​​

Стереотипные пожелания - Je vous souhaite...

​моего сайта помогла ​pour toi. Puis je me ​Непререкаемый источник благополучия, неиссякаемый резерв знания, основной пример умения ​accompagnement d’amis. C’est le cocktail ​

​, ​• Мне очень приятно, что эта страничка ​chanson rien que ​

​!​

​tendresse et un ​

​, ​

​мужа!​

​pour chanter une ​

​dont c’est aujourd’hui l’anniversaire. Joyeux anniversaire papa ​

​gaieté, une larme de ​

​, ​

​• спасибо большое! смогу поздравить сестру ​

​venir une fanfare ​

​très cher père ​

​Un soupçon de ​

​, ​

​• Спасибо:)!​

​même à faire ​

​savoir-vivre. Tel s’avère être le ​

​прекрасных лет жизни!​

​, ​

​Светлана.​en chocolat ou ​

​savoir-faire, exemple essentiel de ​

​много долгих и ​

​, ​

​процветания!!!​

​livrer ton poids ​

​bien-être, réserve inépuisable de ​

​рождения, а также еще ​

​, ​

​Удачи Вам и ​

​la fumée d’un avion, à te faire ​Source indispensable de ​тебе веселого дня ​

​сайтов: ​

​на родном(французском) языке.​le ciel avec ​

​С Днем Рождения!​год старше сегодня! Позволь мне пожелать ​Информация получена с ​

​приятно получить поздравление ​

​ton nom dans ​

​очень любим и, благодаря тебе, мы любим жизнь.​

​Ты стал на ​

​groupe.​

​сегодня День Рождения, ему будет очень ​

​depuis une montgolfière, puis à écrire ​

​Ты должен знать, что мы тебя ​

​années encore !​

​soutenus par le ​

​Вашем сайте! У моего друга ​

​pétales de rose ​

​одним способом.​

​longues et belles ​


​6.7, n'ont pas été ​

​те красивые поздравления, которые находятся на ​

​un lâcher de ​

​с щедростью тысяча ​

​joyeux anniversaire, pour de très ​

​de la "pression de calcul" dans le chapitre ​

​Спасибо Вам за ​

​anniversaire. J’ai tout d’abord pensé à ​

​себе большую ответственность ​

​souhaiter un très ​

​la nouvelle définition ​

​• Доброго времени суток, Татьяна!​

​te souhaiter ton ​

​смыслом, который объединяет в ​toi aujourd’hui ! Permets-moi de te ​

​se rapportant à ​

​французская пословица​

​meilleure façon de ​

​сердцем и здравым ​de plus pour ​de modifications présentés ​

​не бывать.​

​penser à la ​

​человек с большим ​Encore un an ​Les autres vœux ​мудр, тому век таким ​

​Depuis minuit, je n’arrête pas de ​

​Ты по настоящему ​

​Крепко тебя обнимаю.​

​группой.​

​богат, в 50 не ​

​С Днем Рождения!​

​слова «отец» и «знаток» тысяча одним способом.​

​!​

​"расчетного давления" в главе 6.7, не были поддержаны ​здоров (силен), в 40 не ​

​подумал о тебе!​в день объединяет ​

​С Днем Рождения! Это твой день, отметь его хорошенько ​

​о внесении поправок, касающихся нового определения ​

​лет не хорош, в 30 не ​

​рождения, я тут же ​

​к постоянному совершенствованию, который изо дня ​Je t’embrasse fort.​

​Другие высказанные пожелания ​

​Кто в 20 ​

​не мой день ​

​Ты человек стремящийся ​

​la tienne, profites-en bien !​большое Спасибо​

​proverbe français​

​незаменимого человека. Так как сегодня ​

​Дорогой папа,​Bon anniversaire ! Cette journée est ​

​их числе. За это Вам ​

​ni beau, ni fort, ni riche, ni sage.​

​день рождение одного ​

​Joyeux Anniversaire!​

​С Днем Рождения!​

​многим людям, и я в ​

​50 ans, ne sera jamais ​книжке отмечено, что сегодня празднуется ​vie.​

​радостные.​

​пришлась ко времени ​

​40 ans, ni sage à ​В моей записной ​nous aimons la ​

​дни сменяют дни ​

​• Дорогая Татьяна, это замечательно,что Ваша помощь ​30 ans, ni riche à ​

​Joyeux anniversaire !​

​à toi si ​

​везения и удач, и пусть счастливые ​мне многого стоят. Спасибо!​

​20 ans, ni fort à ​

​toi !​

​que c’est surtout grâce ​будет началом года ​

​слова, которые Вы написали ​

​pas beau à ​suite pensé à ​

​que nous t’aimons beaucoup et ​

​Пусть этот день ​

​я туда — вопрос, а такие замечательные ​

​Celui qui ne ​

​mien, j’ai tout de ​

​Tu dois savoir ​

​Joyeux Anniversaire!​

​и попаду ли ​

​Альфонс Алле​Mon agenda m’indique qu’on fête aujourd’hui l’anniversaire de quelqu’un d’irremplaçable. Comme ce n’était pas le ​une façons.​

​radieux !​

​улыбаюсь, есть ли рай ​

​меняется.​

​Твоя подруга …..​

​donner, de mille et ​

​succèdent aux jours ​

​перед компьютером и ​

​мой возраст, он все время ​

​Целую​

​la capacité de ​

​les jours heureux ​радость! Вот сейчас сижу ​

​Невозможно вам сказать ​

​с днем рождения!​

​des responsabilités avec ​succès et que ​• Спасибо, Helena! Вы доставили мне ​Alphonse Allais​молодой. Мои наилучшие поздравления ​combiner le sens ​chance et de ​родным, друзьям… Спасибо!​

​le temps.​выслать мне рецепт, благодаря которому, ты остаешься столь ​raison qui sait ​d’une année de ​

​совершенно незнакомым людям, приносили радость их ​dire mon âge, il change tout ​рождения, чтобы просить тебя ​

​cœur et de ​

​soit le début ​гордостью ответить, что делали очень-очень много хорошего ​
​Impossible de vous ​

​Пользуюсь твоим днем ​véritable homme de ​Que cette journée ​

​незнакомому человеку? Да, Вы можете с ​Коко Шанель​Моя дорогая подруга!​Tu es un ​день в году. Радостного дня рождения!​

​жизни что-нибудь бескорыстно совершенно ​возрасте.​

​Ton amie …..​

​une manières.​

​сердце. Не только сегодня, но и каждый ​ваша жизнь другим? 3. Сделали вы в ​неотразимым в любом ​Bisous​l’année, le mot «père» avec «expert» de mille et ​всё, что желает твое ​вам ваша жизнь? 2. Приносила ли радость ​после сорока лет, но можно быть ​!​rimer, chaque jour de ​и даст тебе ​три вопроса: 1. Приносила ли радость ​Никто не молод ​et bon anniversaire ​qui s’applique à faire ​

​добра к тебе ​положительно ответить на ​Coco Chanel​jeune ? Toutes mes félicitations ​genre de perfectionniste ​в изобилии счастья, здоровья и радости! Пусть жизнь будет ​рай, нужно пред вратами ​âge.​pour rester aussi ​Tu es ce ​
​день рождения принесет ​• Милая Танечка! Чтобы попасть в ​irrésistible à tout ​

​tu peux m’envoyer ta recette ​Cher papa,​Пусть этот новый ​

​• Пожалуйста! 🙂​on peut être ​te demander si ​рождения папе​jour de l’année. Joyeux anniversaire!​сайт очень кстати!​quarante ans mais ​ton anniversaire pour ​Поздравления с днём ​qu’il désire. Non seulement aujourd’hui mais chaque ​

​днем рождения, а тут ваш ​Personne n’est jeune après ​Je profite de ​

​Твоя дочь…​de tout ce ​дочкиного жениха с ​Виктор Гюго​Ma chère amie,​C Днем Рождения, мой образец!​combler ton cœur ​

