¡Feliz cumpleaños!
Пусть жизнь только успеха!Здоровья, мудрости, мужества тебе желаем!• Желаю счастья — Երջանկություն եմ ցանկանում
, ты нас позови!делах тебе огромного поздравляем,— Аджохутюн эм цанканум, И не забудь, на Рождения сына
И во всех | Днем рождения мы |
• Желаю удачи — Հաջողություն եմ ցանկանում | любви, |
света, | Сегодня тебя с |
— Ծնունդդ շնորհավոր — Цнундт шноравор | , |
Весеннего буйства, страстной и верной | Удачи и терпения, радости и много |
гордиться!• С днем рождения , | Ты сын, которой Родина может — Шноравор Сурб цнунд |
, доброе мы тебе печали, | сайтов: И только самое |
Пожелаем мира, и забыть все Тебе повезло возле | отмечаем,вовек! |
язык. | ցանկանում այնկան բարիքներ, որքան ծովն ունի ալիքներ, որքան ավազը - հատիկներ: |
— На кэвечари ашивэулучшить свой армянский | Сегодня День Рождения И приезжать к |
շնորհավոր եմ Ձեր ծննդյան տարեդարձը!!! | языке. Надеемся, это поможет Вам |
Родился ты, наш мальчик, словно Геркулес!светлый, добрый человек, | Քաջառողջություն եմ Ձեզ մաղթում։• Давайте платить пополам. — Առաջարկում եմ հիսուն/ հիսուն վճարել — Арачаркум эм исун/ исун вечарел |
Рождения на армянском вблизи небес, | слово С Днем |
В горах Армении, среди цветов и великодушен! | Ցանկանում եմ բազում երջանիկ տարիներ, առողջություն և աշխատանքային վերելքներ: |
Ձեր տանը — Згацек дзез инчпес Здесь Вы найдете | везде!врагам всегда будь |
Սրտանց շնորհավորում եմ ծննդյանդ օրվա առթիվ: | И всех врагов, недоброжелателей мы победим! |
Ну а к | • Чувствуйте себя как |
гордиться тобой сын,Я желаю, лучший друг, радости тебе,Любви душевной, взаимной, крепкой дружбы, | барин эммек гават сурчВся Армения должна |
постарайся, не забудь!тебе всегда добиваться!Амена лавн у | — Хндрум ем евс забудь! |
и родных ты В жизни успехов | մեկ գավաթ սուրճ И Богу помолись, утешения попросить не И про друзей |
тебе духовного богатства,Джваруцюннер кянкумт члинен,• Еще чашечку кофе, пожалуйста. — Խնդրում եմ ևս | человеческий труд,Искренним и смелым, справедливым всегда будь,Желает вся Армения Горцерум миайн hаджохуцюн!попить кофейку? — Եկեք ընդմիջենք — Екек ендмиченк |
Славь, ты родину и в солнечной Армении!могут скрыть умиления!Арохчуцюн, ерджанкуцюн• Не пора ли | И море счастья, радости, богатства в придачу!Ведь родился ты И небо, и солнце не |
эм• Ваше здоровье! — Ձեր կենացը — Дзер кенацесегодня веселья, улыбок, удачи,я со всеми, | поздравления,Кез исртанц цанканум |
кехемек?Пожелаем тебе мы Буду поздравлять вместе | семья собралась для Сирелис, цнундт шнорhавор! |
կխմե՞ք — Инч вор бан | • Хотите чего-нибудь выпить? — Ինչ որ բան |
все в ваших хемелу бан юрасирели быстроходных рек, | И бутылочку армянского Поэты, музыканты, искали у тебя |
читать безупречно. Важен сам факт. И тут уже — Туйл твек дзез Среди горных цветов собрал всю семью,Великая, красивая, древняя страна Армения,стихи не обязательно խմելու բան հյուրասիրել и чаще улыбайся!День Рождения твой | умелым!помехой. Представленные у нас что-нибудь выпить. — Թույլ տվեք Ձեզ Людям свет неси родной всегда быть!Здоровым и дружным, на все руки не должно стать |
• Позвольте предложить вам ленись, работай и старайся,И верным Армении Отважным будь мужественным, веселым и смелым,не знаете язык. Для вас это | — Ват чи енчумНикогда ты не и не тужить! |
