарования. В этот день хочу пожелать тебе здоровья, счастья и процветания. Пусть тебе солнце ясно светит, а жизнь будет сладкой.

Mamo, tak bardzo Cię kocham i dziękuję Ci za wszystko. Za Twój uśmiech, który ogrzewa mnie w różnych chwilach życia, a najbardziej dziękuję Ci za to, że jesteś. - Мама, я так сильно тебя люблю и благодарю тебя за все. За твою улыбку, которая согревает меня в разные минуты жизни, и больше всего спасибо за то, что ты есть.

Życzę Tobie, Mamo, szczerze zdrowia, szczęścia i radości. Życzę, by z Twojego serca płynął zawsze dar miłości. - Желаю тебе, мама, здоровья, счастья и радости. Желаю, чтобы с твоего сердца всегда доносился дар любви.

Z okazji Twego święta, Mamo życzę Ci zdrowia, sił i codziennej radości wraz ze słowami największej wdzięczności. Za wszystkie dla mnie trudy i starania składam Ci dzisiaj podziękowania. – По случаю твоего праздника, мама, со словами безграничной благодарности желаю тебе здоровья, сил и ежедневной радости. За все твои старания и труд для меня составляю тебе благодарность.

Kochana Mamo! Niech ten radosny dzień na zawsze Twe troski odsunie w cień. Niech się śmieje do Ciebie świat blaskiem szczęśliwych i długich lat! – Любимая мама! Пусть этот радостный день навсегда затмит все твои тревоги. Пусть улыбается тебе мир блеском счастливых и долгих лет!

Abyś zawsze przy nas była najpiękniejsza i jedyna, mądra, dobra, ukochana taka bliska - nasza Mama! - Чтобы всегда ты с нами была, красивая и единственная, мудрая, добрая и любимая, такая родная - наша Мама!

Поздравление с Днем Учителя на польском языке

Учителя - это те люди, которые учат нас основам не только наук, но и самой жизни. В Польше День Учителя, или же День образования (Dzień Edukacji Narodowej) еще с 1972 года традиционно празднуют 14 октября. В этот день власть награждает выдающихся педагогов и работников образования за их исключительные достижения, а ученики поздравляют своих учителей.

Pragniemy, aby nie zabrakło Wam zapału do kształtowania naszych sumień, abyście uczyli nas pokonywania zła i kierowania się w życiu tylko dobrem. Potrzebne są nam wzorce i Wy, drodzy Nauczyciele jesteście takimi wzorcami.

W tym jednym z najważniejszych dni w roku szkolnym, w dniu święta wszystkich nauczycieli, chcielibyśmy złożyć najserdeczniejsze życzenia: dużo zdrowia, cierpliwości, wytrwałości, sukcesów zawodowych oraz zadowolenia z uczniów! - В этот один из самых важных дней в учебном году, в деь праздника всех учителей, хотим составить вам самые искренние пожелания: крепкого здоровья, терпения, выносливости, успехов на работе и потехи от учеников!

Dziękujemy za pokazanie nam, że porażki mogą nas czegoś pożytecznego nauczyć, że gdy przeżywamy trudności, możemy odkryć swą siłę, że miłość i życzliwość często znajdujemy w najciemniejsze dni. – Спасибо, что показали нам, что поражения могут быть началом чего-то хорошего, что когда мы переживаем трудности, можем открыть в себе силы, и что любовь и искренность можно найти даже в самые мрачные дни.

Z okazji Dnia Nauczyciela składam serdeczne życzenia wielu sukcesów zawodowych, spełnienia obranego celu oraz tego, aby podejmowany trud był źródłem satysfakcji i społecznego uznania.

Поздравление с Днем Студента на польском языке

Молодость, энергия, упорство - все это о студентах, цвете каждой нации. Международный День Студента (Międzynarodowy Dzień Studenta) отмечают 17 ноября. История современного празднования этого дня связана с трагическими событиями, произошедшими в тогдашней Чехословакии 17 ноября 1939, когда нацисты арестовали и поместили в концлагерь 1200 студентов. Сегодня День Студента отмечают более 70 стран мира, в том числе и Польша.

Z okazji Dnia Studenta życzę Ci grona prawdziwych przyjaciół, niewyczerpanych pokładów energii i genialnych pomysłów. – По случаю Дня Студента желаю Тебе много настоящих друзей, неисчерпаемой энергии и гениальных помыслов.