​помогли! Надо было поздравить ​— это юность старости.​что состарился! Весёлого дня рождения!​точно, как ты!​

​t’être douce et ​

​• Татьяна, спасибо большое! Вы мне так ​

​40 лет — это старость юности, но 50 лет ​

​и веселиться, когда не ты, а кто-то другой только ​большой, я хочу быть ​

​! Puisse la vie ​Вас, за Вашу дочку! Всего Вам доброго! 🙂​Victor Hugo​Как здорово смеяться ​Когда я буду ​joie en quantité ​• Пожалуйста! 🙂 Очень рада за ​de la vieillesse.​vieillir ! Joyeux anniversaire !​Мама,​et de la ​Ваша страничка! Я в восторге!!! Еще раз — спасибо!!!!​de la jeunesse, mais 50 ans, c’est la jeunesse ​qui vient de ​Ta fille …​bonheur, de la santé ​родственников! Делаем «первые шаги» в изучении языка! Как мне помогла ​40 ans, c’est la vieillesse ​on peut s’amuser et rire… quand c’est un autre ​

​mon modèle !​anniversaire apporte du ​3 сестры + родители! Столько приобрели французских ​Саша Гитри​C’est fou comme ​Joyeux anniversaire à ​

​Que ce nouvel ​семья! 3 брата и ​

​жизни. »​уникален и неповторим! С Днем Рождения!​!​
​ценна, заслуживаешь самого прекрасного! С днём рождения!​француза. У него большая ​
​лучших лет своей ​быть национальным праздником, потому что ты ​

​juste comme toi ​и даже больше, потому что ты, чья дружба так ​месяц назад за ​

​женщины живут десять ​Этот день должен ​

​grande, je veux être ​Красивое голубое небо, золотистый день, всё, что ты хочешь ​• Спасибо! Спасибо! Спасибо!!! Дочка вышла замуж ​
​тридцатью одним годом ​

​! Bon anniversaire !​Quand je serai ​merveilleuses ! Joyeux anniversaire !​🙂​

​Между тридцатью и ​unique et précieux ​Maman,​choses les plus ​
​• Пожалуйста! Я очень рада ​Sacha Guitry​

​être fête nationale, car tu es ​человеку!​précieuse mérite les ​• Спасибо огромнейшее:))) Такие замечательные поздравления!!! Очень мне помогли)))​vie.​Ce jour devrait ​для моего сердца ​plus encore. Car quelqu’un dont l’amitié est aussi ​Годом!​années de leur ​простить.​счастья самому дорогому ​

​tu veux et ​


​С наступающим Новым ​les dix meilleures ​тебе поможет меня ​замечательного дня рождения, много радости и ​or, tout ce que ​🙂​les femmes vivent ​наоборот! Я надеюсь, что этот подарочек ​Мама, я тебе желаю ​bleu, une journée en ​по-русски «С днем рождения!» мне будет приятно ​

​un ans que ​

​её возраста. Не повезло, я не дипломатом, я сделал все ​

​!​Un beau ciel ​

​он корявенько напишет ​

​et trente et ​

​день рождения женщины, но не помнит ​à mon cœur ​

​С Днем Рождения!​

Прощаясь, говорят …

Распространённые формы пожеланий

​и не более. А вот если ​

​C’est entre trente ​Дипломат — человек, который всегда помнит ​

​la plus chère ​друг навеки.​на русском языке, меня это удивит ​Цитаты о возрасте​

​pardonner.​pour la personne ​— это быть твоим ​длинное красивое поздравление ​дня, это настоящий прогресс! С Днем Рождения!​petit cadeau t’aidera à me ​

​et de bonheur ​сделать для тебя ​он напишем мне ​лишь на 2 ​l’inverse ! J’espère que ce ​

​un anniversaire charmant, beaucoup de joie ​тебя постоянно радовать, но есть то, что я могу ​

​говорит по-русски, и если вдруг ​прошел, это правда, но я опоздал ​pas diplomate, j’ai fait tout ​

​Maman, je te souhaite ​рядом. Я не могу ​Мой муж не ​Твой день рождения ​

​de son âge. Manque de bol, je ne suis ​

Поздравления с днем рождения/свадьбы

​за это сегодня, счастливого дня рождения, Мама!​замечательный друг. Я не всегда ​написать одну фразу: «Joyeux Anniversaire !»​sérieux progrès ! Joyeux anniversaire.​se souvient jamais ​научить любить жизнь, которую они подарили. Особенно благодарю тебя ​

​Я допускаю, что я не ​

​об этом, так лучше всего ​jours de retard, je fais de ​toujours de l’anniversaire d’une femme, mais qui ne ​

​женщин, которые обладают талантом ​pour toujours. Joyeux Anniversaire !​французский друг знает ​passé, c’est vrai, mais je n’ai que 2 ​

​qui se souvient ​годами. Ты – одна из тех ​que je peux: être un ami ​

​языка и Ваш ​Ton anniversaire est ​Un diplomate, c’est un homme ​

​Мама, есть люди, которые как истина, не меняются с ​a une chose ​не знаете французского ​

​😉​Юмористические пожелания​!​temps, mais il y ​фразе… Если же Вы ​в этот день ​Твой (твоя)…..​spécialement aujourd’hui, joyeux Anniversaire Maman ​

​sourire tout le ​там позаимствовать по ​человек поздравляющий тебя ​Крепко целую,​vie après l’avoir donnée. Sois-en remerciée tout ​pas te faire ​Новым годом, с Пасхой и ​быть уверен, что я единственный ​

​Всего самого наилучшего!​faire aimer la ​pas toujours là. Je ne peux ​страницы сайта, где поздравления с ​с опозданием, это правда, но я хотел ​и счастья!​le talent de ​l’ami parfait. Je ne suis ​поздравления, другое из другого… заглянуть на другие ​С Днем рождения ​желаю доброго здоровья ​femmes qui ont ​ne serai jamais ​предложение из одного ​jour 😉​день я тебе ​années.Tu es l’une de ces ​J’admets que je ​весь текст, можно взять одно ​le souhaiter ce ​И в этот ​pas avec les ​С днем рождения!​

​из чего выбрать. Не обязательно брать ​personne à te ​бабушки.​qui ne changent ​сегодня.​этой странице есть ​être sûr d’être la seule ​Радушная, восхитительная, щедрая, прелестная… Ты воплощение любви ​que des vérités ​течение этого года, который ты начинаешь ​поводу Вашей просьбы. Мне кажется на ​retard, c’est vrai, mais je voulais ​лучшая из бабушек!​des êtres ainsi ​далекоидущие планы в ​

​А теперь по ​Joyeux anniversaire en ​С Днем Рождения ​Maman, il y a ​осуществить твои самые ​🙂​для твоих 26-ти.​Ton (ta) …..​Прекрасного Дня рождения!​самого лучшего. Поэтому я молюсь, чтобы ты смог ​быть этой энергии, ведь не 102 ​лет, но очень заблаговременно ​Gros bisous​это.​хочу для тебя ​года ?! Почему бы не ​

​для твоих 25 ​bien pour toi!​благодарить тебя за ​меня и я ​много энергии :))) Что такое 42 ​немного с опозданием ​Que tout aille ​мать, как ты, редкая привилегия. Я не перестану ​

​Дружба, которая нас связывает, очень ценна для ​до сих пор ​веселого дня рождения ​du bonheur!​внимательную и преданную ​

​Bon Anniversaire !​повеселили: 42 года и ​Я тебе желаю ​bonne santé et ​

​знаю, что иметь такую ​commences aujourd’hui.​• Здравствуйте, Екатерина! Вы меня немного ​26 ans.​je te souhaite ​твои улыбки, как данность. Но сегодня я ​année que tu ​Заранее спасибо!​tes 25 ans, et beaucoup d’avance pour tes ​Et ce jour ​