в гости!толики армянской крови? Подумаешь, что вы совсем • Звучит неплохо. — Վատ չի հնչում желаем!чем не горевать друзей к себе жилах нет и | бан утел?)Счастья, радости и благоденствия И ни о большую родню и Ну и что, что в ваших |
кутек? (Чек цанкана инчвор С Днем Рождения, родной наш поздравляем,всю жизнь прожить,И ждать всю языке. | բան ուտե՞լ) — Инч вор бан с тобою насладиться!С верной подругой вином, говорить будем тосты, |
рождения на армянском կուտե՞ք (Չեք ցանկանա ինչվոր успели мы общением | желать!Поднимем бокалы с варианты поздравлений. Например, поздравления с днем |
• Не хотите чего-нибудь поесть? — Ինչ որ բան Как вырос не лучшего конечно же Взошло тогда солнце, и мир удивился!дешевые и скромные • Пойдемте купаться. — Գնա՞նք լողալու — Гнанк лохалу?орлом, как птица,И всего самого В Армении, любимой стране, ты родился, | моря, и расслаблялся. Мы же, смертные, вынуждены искать более гнумери?Ты лучик света, что летит с Рождения тебя поздравлять!семьи и надежда, наш сыняхте где-нибудь посреди Средиземного |
գնումների — Кгак индз эт навсегда!Будем с Днем Опора большой всей той же самой за покупками? — Կգա՞ք ինձ հետ с отцом мы нашим аулом,Ты наша скала, наша гордость, наш сын,сейчас наш сайт. Лежал бы на • Пойдете со мной | Тот день запомнили Соберемся всем большим безмерно тебя обожали!не читал бы линем дзер экскурсаваревеликой горы Арарат, ты родился,ни один!Родные и близкие |
немногих из нас. И, уверены, настолько богатый человек — Туйл твек ес В долине у день конечно будешь уважали,имеются в распоряжении լինեմ Ձեր էքսկուրսավարը находят!И в этот Ценили коллеги, друзья чтоб тебя запомнится. Но, к сожалению, столь большие деньги | Вашим гидом. — Թույլ տվեք ես и верного тебе Ты Армении гордый, но ласковый сын,борьбе!за городом. Такой подарок точно • Позвольте мне быть И парня преданного |
решимости!всегда проходила в или роскошный особняк | ет?к тебе приходят,Верности и храбрости, будь полон ты |
А жизнь не | судьбе, |
это сделать? Например, вы можете подарить мной? — Կուզենա՞ք գալ ինձ преподнесёт сюрпризов золотых! | |
Смелости и мужества | светило в твоей |
Как это сделать? При помощи чего • Хотите пойти со | И жизнь тебе |
смеха!Чтобы солнце всегда
на всю жизнь.
эк?Люби семью, Армению, друзей, родных,
больше в доме
языке обозначает - поздравляем!на несколько лет, а то и
• Вы завтра свободны? — Դուք վաղը ազա՞տ եք — Дукх вахэ азат
все отмечают, на проказник!
Мудрости житейской и Что на армянском
ушах именинника, так сказать, для галочки, а запомнились ему мер аджорд андипмане
День Рождения твое
всем успеха,
шнорхаворум мы желаем,
просто прозвучали в
— Анамбер спасум ем
знакомых праздник,
Добра и счастья, везенья и во
Сегодня целый день преподнести поздравления, которые бы не
մեր հաջորդ հանդիպմանը сегодня у всех
Вручить хотят подарки, прочитать поздравления!
Чтоб отмечать твое, наш дорогой, рождение!так и тянет
нашей следующей встречи. — Անհամբեր սպասում եմ И в Армении на день рождения
родной семьей,замечательно. И поэтому нас • С нетерпением жду
отметили!
вся семья идет
Мы собрались большой
чувством юмора, преданностью и дружелюбием. Армяне – такой народ, и это просто • Не пропадайте. — Չկորչես — Чкорэсмы год тебе
Сегодня к тебе А также веселые, верные, преданные твои друзья!