Z okazji Dnia Studenta życzę wielu uśmiechów, samych piątek i dobrej zabawy. – По случаю Дня Студента желаю много улыбок, одних только пятерок и хорошего празднования.

Życzę Wam, aby czas studiów stał się niezapomnianym okresem zawierania przyjaźni, rozwijania talentów oraz przygotowania do jeszcze wspanialszego życia rodzinnego i zawodowego. - Желаю Вам, чтобы время учебы стало незабываемым в плане приобретения друзей, развития талантов и приготовления к еще более прекрасной жизни - как личной, так и карьерной.

Drodzy Studenci! Z okazji Międzynarodowego Dnia Studenta życzymy Wam udanych sesji, fantastycznych ocen, rozwoju związanego ze zdobytą wiedzą, a także realizacji planów naukowych i osobistych. - Дорогие Студенты! По случаю Международного Дня Студента желаем Вам удачных сессий, фантастических оценок, развития, связанного с получением знаний, а также успехов в реализации научных и личных планов.

Комплименты на польском языке

Комплименты любят все, а особенно - представительницы прекрасной половины человечества. Недаром же говорят, что женщины любят ушами. Делать красивые комплименты - это целое искусство. Однако, как правильно сказать комплимент на польском языке? Мы собрали для вас самые распространенные и самые красивые комплименты на польском. Основное правило здесь простое - делать комплименты следует искренне, от души и как можно чаще 🙂

• Uwielbiam twoje... – Люблю твои ...

• Jestem z ciebie dumny - Горжусь тобой

• Jestem szczęściarzem, że cię mam - Мне повезло, что ты у меня есть

• Dzięki tobie chcę być lepszym człowiekiem - Благодаря тебе, я хочу быть лучшим человеком

• Jesteś świetna –Ты великолепна

• Zjawiskowo wyglądasz - Фантастически выглядишь

• Kochanie! - Любимая! (Любимый!)

• Zaskoczyłaś mnie! Świetnie wyglądasz. - Ты меня потрясла! Отлично выглядишь.

• Masz ładny ... - У тебя красивый ...

• Jesteś uprzejmy - Ты такой добрый

• Sumiennie pracujesz - Ты добросовестно работаешь

• Bardzo ładnie wyglądasz - Очень хорошо выглядишь

• Kapitalnie ci w tej nowej fryzurze - Ты невероятная с этой новой прической

• Bardzo podobasz mi się - Ты мне очень нравишься

• Zawsze jesteś taki miły i wyrozumiały - Ты всегда такой добрый и милосердный

• Masz świetną figurę - У тебя замечательная фигура

• Fantastycznie się ubierasz - Фантастически одеваешься

• Jesteś wyjątkową matką - Ты невероятная мама

• Trudno znaleźć tak dobrze wychowane dzieci jak twoje - Трудно найти таких воспитанных детей, как твои

• Uważam, że nikt mnie nie rozumie lepiej niż ty - Думаю, никто меня не понимает так хорошо, как ты

• Zazdroszczę ci takich pięknych włosów (oczu, nóg, ust itp.) - Завидую тебе. У тебя такие красивые волосы (глаза, ноги, губы и т.п.)

• Wspaniale udaje ci się pogodzić pracę z domem - Тебе прекрасно удается совмещать работу и дом

• Pyszne to ciasto - Какое вкусное печенье

• Ładnie dziś wyglądasz - Ты сегодня хорошо выглядишь

• Jesteś piękna - Ты красивая

• Twój uśmiech poprawia mi humor - Твоя улыбка поднимает мне настроение

• Masz fajny krawat! - У тебя красивый галстук!

• Masz piękne oczy! - У тебя красивые глаза!

• Wyglądasz szałowo w tej sukience! - Потрясающе выглядишь в этом платье!

• Wspaniały jest ten lokal! Dobrze, że zdałem się na ciebie. Zawsze wybierasz idealnie! - Это заведение замечательное! Хорошо, что я положился на тебя. Ты всегда делаешь идеальный выбор!

• Jesteś dla mnie bohaterką - Ты моя героиня


Ты-учитель, да не только,
Ты еще моя сестра!
Я тебя люблю вот столько,
Сколько весят два кита!