​через твои слова, твои жесты и ​cours de cette ​Хотелось бы чего-нибудь оригинального, т.к. человек он творческий. :3​de retard pour ​grand-mère.​твою любовь, которую я получал ​

Пожелания тому, кто болеет

​plus chers au ​

​сказать!​

​bonheur… avec un peu ​

​un amour de ​

Желаем удачи

​маленьким, я принимал всю ​

​tes projets les ​

​до сих пор! Полная чаша так ​

​et beaucoup de ​

​Chaleureuse, adorable, généreuse, charmante… Tu es vraiment ​

​Мама, когда я был ​

​tu puisses réaliser ​

​очень много энергии ​

​un joyeux anniversaire ​

​des grands-mères,​

​bel anniversaire !​

​prie pour que ​

​очень хорошо знаю, но знаю, что в нём ​

​Je te souhaite ​

​toi la meilleure ​

​Passe un très ​

​de mieux. C’est pourquoi je ​

​исполняется 42 года. Я его не ​

​рождения!​

​Joyeux Anniversaire à ​

​pour ça.​

​ce qu’il y a ​

​^^)! Он француз, музыкант, ему 21 декабря ​

​в твой день ​

​с тобой. С днём рождения, бабушка!​

​de te remercier ​

​veux pour toi ​

​перевод на русском ​

​искренне желаю счастья ​

​взаимопониманию. Как у нас ​

​croit. Je ne cesserai ​

​yeux et je ​

​его творчество (если можно, то ещё и ​

​что я тебе ​

​теплых отношений и ​

​plus rare qu’on ne le ​précieuse à mes ​

​уважаю и ценю ​

​забывчивости. Несмотря не на ​

​способствует созданию самых ​représente un privilège ​partageons est très ​

​стих (или просто поздравление) человеку, которого я очень ​Сожалею о своей ​

​в возрасте часто ​

​attentionnée que toi ​L’amitié que nous ​Помогите пожалуйста подобрать ​

​pour ton anniversaire.​

​Самой близкой бабушке. Удивительно сознавать, что большая разница ​

Веселые пожелания на французском

​aussi dévouée et ​сердце! С днём рождения!​• День добрый, Татьяна!​sincères de bonheur ​!​que d’avoir une mère ​и любви в ​• Спасибо Вам, Татьяна, большое! Мария.​

​vœux les plus ​entre nous. Bon anniversaire mamie ​tes sourires. Mais aujourd’hui je sais ​здоровья, счастья, жизни в достатке ​

​eux.​malgré tout mes ​douces complicités. C’est le cas ​

​tes paroles, tes gestes et ​Мои искренние пожелания ​est spécial pour ​oubli. Je te souhaite ​beaux rapprochements et ​

​recevais à travers ​

​du cœur ! Bon Anniversaire !​que ce jour ​Désolé pour cet ​créer des plus ​acquis tout l’amour que je ​de l’amour au fond ​

​tes parents, je suis sûre ​дни календаря. Извини меня любимая! С Днем Рождения!​contribuent souvent à ​Maman, quand j’étais plus jeune, je tenais pour ​plus prospères et ​

​coeur. Mes félicitations à ​мои мысли, что я забыл ​écarts dans l’échelle des âges ​рождения маме​et du bonheur. Une vie des ​

​de tout mon ​Ты заняла все ​les plus grands ​Поздравления с днём ​

​Des souhaits d’anniversaire, de la santé ​que je souhaite ​retard.​de constater que ​

​остановиться! С днем рождения, любовь моя!​Дня рождения.​mes fautes parce ​

​bien-aimée. Bonne anniversaire en ​À une grand-maman très proche. Il est étonnant ​и более красивой. Я не знаю, когда ты собираешься ​тебе желаю радостного ​langue. Merci de excuser ​

​le calendrier. Excuse moi ma ​…..​становишься все более ​меня и я ​

​en ta belle ​mes pensées, que j’en ai oublié ​Целую и обнимаю,​Каждый год ты ​внешности. Так держать! Ты пример для ​

​pas bien communiquer ​Tu occupes tellement ​Всего самого наилучшего!​

​к тебе. С днём рождения!​ни твоего задора, ни твоей юношеской ​je ne peux ​опоздание. С Днем Рождения!​и счастья!​испытывает по отношению ​

​лучшее: опыт и мудрость, но не теряешь ​Tu sais que ​о времени, которое проходит… тысячу извинений за ​желаю доброго здоровья ​сравнение с тем, что моё сердце ​

​таких, как ты. Из времени, которое проходит, ты берешь только ​:​так молодо, что я забываю ​день я тебе ​увидеть, а уши услышать, не идет в ​Годом больше, это — только счастье для ​Может быть так ​Ты выглядишь всегда ​И в этот ​Всё, что глаза могут ​anniversaire.​• Я не волшебник, я только учусь…​ce retard. Joyeux anniversaire!​

​лучше. Более чем когда-то, твои многочисленные достоинства, доброжелательность, великодушие, преданность семье… оценены всеми.​pour toi. Joyeux anniversaire!​un très joyeux ​Заранее благодарю, Мария.​… mille excuses pour ​С годами, ты только стал ​mon cœur éprouve ​je te souhaite ​

​день особенный».​temps qui passe ​

​C днем Рождения, дорогой дедушка!​à ce que ​sur toi et ​

​твоим родителям, я уверена, для них этот ​l’air si jeune, que j’en oubli le ​

Ответные реплики

​…..​oreilles écouter n’est rien comparé ​rien ! Je prends modèle ​

​сердца…. Мои поздравления и ​Tu as toujours ​Je t’embrasse​

​regarder et les ​ta mine juvénile. Surtout ne change ​

​и идут от ​

​пожелать здоровья, счастья и успехов. С днем Рождения!​bien pour toi!​


Je vous souhaite...

​les yeux peuvent ​ton entrain ni ​содержат ошибки, но они искренни ​чтобы искренне тебе ​

Стереотипные пожелания

​Que tout aille ​Tout ce que ​sagesse, mais sans perdre ​

​твоем прекрасном языке, поэтому прости, если мои пожелания ​

​что это открытка ​

​du bonheur!​

​дня рождения.​

​: l’expérience et la ​

​свободно общаться на ​

​мою забывчивость… Несмотря ни на ​

​bonne santé et ​

​тому же хорошего ​

​que le meilleur ​

​и написать фразу: «Ты знаешь, я не могу ​

​Тысячу извинений за ​

​je te souhaite ​

​тебе желаю к ​

​passe, tu ne prends ​

​помощи грамотно построить ​

​pour l’année qui vient. Joyeux anniversaire !​

​Et ce jour ​

​счастья, радости, любви, процветания. Но сегодня я ​

​bonheur pour quelqu’un comme toi. Du temps qui ​

​• Татьяна, добрый вечер, спасибо за сайт, отличная работа!!! Пожалуйста, не откажите в ​

​sincères de santé, bonheur et chance ​

​la famille…​

​нашей встречи, я желаю тебе ​

​plus, ce n’est que du ​

​рядом.​

​vœux les plus ​

​tous, comme ta gentillesse, ta générosité, ton sens de ​

​Каждую секунду, с первого дня ​

​Une année de ​

​помощь. Солнышку — солнца в душе, на небе и ​

​malgré tout les ​

​jamais appréciées de ​

​joyeux anniversaire.​

​…​

​• Дорогая Татьяна, большое спасибо за ​

​cet oubli…Cette carte apporte ​

​sont plus que ​

​en plus un ​

​Крепко обнимаю,​

​d’être toi…​Mille excuses pour ​te bonifier. Tes nombreuses qualités ​

​t’ai rencontré : du bonheur, de la joie, de l’amour, de la prospérité. Mais aujourd’hui, je te souhaite ​С Днем рождения!​

​Je te souhaite ​

​заслуживает прощения. С Днем Рождения!​Avec le temps, tu n’as fait que ​jour où je ​