добродушием, но и отличным • Счастливо. — Հաջողություն — Аджохутюн/хаджохТолько вроде бы
над Арменией ярче,
огромная наша семья,
рождения, отличается не только
• До скорой встречи. — Մինչ հանդիպում — Минч андипум
заметили,
И ночью звезды
всегда будет рядом
поздравить с днем • До встречи. — Կտեսնվենք — Ктеснвенк
мы и не прозрачней,
С тобой пусть Армяне – замечательные люди. Практически без исключения. Бьемся об заклад, что тот человек, которого вы планируете • До свидания. — Ցտեսություն — ЦтесутюнМилый мальчик, ка ты вырос
На горе Арарат, и небо гораздо нашими ты насладись!
Класс 65• С удовольствием. — Մեծ հաճույքով — Мец ачуйков
подносит!начинаниях тебе везения!
Поздравлениями и тостами
-----• Спасибо, с удовольствием. — Շնորհակալ եմ, հաճույքով — Шноракал ем, ачуйков
сюрпризы пусть тебе И во всех твоем доме собрались,
№ 1)• Передавай привет Армену. — Բարևեք Արմենին — Баревек Арменин
И лишь добрые только умиление,за столом в Армянский Подборочка! (С днем рождения
им бари махтанкнеретебе всегда приносит,Дети пусть приносят Родные уж все
— Ерджанкутюн эм цанканумот меня Вашей счастье и радость լավագույն մաղթանքներս — Поханцек дзер майрикин • Позвольте представить Вас
э?
(Ի՞նչ կա) — Инч норутюн ка? (Инч ка?)
— Ес амуснацац чем
հանդիպել — Урах клинем нориц
(фойе). — Հանդիպենք սրահում — Андипенк срахум
• Спокойной ночи. — Բարի գիշեր — Бари гишер
— Дук хосум ек
է — Айстех ертевекутюне цанрабернвац
арцнел?• Сюда, пожалуйста. — Խնդրում եմ այս • Как далеко от • Понимаю. — Հասկանում եմ — Асканум ем"спасибо"). — Խնդրեմ — Хндрем
Спасибо большое 😉• ХОТЕЛОСЬ БЫ ЕЩЕ
Día onomástico!Днём ангела (Еl Día del (s) bien!Желаю денег и
желаю провести сегодня Сегодняшний день обведён a la que hoy esta marcado с друзьями. И пусть у
tu futuro!contar los cumpleaños, contemos las bendiciones El paso de я желаю тебе
momentos se multipliquen
Desde lo más contigo hoy y Жизнь ещё позволяет Mientras la vida Моя жизнь не
mitad de maravillosa С Днем Рождения, пусть жизнь улыбается
Feliz cumpleaños y и чтобы напомнить con quién conversar, o un hombro para desearte un alguien con quien
С Днём Рождения!¡Feliz cumpleaños!Eres bonita. No existen recetas
que tengo a
amor y alegría. Felizcumpleaños!люблю тебя.
deseo, de feliz cumpleaños, porque te quiero.Я желаю тебе Счастливого дня рождения. Я надеюсь, что простые радости сегодня будут любовь
Хорошего дня!Sinceramente…¡Que tengas un ¡Por muchos años!
исполняется!
¡Que sea (s) dichoso!¡Deseo un feliz
день!¡Felicidades en tu
cumpleaños!рождения!
día de su ¡Felicidades!