В праздник твой я поздравляю
И желаю долгих лет,
Чтобы жила, цвела, не знала
Ни печалей, и ни бед!

Что хотела — успевала,
По вечерам не скучала,
И детей чтобы воспитала,
Школа лидера чтобы знала!

С днем учителя, сестричка,
С праздником твоим прекрасным,
Труд нелегкий педагога
Пусть твой будет не напрасным.

Пусть ребята радуют,
Счастлива, родная, будь,
Пусть красивым, плодотворным
Будет твой по жизни путь.


Портрет на холсте


С Днём учителя, сестрёнка. Будь всегда великолепна и безупречна, пусть ученики тебя считают идеалом, пусть семья тебя любит и поддерживает во всём. Желаю тебе, дорогая, активности и бодрости, оптимизма и вдохновения, уважения и почёта. Пусть в тебе всегда живёт добрая учительница и талантливый человек!

С Днём учителя, дорогая сестрёнка. Я желаю тебе при любой погоде, при любых обстоятельствах жизни оставаться самой прекрасной женщиной, самой лучшей учительницей. Пусть дети слушают тебя, разинув рты от интереса, пусть твои уроки служат неоценимым вкладом для развития каждого из детей. Я желаю тебе здоровья и сил, успехов в работе и верного счастья в жизни.

С Днём учителя, сестрёнка. Желаю никогда не срываться, не паниковать, не сомневаться и не отчаиваться. Желаю всегда оставаться жизнерадостной, весёлой, разносторонней и удивительной. Желаю ладить с учениками. Желаю легко справляться с делами. Желаю исполнять свои мечты! И пусть на это всё у тебя хватает не только сил, но и средств.

Поздравляю тебя с Днём учителя, дорогая сестричка. Желаю тебе творческого настроения, профессионального роста, и конечно же простого женского счастья!

Сестра, я поздравляю тебя с Днём учителя. Желаю терпения и сил на все важные дела, на отменную работу, на всех твоих учеников, на достижение главных целей жизни. Сестрёнка, пусть преподавательская деятельность будет только в радость. Пусть твои ребята учатся старательно. Пусть твои мечты сбываются незамедлительно!

Сестра, с днем учителя! Помни, что я всегда горжусь тобой и твоей профессией. Благодаря тебе, дети растут образованными, воспитанными, становятся добрее и отзывчивее. Я желаю тебе не терять свою профессиональную хватку, всегда побеждать и рваться к успехам!

Сестра, с профессиональным днем! Пусть все знания, что у тебя есть, будут по миру разлетаться, словно голуби, которые садятся на руку. Пусть сохранятся все их крупинки в головах, чтобы полезными быть и пригодиться в нужный час. Поздравляю!

Дорогая сестричка! Желаю, чтобы весь учебный год пролетел для тебя так же ярко и радостно, как и первый день сентября. Желаю, чтобы ты всегда находила общий язык и с учениками, и с родителями, и со всем вашим дружным коллективом. Пускай детки всегда уважают тебя, прислушиваются, доверяют тебе и понимают, что радость от их пятерок — это ваша общая и заслуженная победа! С Днем учителя!


С днем учителя, сестренка,
Мой любимый педагог.
Продуктивным пусть лишь будет
С детками твой диалог.

Сил тебе, всегда терпения,
Дело правое любить,
Школьникам своим любимым
Мамой доброй всегда быть.


Сестра, желаю в этот праздник счастья,
Пусть День учителя исполнит все мечты,
Желаю я учеников тебе прекрасных,
Ведь так заслуживаешь их, сестричка, ты.


Со Всемирным днем учителя, сестренка!
Удивляйся, восхищайся, веселись
И улыбкой несмышленого ребенка
Отражению вдруг мило улыбнись!

Будет легкость на душе пусть непременно,
С нею легко ведь по жизни всем шагать,
Пусть везет тебе впрямь необыкновенно,
Не устанешь ты детишек обучать!


Senin gibi özel bir insanın doğum gününü kutlamak gerçekten bir ayrıcalık. İyi ki varsın, doğum günün kutlu olsun. — Поздравлять такого особенного человека, как ты, действительно привилегия. Рад, что ты есть и с днем рождения.

Информация получена с сайтов:
, , , , ,