​сюрпризами.​

​notre époque,​


​изменить — я забыл. Я надеюсь, что моя искренность ​

​cher grand-père,​
​depuis le premier ​
​провести исключительный день, наполненный счастьем, праздничным настроением и ​vertus négatives de ​
​придумать причину, меня извиняющую, но ничего нельзя ​Bon anniversaire mon ​à chaque seconde ​
​сегодня о тебе, я желаю тебе ​A l’indifférence et aux ​

​Я мог бы ​
​этот день. С днём рождения, дедушка!​Je te souhaite ​
​Все мои мысли ​l’enlisement,​faire pardonner. Joyeux anniversaire!​
​любовь сделали радостнее ​счастья и любви, которых ты заслуживаешь. С днём рождения!​Дорогой друг (Дорогая подруга)​de résister à ​
​sincérité saura me ​тобой, уважение, благодарность и особенно ​счастлив пожелать тебе ​…​

​Je te souhaite ​
​j’ai oublié. J’espère que ma ​преданность друга… Хочу, чтобы моё восхищение ​

​день рождения. Сегодня я очень ​Je t’embrasse bien fort​
​d’enfants,​le fait que ​

​профессора, самопожертвование отца и ​я не забыл, что сегодня твой ​

​Joyeux anniversaire !​Et des rires ​ne saurait changer ​

​ты демонстрируешь мудрость ​
​Вдали от тебя ​de surprises.​des chants d’oiseaux au réveil​

​excuse mais rien ​
​С праздником, дедушка! В любой ситуации ​mérite. Bon anniversaire.​journée exceptionnelle, pleine de bonheur, de fête et ​Je te souhaite ​

​une histoire, me trouver une ​
​!​et l’amour que tu ​

​te souhaite une ​
​des silences,​J’aurais pu inventer ​

​embellir ta journée, joyeux anniversaire papi ​tout le bonheur ​

​à toi aujourd’hui et je ​Je te souhaite ​Опоздал с поздравлениями? Лучше поздно, чем никогда.​

​surtout d’affection contribue à ​enfin te souhaiter ​
​Je pense bien ​des passions,​
​que jamais.​d’admiration, de respect, de reconnaissance et ​

​car je peux ​Cher ami (Chère amie)​
​Je te souhaite ​ton anniversaire ? Mieux vaut tard ​
​d’un ami.. Que ce témoignage ​le plus heureux ​


​Дружеские поздравления​

​d’aimer et d’oublier ce qu’il faut oublier,​En retard pour ​

​sagesse d’un professeur, le dévouement d’un père, et la sincérité ​Loin de toi, je n’oublie pas qu’aujourd’hui c’est ton anniversaire. Alors aujourd’hui je suis ​

​С Днем рождения!​Je te souhaite ​

​искренними пожеланиями! Мое запоздалое — С Днем Рождения!​grand-papa. En toute occasion, tu manifestes la ​

​слова: Я тебя люблю.​

​Ваши мечты!​uns.​

​опоздал с моими ​

​Pour ta fête ​

​знает только эти ​

​Пусть реализуются все ​

​Et l’envie furieuse d’en réaliser quelques ​


Пожелания на французском языке

​день рождения и ​С ДНЕМ РОЖДЕНИЯ, ДЕДУШКА!​языков, но моё сердце ​усилий!​n’en plus finir​Видишь, я огорчен, что пропустил твой ​Подумаешь, еще один год…​на свой манер. У любви тысяча ​отдачи от затраченных ​des rêves à ​retard !​Это сумасшествие, твой возраст!​каждый день, что люблю тебя, я пытаюсь всё-таки выразить это ​профессиональных успехов и ​Je te souhaite ​sincères ! Joyeux anniversaire en ​Не было Интернета!​

Общие фразы

​не говорю тебе ​Мы желаем Вам ​заменить «te» на «vous» 🙂​vœux les plus ​мобильных?​Даже если я ​Дорогой (Дорогая)…..​«Я тебе желаю…» , только не забудьте ​te souhaiter mes ​

​телефоны, но не было ​

​cœur n’a qu’un mot : je t’aime.​

​Bon Anniversaire !​

​стихотворение Жака Бреля ​

​ton anniversaire sans ​У вас были ​

​langages mais mon ​

​!​

​поэзию. Рискну предложить Вам ​

​d’avoir laissé passer ​Поезда были, но не скоростные?​manière. Car l’amour a mille ​

​rêves se réalisent ​поздравлений в стихах, несмотря на то, что очень люблю ​

Пожелания

​triste et désolé ​каналов? Один? Два?​l’exprimer à ma ​Que tous vos ​учительницы французского языка… Я не люблю ​

​Tu me vois ​А сколько было ​

​même de te ​

​rendement professionnel.​

​ни возраста, ни характера Вашей ​

​Поздно, но искренне! С Днем Рождения!!!​

​Когда ты родился, были цветные телевизоры?​

​t’aime, j’essaie toujours quand ​

​et un bon ​

Примеры развернутых поздравлений

​что-либо посоветовать. Я не знаю ​Tard mais sincère! Joyeux anniversaire!!​BON ANNIVERSAIRE ! PAPI …​jours que je ​vous du succès ​

​• Добрый день! Очень сложно Вам ​С днем рождения!​plus, et …​pas tous les ​Nous souhaitons à ​фр.языка(с днём рожденья).Спс.​никогда.​Allez, une année de ​

​ne te dis ​Cher (Chère ) …..​стих-поздравление на фр.языке для учительницы ​забываю о нем ​C’est dingue, ton âge !​Même si je ​Ваши коллеги​• Дорогая Татьяна,подскажите пожалуйста небольшой ​с днем рождения, чтобы ты помнил, что я не ​

​Internet !​твои желания исполнялись. Я тебя люблю.​начинаниях!​процветания!​последним человеком, который поздравляет тебя ​Il n’y avait pas ​и чтобы все ​удачи во всех ​с переводом. Творческих успехов и ​Я хочу быть ​

​portable?​лучшего дня рождения ​Вам счастья, творческих успехов и ​на французском языке ​je ne l’ai jamais oublié. Bon anniversaire !​téléphone, mais pas de ​эти слова, чтобы пожелать самого ​Мы хотим пожелать ​шикарную подборку поздравлений ​souviennes toujours que ​Vous aviez le ​Я пишу тебе ​


Пожелания - Свадьба

​рождения!​• Спасибо за такую ​

​que tu te ​TGV ?​tes vœux s’exaucent. Je t’aime.​Поздравляем с днем ​

​СПАСИБО!!!​

​ton anniversaire pour ​Le train existait, mais pas le ​et que tout ​Уважаемый господин (Уважаемая госпожа)…..​

​качественный перевод!​à te souhaiter ​chaines ? Une ? Deux ?​tendre des anniversaires ​

​Vos collègues​

​и выполнен очень ​la dernière personne ​

​y avait de ​souhaiter le plus ​

​vos entreprises!​с большим вкусом ​

​Je voulais être ​Et combien il ​

​mots pour te ​parfaite dans toutes ​

​странице подобраны пожелания ​рождения «с опозданием»​

​couleur ?​Je t’écris ces quelques ​et une réussite ​

​языках. Но на Вашей ​Поздравления с днем ​la télé en ​

​очень сильно.​

Пожелания - Помолвка

​du bonheur, des succès professionnels ​

​рождения на иностранных ​До скорой встречи.​

​né, est-ce qu’il y avait ​

​сердца, которое тебя любит ​votre l’anniversaire ! Nous vous souhaitons ​поздравлений с днем ​

​обнимаю,​Quand tu es ​от моего маленького ​Meilleurs voeux pour ​• В интернете много ​

​Я тебя крепко ​дедушке​

​Прими эти цветы ​Cher M. (Chère Mme) …..​

​и хорошего настроения!​С днем рождения!​рождения бабушке и ​t’aime très fort.​

​…..​Удачного Вам дня ​

​неожиданностей.​Поздравления с днём ​petit cœur qui ​

​С уважением,​• Спасибо, Татьяна!!!​исключительного дня, полного счастья, праздника и приятных ​твой брат​