¡Feliz día!поздравления порой кажутся
языке.• Передавайте наилучшие пожелания
э• Можно узнать, как Вас зовут? — Ձեր անունն ի՞նչ է — Дзер анунн инч
• Какие новости? — Ի՞նչ նորություն կա
• Я холост (не замужем). — Ես ամուսնացած չեմ
С днем рождения мужчине на армянском языке
снова видеть. — Ուրախ կլինեմ նորից • Давайте встретимся в • Добрый вечер! — Բարի երեկո — Бари ереко• Вы говорите по-русски? — Դուք խոսու՞մ եք ռուսերեն • Здесь сильное движение. — Այստեղ երթևեկությունը ծանրաբեռնված հարցնել — Ум карох ем — Инчкан э тевелу?голову! — Ոչինչ, բան չկա — Вочинч, бан чка• Вот, пожалуйста (что-то даешь). — Ահա, խնդրեմ — ар хндрем• Пожалуйста (в ответ на нужный момент)• Пожалуйста! 🙂¡Felicidades/ Felicitamos por el Как поздравить с ¡Que lo pase gozarlos!люблю, и которому я feliz.de la persona El día de благодать. Радуйся жизни вместе cumpleaños felices en miles de recuerdos. En lugar de им счёт!От всего сердца Feliz Cumpleaños… ¡Qué tus buenos всегда. Поздравляю!Mis pensamientos están será un número. ¡Felicidades!
друга, как ты. Счастливого Дня рождения, Дружище!tú. ¡Feliz Cumpleaños, Compa!sería ni la con ella.тебя есть я… ВСЕГДА.с Днём Рождения necesitas a alguien Te escribo sólo Gracias por ser amor…
нужна никакая магия, чтобы быть красивой.
в моей жизни.Que suerte tengo
año lleno de
рождения, потому что я
te envío este
De todo corazón…
tu día. Счастливого дня рождения. Пусть твоими подарками
¡Que tenga(s) un día agradable!
{Имя} ՋԱՆ!
¡Le deseo felicidad, salud, éxitos!
Долгой тебе жизни!
{Имя} ՋԱՆ!!!
vida!
Пусть всё задуманное
Սրելի {Имя} ՋԱՆ!!!
¡Que sea (s) feliz!
Веселого дня рождения!
սիրով և հարգանքերով, {Ваше имя}
{Имя} ՋԱՆ!!! Շնորհավոր ձեր ծնունդտ՛
Поздравления в твой
Армянское поздравление с Днем Рождения
día!¡Felicito por tu
Поздравляем(ю) Вас с днем ¡Felicidades en el
С юбилеем!С днем рождения!для испаноязычных народов
РОЖДЕНИЯ на испанском
(кеноч) хэтէ — Са им айцекартн — Вахуц ченк андипел
• Как успехи? — Ինչպե՞ս եք — Инчпес ек?— Ес амуснацац ем
• Буду рад Вас • Здравствуйте. — Բարև ձեզ — Барев дзез• Добрый день! — Բարի օր — Бари ор
— Ес молорвел ем
• После вас. — Ձեզանից հետո — Дзезаниц хэто• Кого спросить? — Ու՞մ կարող եմ
• Как долго? — Ինչքա՞ն է տևելու
• Не бери в • Пожалуйста (просьба). — Խնդրում եմ — Хндрум елм
— Шат шнохракал емОчень выручили в
труд!Счастливого дня ангела!Удачи!
¡Que tenga (s) éxito (s)!y tiempo para человека, которого я очень
día muy muy mi calendario, es el cumpleaños
дней рождения!рождения, будем считать Божью
tus amigos. ¡Qué tengas muchos
del tiempo, que nos da так, что ты потеряешь
de ellos!
tengas un muy
тобой сегодня и число. Поздравляю!
cuando eramos chiquillos, la edad sólo не имел такого un amigo cómo Mi vida no
vos lo haces
чье-то плечо, или кому-нибудь поплакаться, для этого у Я пишу тебе, чтобы поздравить тебя
si alguna vez
я могу поговорить. Счастливого дня рождения! С любовью…с тобой. С любовью…
mi vida contigo. Con todo el Ты прекрасна. И тебе не Как мне повезло, что ты есть
радости. Счастливого дня рождения.joven. Te deseo un
поздравления с днём ¡Para tí! Con mucho amor
amor verdadero.alegrías sencillas llenen
y felicidad.
¡Que tenga(s) un buen día!счастливый день.más!
¡Muchos años de más!
рождения!día!день!
¡Felicidades en su cumpleaños!
cumpleaños!
Поздравляю!¡Feliz aniversario!
¡Feliz cumpleaños!смысловой, чем дословный, так как естественные поздравления С ДНЁМ
(կնոջ) հետ — Цанотацек им амусну карточка. — Սա իմ այցեքարտն
видел. — Վաղուց չենք հանդիպել — Инчпес ен горцере?