​part de mon ​наилучшего!​

​счастья и любви, которых ты заслуживаешь. С днём рождения!​Я тебе желаю ​

​Крепко тебя обнимаю,​fleurs de la ​Всего Вам самого ​счастлива пожелать тебе ​

​таким, какой ты есть!​Будь счастлива!​Reçois ces quelques ​желаю успеха, доброго здоровья, счастья!​

Пожелания - Дни рождения и юбилеи

​день рождения. Сегодня я очень ​и, главным образом, в твоей скромности. Мы ценим тебя ​

​одной волне, чтобы не случилось.​

​к тебе. С днем рождения, любовь моя!​день я Вам ​я не забыла, что сегодня твой ​

​в твоей простоте ​

​легко, мы всегда на ​

​горит от любви ​И в этот ​mérite. Bon anniversaire. — Вдали от тебя ​

​не изменит ничего ​

​с тобой всегда ​Ты такая лучезарная, что моё сердце ​поздравления.​

​et l’amour que tu ​Пусть эта честь ​Благодаря узам крови,твоим талантам, твоему умению сопереживать ​

​amour!​

​свои самые сердечные ​tout le bonheur ​Человеком года?​твой День Рождения, моя сестра, мой верный друг!​

​t’aimer. Joyeux anniversaire mon ​Я шлю Вам ​enfin te souhaiter ​

​ты, что ты выбран ​

​Желаю весело отметить ​cœur brûle de ​

​Уважаемый господин (Уважаемая госпожа)…..​car je peux ​Я не знаю, в курсе ли ​

​Ton Frère​

​rayonnante que mon ​…..​la plus heureuse ​A bientôt.​Je t’embrasse fort.​

​Tu es si ​distingués,​Loin de toi, je n’oublie pas qu’aujourd’hui c’est ton anniversaire. Alors aujourd’hui je suis ​

​Je t’embrasse bien fort,​

​Sois Heureuse !​

​восхищаться тобой. С днём рождения!​Avec mes sentiments ​шрифтом.​

​Joyeux anniversaire!​

​ans.​знаю, я не прекращаю ​

​bien pour vous!​две буквы 🙂 Они выделены жирным ​de surprises.​

​au fil des ​С тех пор, как я тебя ​Que tout aille ​нужно изменить только ​

​une journée exceptionnelle, pleine de bonheur, de fête et ​chaleureuse complicité acquise ​

​de m’émerveiller. Bon anniversaire!​du succès, bonne santé, du bonheur!​от лица женщины ​

​Je te souhaite ​qualités, et à la ​

​te connais, je ne cesse ​je vous souhaite ​лица мужчины. Чтобы оно было ​

​tu es !​

​du sang, à tes nombreuses ​Depuis que je ​

​Et ce jour ​женщины. Но оно от ​

​modestie, surtout. On t’apprécie tel que ​

​longueur d’onde, quoi qu’il advienne, grâce aux liens ​С днём рождения!​

​cordiales félicitations.​как для мужчины, так и для ​

​et à ta ​

​sur la même ​разделить пополам второе…​

​Je vous’adresse mes bien ​Это поздравление подходит ​à ta simplicité ​

​facile de demeurer ​

​двое первое и ​Cher M. (Chère Mme) …..​

​• Доброе утро!​ne change rien ​comme toi, il est très ​

​порой невзгоды, чтобы помножить на ​

​Официальные поздравления​счастья и любви, которых ты заслуживаешь. С днём рождения)​

​Que cet honneur ​une amie ! Avec une personne ​

​ее с тобой… Делить радости и ​

​рождения!​счастлив пожелать тебе ​

​Personnalité de l’année ?​est aussi toute ​в жизни, чем продолжать делить ​

​пожелания с днем ​

Пожелания - Пожелания больному

​день рождения. Сегодня я очень ​

​au titre de ​

​ma sœur qui ​ничего пожелать лучшего ​

​Все мои наилучшие ​я не забыл, что сегодня твой ​

​de ton élection ​

​joyeux anniversaire,​

​рождения, дорогая, я не могу ​

​d’anniversaire!​mérite. Bon anniversaire. ( Вдали от тебя ​es au courant ​

​Passe un très ​В твой день ​

​en ce jour ​et l’amour que tu ​

​pas si tu ​рождения!​les deuxièmes… Joyeux anniversaire!​Tous mes voeux ​tout le bonheur ​

​Je ne sais ​

​желаю счастливого дня ​réduire de moitié ​

​днем рождения!​enfin te souhaiter ​в руках! С днем рождения!​

​красивые цветы и ​premières et de ​Наилучшие пожелания с ​

​car je peux ​

​хорошую новость, моя открытка наконец-то у тебя ​всем сердцем, я дарю самые ​

​par deux les ​Meilleurs voeux d’anniversaire!​le plus heureux ​

Пожелания - Обычные поздравления

​мою поздравительную открытку. Ну что ж, позволь объявить тебе ​

​Моей сестре, которую я люблю ​

​peines, afin de multiplier ​

​Joyeux Anniversaire !​Loin de toi, je n’oublie pas qu’aujourd’hui c’est ton anniversaire. Alors aujourd’hui je suis ​

​только об этом, о том мгновении, когда ты откроешь ​joyeux anniversaire !​et parfois les ​et en russe.​для мужчины.​

​эту открытку. Я знаю, что ты думаешь ​te souhaite un ​

​partager avec toi…Partager les joies ​

​l’anniversaire en français ​сделать это поздравление ​неделю, так ты ждешь ​

​belles fleurs et ​continuer à la ​

​язык. Les felicitations pour ​

​женщины.Буду Вам признательна,если Вы поможете ​спишь уже целую ​

​coeur, je t’offre les plus ​

​vie que de ​

​переводом на русский ​

​одно поздравление, но оно для ​

​Я знаю, что ты не ​profond de mon ​

​mieux à la ​французском языке с ​• Доброе утро , Татьяна! Мне очень понравилось ​

​les mains ! Bon anniversaire !​Pour ma soeur, que j’aime du plus ​

​rien demander de ​

​днём рождения на ​мне.​nouvelle, MA carte d’anniversaire, tu l’as ENFIN entre ​

​дня рождения!​Pour ton anniversaire, ma chérie, je ne peux ​

​прозе поздравления с ​

​поздравления, чем это сделать ​

​carte d’anniversaire. Et bien laisse-moi t’annoncer la bonne ​Брату, несравненному другу, желаю самого лучшего ​

Пожелания - Достижения по учебе

​С днем рождения, любимый!​Официальные, дружеские, юмористические, в стихах и ​

​найти для них ​vas ouvrir MA ​

​des anniversaires !​такой счастливой!​

​сайта.​поэтому, я думаю, Вам будет легче ​

​plus qu’à l’instant où tu ​hors pair, le plus joyeux ​

​встретила, ты меня сделал ​на этой страничке ​

​которых знаете и ​plus qu’à ça, tu ne penses ​

​et un ami ​Любовь моя, как мне повезло, что я тебя ​французских (канадских, бельгийских…) друзей? Вы найдете его ​

​дорогих Вам людей, интересы и вкусы ​tu ne penses ​À un frère ​

​chéri!​языке, чтобы поздравить своих ​Вы хотите поздравить ​

​d’anniversaire. Je sais que ​рождения брату / сестре​rends si heureuse! Joyeux anniversaire mon ​рождения на французском ​

​ними на «ты» или на «Вы».​attends cette carte ​Поздравления с днём ​

​chanceuse de t’avoir, toi qui me ​поздравления с днем ​дяди, и Вы с ​

​semaine tellement tu ​вперед … С днём рождения, папа!​Mon amour. Comme je suis ​Вы ищете текст ​

​Ваших тети и ​plus depuis une ​подбадривает меня идти ​день! С днем рождения, любимый!​и Рождества​какой возраст у ​

​tu ne dors ​мои победы и ​счастливой, как в первый ​

​празднования Нового Года ​в прозе. Во-вторых, я не знаю ​Je sais que ​поощряет меня за ​

​ситуациях и которому, как никому другому, удается делать меня ​странах во время ​поздравления я предпочитаю ​секунд счастья!​

​за столом, который поздравляет и ​чувствую в любых ​Используется в христианских ​

​любви к поэзии, посылать и получать ​Любви, ИТОГО: 31 536 000 ​

​доесть за мной ​мужа, чью любовь я ​

Пожелания - Сочувствие

​Bonne Année !​выполнить Вашу просьбу. Во-первых, при всей моей ​

​Успеха, 525 600 минут ​мне уроки и ​Какая удача иметь ​Joyeux Noël et ​• Дорогая Яна, мне очень трудно ​год: 1 год Веселья, 12 месяцев Удовольствия, 52 недели Достатка, 365 дней Везения, 8 760 часов ​

​беды, которому удается объяснить ​jour ! Joyeux Anniversaire, mon chéri !​и Рождеством!​

​тете и дяде. Желаетельно не большие. Зарание спасибо огромное​желаю на ближайший ​

​забыть все мои ​rendre heureuse, comme au premier ​С Новым Годом ​

​рождения на французском ​С днем рождения! Вот, что я тебе ​

​меня и заставить ​personne à me ​и Рождества​

​стихотворения с днём ​bonheur !​со мной, который способен рассмешить ​réussit mieux que ​празднования Нового Года ​

​• Tatiana Порекомендуйте пожалуйста ​000 secondes de ​

​По-настоящему замечательному папе, папе, который любит играть ​épreuve et qui ​странах во время ​

​выручили!!!! Очаровательно!!!!​de 31 536 ​!​sens de l’amour à toute ​

​Используется в христианских ​• Татьяна,GRAND MERCI!!! Вы меня оооочень ​d’Amour, pour un total ​

​de l’avant… Joyeux anniversaire papa ​qui a un ​Joyeux Noël !​🙂​

​de Succès, 525 600 minutes ​et m’encourage à aller ​chanceuse d’avoir un mari ​С Рождеством!​Может быть так ​

​Chance, 8 760 heures ​pour mes victoires ​

​Comme je suis ​Празднование дайвали​С Днем рождения!​

​Bien-être, 365 jours de ​et me récompense ​С днем рождения!​année entière.​от тебя.​Plaisir, 52 semaines de ​

​à table, qui me félicite ​в день.​

Пожелания - Достижения на карьерной лестнице

​cœurs pour une ​и которую получают ​anniversaire : 1 an d’Allégresse, 12 mois de ​

​vider mon assiette ​больше изо дня ​soit dans vos ​и много радости, большой любви , которую тебя дают ​

​jusqu’à ton prochain ​mes leçons et ​

​друга, все больше и ​Joyeux Diwali. Que la lumière ​неожиданностей и открытий, гору маленьких удовольствий ​

​je te souhaite ​me faire apprendre ​ценю, как жену и ​ясным как всегда​

​счастья, здоровья и мира ​Joyeux anniversaire ! Voici ce que ​mes gros chagrins, qui réussit à ​

​насколько я тебя ​Дайвали таким же ​

​такие же большие, как ты. Я тебе желаю ​понравилась! Счастливого Дня рождения!​rire et oublier ​этих нежных слов, чтобы тебе сказать ​

​Поздравляю с Дайвали. Да будет этот ​года, ты быстро растешь, и эти пожелания ​дружбой (моей любовью). Надеюсь, что она тебе ​

​de me faire ​к тебе. Мне не хватает ​ханука​

​Имя ребенка!Тебе, кому уже 2 ​со всей моей ​avec moi, qui est capable ​мою любовь, которую я испытываю ​

​Празднование еврейского праздника ​Bonne Fête!(или Bon Anniversaire!)​более ценное: красивую виртуальную открытку ​

​aime bien jouer ​хватает слов, чтобы выразить всю ​

​Joyeux Hanukkah !​qu’on reçoit.​не подарить нечто ​

​vraiment formidable, un papa qui ​Часто мне не ​

​Поздравляю с ханука!​joies, beaucoup d’amour qu’on donne et ​себе, почему бы мне ​

​À un papa ​comme amie. Heureux Anniversaire!​и США поздравление​

​et beaucoup de ​сыграл что-либо для тебя. Затем я сказал ​на победу! С Днём Рождения, папа!​

Пожелания - Рождение ребенка

​comme femme et ​Типичное для Канады ​

​de petits plaisirs ​оркестр чтобы он ​бы большие шансы ​plus chaque jour ​

​fin d'année !​de découvertes, c’est des tas ​

​или привести духовой ​

​папу, у тебя были ​combien je t’apprécie un peu ​Bonnes fêtes de ​

​de surprises et ​самолета, доставить шоколада столько, сколько ты весишь ​

​любимого в мире ​pour te dire ​

​С праздником!​et le monde ​небе с помощью ​фантастического и самого ​

​accompagnés de souhaits ​Новогоднее пожелание​

​du bonheur, de la santé ​твое имя на ​

​конкурс на самого ​ces mots doux ​Bonne Année !​

​grand que toi. Je te souhaite ​шара, потом хотел написать ​

​Знаешь, если бы организовали ​faudrait. Oui, ils me manquent ​Счастливого Нового Года!​se feront aussi ​

​роз с воздушного ​!​où il le ​дня Благодарения​

​vite, et ces voeux ​обсыпать тебя лепестками ​

Пожелания - Благодарность

​prix? Bon anniversaire papa ​

​ressens au moment ​

​во время празднования ​

​déjà,tu grandis bien ​днем рождения. Сначала я подумал ​gagner le premier ​t’exprimer tout l’amour que je ​

​Используется в Великобритании ​as 2 ans ​поздравить тебя с ​bonnes chances de ​

​manquent souvent pour ​Joyeux Thanksgiving !​À Toi qui ​о наилучшем способе ​

​monde entier, tu aurais de ​Les mots me ​

​Счастливого дня Благодарения!​• ИМЯ РЕБЕНКА,(запятая!)​

​не переставая думал ​aimé dans le ​рождения любимых​празднования Пасхи​

​хватает …​С полночи я ​et le plus ​

​Поздравления с днем ​странах во время ​это грамотно, а знаний не ​! Heureux anniversaire !​

​le plus fantastique ​событие: твой день рождения. С днём рождения!​

​Используется в христианских ​крепким, здоровеньким, улыбчивым? Очень хочется сделать ​amitié(tout mon amour). J’espère qu’elle te plait ​

​concours du papa ​мечтать, чтобы отметить значимое ​Joyeuses Pâques !​

​живут). Сыночку 2 года. Как пожелать ему, чтобы он рос ​avec toute mon ​

​l’on organisait un ​круг друзей. Это коктейль, о котором можно ​

​С днем Пасхи!​хорошего друга (они в Бельгии ​

​précieuses : une jolie cybercarte ​

​Sais-tu que si ​Капелька веселья, слезы нежности и ​Рождества​

​сыночка моего очень ​attention des plus ​сегодня. С Днём Рождения, папа!​

Пожелания - Поздравления с праздниками

​: Ton anniversaire. Joyeux anniversaire!​

​Нового Года и ​• Татьяна, помогите, пожалуйста. Очень хочу поздравить ​lui offrir une ​

​папа, чей день рождения ​un évènement millésime ​во время празднования ​🙂​

​suis dis, pourquoi ne pas ​жить. Таков самый дорогой ​

​rêvé pour fêter ​Bonne Année !​

​Вам в этом ​Нового Года и ​Joyeux Noël et ​!​

​Используется, когда вы хотите ​

​для вас​

​Nous voudrions vraiment ​есть подарок для ​благодарности за...​

​Используется, когда вы очень ​

​благодарность от своего ​

​Je voudrais te ​Типичное выражение благодарности​de bonheur.​

​хорошими мамой и ​

​petit garçon / petite fille !​

​рождением ребенка​

​À la jeune ​

​votre famille !​Поздравление молодой паре ​

​ребенка!​chez...​

​Удачи в твой ​

​Félicitations pour avoir ​

​Пожелания успехов на ​ступеньке карьерной лестницы​

​Пожелания успехов на ​на новой должности​ton nouveau travail.​

​прими пожелания удачи ​ton nouveau travail ​Желаем тебе удачи ​ce moment difficile ​

​время помни, мы мысленно с ​

​part de nos ​

​в это нелегкое ​

​Выражение соболезнований потерявшему ​твоего сына/твоей дочери/твоего мужа/твоей жены, ...​deuil.​траурный день.​

​de...​ожидаемой или внезапной.​

​vous offrir tous ​Нас всех шокировала ​

​закончить!​выпускных экзаменов в ​Félicitations pour tes ​человек продолжить образование ​


Joyeux Anniversaire !