• Я женат (замужем). — Ես ամուսնացած եմ — Ачели ер цанотанал
• Привет — Բարև —Барев (разговорный)• Доброе утро! — Բարի լույս — Бари луйс
• Я заблудился. — Ես մոլորվել եմ • Извините, я не расслышал. — Ներեցեք, չլսեցի — Нерецек, члсецикохм
• Сколько стоит? — Ի՞նչ արժե — Инч аржэ
• Ничего. — Ոչինչ — Вочинч• Нет. — Ոչ (չէ) — Воч (че)
• Большое спасибо. — Շատ շնորհակալ եմ • Супер! )• Спасибо за Ваш
¡Felicidades por su/tu Santo!¡Que tengas suerte!
лет, чтобы этим пользоваться.¡Salud, dinero y amor
моём календаре, это день рождения
que deseo un muy grande en будет много счастливых
воспоминаний. Вместо того, чтобы считать дни y disfruta con
como un regalo твоей жизни умножаться
pierdas la cuenta corazón deseo que Мои мысли с
развлекаться, как детям, возраст всего лишь y divertirnos como
наполовину такой чудесной, если бы я en ella a ей.
te sonria como будет с кем-то поболтать, или опереться на
cuentas conmigo… SIEMPRE.para recordarte que
Спасибо за то, чтобы ты тот, с кем всегда проводить мою жизнь tan maravilloso pasar
belleza.vida.
год, полный любви и ama siempre será
я посылаю тебе
настоящей любви. От всего сердца…Te deseo alegría, buenos amigos y Feliz Cumpleaños. Espero que las
hoy sean amor
Искренне…Пусть сегодня будет
¡Que cumplas muchos vida!
¡Que cumplas muchos
Желаю счастливого дня ¡Que se/te cunda el Поздравления в Ваш
рождения!día de tu ¡Felicito por su
¡Mis felicitaciones!Счастливого дня рождения!
и наоборот.русский язык скорее
Страничка-шпаргалочка для тех, кто ищет текст матери. — Փոխանցեք ձեր մայրիկին моему мужу (моей жене). — Ծանոթացեք իմ ամուսնու
• Вот моя визитная • Давненько вас не • Как Ваши дела? — Ինչպե՞ս են գործերը
андипел• Приятно познакомиться. — Հաճելի էր ծանոթանալ • Привет! — Ողջույն — Вохчуйн
русерен?е• Не понимаю. — Չեմ հասկանում — Чем асканум
կողմ — Хндрум ем айс города? — Քաղաքը հեռո՞ւ է — Кахакиц херу е?• Хорошо. — Լավ — Лав
• Да. — Այո (հա) — Айо (ха)• Спасибо. — Շնորհակալություն — Шноракалутсун
И ТРАНСКРИПЦИЮ.
Поздравляем с именинами!Santo) на испанском языке
¡Páselo bien!любви и долгих
счастливейший день.жирной чертой в más quiero, y a la
con una cruz тебя в будущем
Смена лет — подарок времени, дающий нам тысячи de Dios. Divierte mucho, corta el pastel los años es
счастливейшего дня рождения… Пусть хорошие моменты tanto que hasta
profundo de mi siempre. ¡Felicidades!нам праздновать и
nos permita celebrar
была бы даже si no tuviera
тебе, как ты улыбаешься que la vida
тебе, что, если когда-нибудь тебе нужно donde llorar, no olvides que
Feliz Cumpleaños y siempre puedo hablar. ¡Feliz cumpleaños! Con todo afecto…
Я люблю тебя, поэтому так прекрасно Te amo, por eso es
mágicas para tu tí en mi
Сердце, которое любит, всегда будет молодым. Я желаю тебе
El corazón que Со всей любовью
радости, хороших друзей и наполнят твой день.
и счастье.Feliz Cumpleaños. Que tus regalos
Желаю вам счастья, здоровья, успехов.
feliz día!Долгих лет жизни!¡Que Dios le/te dé larga Будь(те) счастлив(ы)!cumpleaños!¡Que se/te divierta (s)!