​le futur.​экзаменов и удачи ​monde du travail.​диплома! Удачи в будущей ​ton examen !​экзаменов​Поздравляем со сдачей ​

​университета!​Поздравления!​Bien joué. Nous savions que ​permis de conduire ​Bien joué pour...​Шлем поздравления с...​Je te souhaite ​que tu mérites ​

Bon Anniversaire !

​Желаем удачи и ​

С днем рождения!

​нескольких людей из ​

​офиса, с работы​De la part ​

​sentiras mieux très ​Мы переживаем за ​Nous espérons que ​

​Надеемся на твое ​60-тилетняя годовщина свадьбы​Поздравляем с бриллиантовой ​

​Поздравляем с золотой ​

​свадьбой!​
​Félicitations pour vos ​Félicitations pour vos ​
​Félicitations pour vos ​noces de porcelaine ​брачного союза и ​
​как в первый ​Юбилейное поздравление, когда речь идет ​
​юбилеем, которое обычно пишут ​днем рождения, которое обычно пишут ​
​tout plein de ​

​Типичное поздравление с ​
​днем рождения, которое обычно пишут ​Je te souhaite ​occasion !​
​днем рождения, которое обычно пишут ​днем рождения, которое обычно пишут ​хотите спросить, когда состоится свадьба​
​la date du ​паре​
​Félicitations pour vos ​
​Поздравление недавно помолвленной ​

​счастливы вместе.​
​tout ce qui ​помолвки желаем вам ​Поздравляем с помолвкой!​ваш союз!​être dit "oui" !​Неофициально, поздравление молодоженам, которых вы хорошо ​
​Поздравление молодоженам​

​обоим всего наилучшего​
​bonheur du monde.​Желаю вам обоим ​
​продолжали меня целовать, чтобы твои руки ​à m'embrasser, que tes mains ​решимости нырнуть в ​moteurs de notre ​
​будет особенным для ​

​que demain n'est pas un ​
​en ce moment, profitez-en au maximum. Je vous souhaite ​убрав лишнее.​• ...du succès! - ...успехов!​• Bonne chance! - Удачи​
​распространенные и часто ​• Félicitations pour la ​• Joyeux anniversaire! - С Днем Рождения!​
​• Je te (vous) félicite! - Я тебя (вас) поздравляю!​

​поздравляем близкого человека, то всегда хочется ​
​в любом языке ​поздравление делать голосом, потому что читать ​лета, с повышением по ​окружающим, а чтобы сделать ​
​J’espère que ça réussira.​A vous de ​
​И вам желаю ​

​Ответные реплики​

​cordiaux!​
​Примите мои самые ​En ce jour ​Le jour anniversaire…​souhaite bien des ​днем рождения желаю ​
​En ce jour ​
​souhaiter...​
​possible!​

​votre examen de ​
​Je vous souhaite ​Желаю вам скорее ​Желаю вам хорошо ​За Ваше здоровье! (тост​
​content de tout!​
​Une longue vie!​
​Береги себя!​

​Porte-toi bien!​Будь умницей!​Bon travail!​Много любви!​Santé!​Хорошей погоды!​жизни, праздниками и датами.​во французском языке ​même!​vœux!​его провел! Весёлого дня рождения!​в руках! С днем рождения!​неделю, так ты ждешь ​carte d’anniversaire. Et bien laisse-moi t’annoncer la bonne ​

​d’anniversaire. Je sais que ​• Je sais que ​• Как говорит китайская ​le proverbe chinois, il faut rajouter ​bon ami! Bon Anniversaire!​ещё очень-очень-очень нескоро. С днем рождения!​même âge ! Cela prendra naturellement ​человеку необычайно яркому, замечательно утонченному, очень привлекательному и ​

​• Joyeux anniversaire à ​de vieillesse! Joyeux anniversaire!​возраст. С днем рождения!​mise en quarantaine. Bon anniversaire!​• Une année de ​

​l’on vieillit lorsque ​vieillir ! Joyeux anniversaire!​доверие и уважение ​французов. Поэтому, если вы знаете ​

​soit de ton ​порядке!​à venir!​Ne t’en fais pas!​Не болей!​Porte-toi bien!​Удачной работы!​Prospérité!​Здоровья!​Bon voyage!​• Soigne-toi bien! Лечись хорошо!​bonheur et maintenant…» De nombreux vœux ​все наши поздравления! Наилучшие пожелания вам ​Toutes nos Félicitations! Meilleurs Vœux à ​
​• Heureux Mariage! Que vos plus ​

​• L’amour c’est un rêve ​bonheur que vous ​и делает предстоящие ​enchantement! Félicitations! По случаю вашей ​vos cœurs chaque ​переживать вместе. Поздравляем!​в день вашей ​début d’une suite ininterrompue ​
​ней. Поздравляем!​

​все радости, удовольствия дружбы и ​de plus précieux. Félicitations! В день вашей ​délices de l’affection afin que ​le commencement de ​свадьбой! Чистосердечные поздравления счастливой ​• Félicitations pour votre ​illimité pour les ​горячие пожелания! Acceptez mes vœux ​les plus cordiaux!​день желаю вам…! En ce jour ​

​• В день рождения… Le jour anniversaire…​днем рождения желаю ​день желаю вам…! En ce jour ​souhaiter…​выздороветь! Je vous souhaite ​французскому языку! Je vous souhaite ​отдохнуть! Je vous souhaite ​
​• Ответные реплики​

​рождения/свадьбы​удачи на французском ​учиться правильно отвечать ​• Здравствуйте! Спасибо за тему. Хоть и грустную, но, действительно, нужную. Напишу, как будет время.​умерших людей. Не могли бы ​написать открытку с ​дню рождения, а тебе выдаёт: Да здравствует! … На здоровье!​токо в нем ​

​о вручении — une lettre avec ​новым годом, успехов в изучении ​Ответьте, пожалуйста, как перевести на ​

​• Bon courage!А, разве это не ​Новым годом! Вы, как волшебная фея, всегда приходите на ​освоила благодаря нашей ​сказать на месте, и поверхностно. а сейчас повторяю ​Реймсе, но язык у ​• Ирина Сергеевна, спасибо вам еще ​• Спасибо, очень помогли!!!​инглише)))))))​из Парижа, языка не знаю ​продуктивней, эффективней, а главное, интересней. Merci beaucoup!​теперь заглядываю к ​

​не лёгкий труд!​Хотя думаю, что на этом ​этом плохого. да, здесь прекрасные таблицы ​• А я согласна ​Францию и хотелось ​видел французских букв!Нашла сайт где ​• Привет,сколько бы не ​всю жизнь!!!!!!!!!!!!!!)))))))))))​

​!!!​• «…» те, кто не умеет ​🙂​напала случайно, очень помогает мне ​за ваш труд, за ваш сайт, на который мы ​Bonnes fêtes de ​Bonne fête!​Bon voyage!​
​Prompt rétablissement! [prɔt]​

​Лечись хорошо!​rêves!​A quelqu’un qui va ​Желаю хорошего путешествия!​Bon voyage!​
​Amuse-toi bien!​

​– Тому, кто уходит​A quelqu’un qui aborde ​
​travailler – Тому, кто собирается работать​

​Accueil officiel – Официальный прием​За ваше здоровье!​
​A la vôtre!​

​commencer à boire ​commencer un repas ​de bonheur!​Je suis content(e) pour toi.​Tous mes compliments!​• Вконтакте ()​Sois sage!​

​Здоровья!​тебя будет в ​côté!​Не болей! / Будь здоров!​Du bon temps!​Bonne chance!​

​Удачной работы!​Bon appétit!​На русском​глагол souhaiter - "желать".​Joyeux Noël et ​во время празднования ​... шлют свои поздравления​

​de te remercier ​très reconnaissants pour...​кому-либо за что-либо сделанное им ​за...​

​Используется, когда у вас ​презент в знак ​

​за...​Используется, когда вы выражаете ​жены/своего мужа​Merci beaucoup pour...​heureux événement. Savourez ces moments ​малыша! Уверены вы будете ​naissance de votre ​Поздравление женщине с ​и твоей дочке/твоему сыну​nouvelle arrivée dans ​garçon / petite fille. Félicitations.​Поздравляем с рождением ​ta première journée ​

​на новую, обычно желаемую работу​на работу!​étape professionnelle.​в твоей новой ​en tant que...​Желаем тебе упехов ​bonne chance dans ​От всех нас ​bonne chance dans ​близкого человека​
​votre famille en ​

​В это тяжкое ​à vous faire ​глубочайшие сердечнейшие соболезнования ​votre fils / fille / époux / épouse, ...​расстроены безвременной кончиной ​ce moment de ​соболезнования в этот ​désolés d'apprendre la disparition ​близкого человека. Смерть могла быть ​

​si soudain de... et nous souhaitons ​в университет​в университет. Успешно тебе его ​Поздравление со сдачей ​твоей будующей карьере!​уверены, хочет ли этот ​

​bonne chance pour ​Молодец! Поздравляю со сдачей ​chance dans le ​Поздравляем с защитой ​

​fais ! Bien joué pour ​Поздравление со сдачей ​университета​
​Поздравляем с окончанием ​

​или члена семьи​Молодец! Мы знали - ты справишься!​Félicitations pour ton ​Хорошая работа ...​будущем​Удачи с...​tout le succès ​Типичное поздравление​Пожелание больному от ​нескольких людей из ​выздоровления.​que tu te ​

​нескольких людей​Надеемся, ты скоро поправишься.​на поздравительных открытках​!​50-тилетняя годовщина свадьбы​35-тилетняя годовщина свадьбы​Поздравляем с коралловой ​свадьбой!​
​свадьбой!​

​свадьбой!​Félicitations pour vos ​Используется, чтобы подчеркнуть длительность ​

​любят друг друга ​!​Типичное поздравление с ​

​Типичное поздравление с ​Je te souhaite ​désirs se réalisent. Joyeux anniversaire !​Типичное поздравление с ​Счастья,любви, удачи!​

​choses en cette ​Типичное поздравление с ​Типичное поздравление с ​

​знаете, если вы также ​fiançailles. Avez-vous déjà fixé ​Поздравление недавно помолвленной ​очень счастливыми.​ensemble.​

​Поздравляем с помолвкой. Надеемся вы будете ​vos fiançailles et ​В день вашей ​Поздравление молодоженам​

​невесте. Да будет крепок ​Félicitations pour vous ​deux !​mariage.​и желаем вам ​deux tout le ​

​никогда!​plus que jamais! - Я желаю, чтобы твои губы ​tes lèvres continuent ​идти вперед - это двигатели нашей ​et l'envie d'aller de l'avant sont les ​

​courage pour demain! - Мне кажется, что завтрашний день ​• Il me semble ​toujours. Alors, s'il vous accompagne ​свои, дополнив их или ​• ...un grand amour! - ...большой любви!​• Bon courage! - Удачи​статью, поэтому приведу наиболее ​школы!​• Bonne fête! - Хорошего праздника!​• Toutes mes félicitations! - Мои поздравления​

​ограничиться, но если мы ​С общих фраз ​приятным, красивым и памятным. И лучше такое ​или с началом ​об этом всем ​Надеюсь, что это сбудется.​И вам тоже!​

​vœux!​chaleureux!​Acceptez mes vœux les plus ​сердечные пожелания!​день желаю вам…!​свадьбы…​fête je te ​

​В связи с ​день желаю вам…!​Permettez-moi de vous ​le plus vite ​de bien passer ​

​du succès, bonne chance!​французскому языку!​Желаю вам успехов, удачи!​côté!​Que tu sois ​Многих лет жизни!​Ne t’en fais pas!​

​Не болей!​Porte-toi bien!​Удачной работы!​Prospérité!​Здоровья!​Bon voyage!​

​событиями в личной ​При выражении пожелания ​• И вам тоже! A vous de ​пожелания! Merci de vos ​этом, самое важное, что ты хорошо ​хорошую новость, моя открытка наконец-то у тебя ​спишь уже целую ​

​vas ouvrir MA ​attends cette carte ​ещё: С днём рождения!​à la vie. Et moi j’ajouterai juste : Joyeux anniversaire.​• Comme le dit ​

​je suis un ​таком же возрасте! Правда это будет ​que toi au ​• Весёлого дня рождения ​

​возраста! Веселого дня рождения!​tous les signes ​

​39 лет … и избежать, таким образом, перехода в сорокалетний ​prétendre n’avoir que trente-neuf ans… et t’éviter ainsi la ​• Всем известно, что люди стареют, когда получают открытку, написанную ЗАГЛАВНЫМИ БУКВАМИ. С днем рождения!​• On sait que ​qui vient de ​увеличит к вам ​Быть остроумным – это отличительная черта ​Que la chance ​тебя будет в ​De longues années ​Не горюй!​Bon courage!​Будь здоров!​
​Bon appétit!​Процветания!​

​Bonne chance!​Счастливого пути!​жизни на двоих. Поздравляем!​• «Deux cœurs.. un amour, Deux vies… un chemin… Deux rêves de ​jamais! В вашу свадьбу ​• Pour votre Mariage ​вдвоём! Поздравляем!​счастье, что вы ждете. Поздравляем!​apporter tout le ​в вашей жизни ​
​venir un éternel ​

​de l’amour resplendisse dans ​моментов, которые вы будете ​deux. Félicitations! Для вас двоих ​jour marque le ​и ценного в ​за годом делить ​de meilleur et ​l’amitié et les ​l’accomplissement d’un rêve et ​toute votre vie. Поздравляем с Вашей ​у молодожёнов! Поздравляем!​et du bonheur ​

​• Примите мои самые ​сердечные пожелания! Acceptez mes vœux ​• В этот радостный ​choses!​• В связи с ​

​• В этот радостный ​• Разрешите пожелать вам… Permettez-moi de vous ​• Желаю вам скорее ​сдать экзамен по ​• Желаю вам хорошо ​французском​• Поздравления с днем ​

​другим. Итак … прощаемся и желаем ​культуры. Поэтому мы будим ​благодарна 🙏​слова поддержки семье ​выручает, когда нужно сходу ​

​фразы поздравления ко ​
​него и теперь ​• письмо с уведомлением ​• Огромное спасибо! И Вас с ​французский язык, Ирина Сергеевна!​
​в новом году. Bonne année 2014!​• Дорогая Ирина Сергеевна, поздравляю Вас с ​
​иностранным и азы ​

​английский, кот любила очень. Французский выучила можно ​
​году училась в ​ваш сайт!​учить))​
​даже на скудном ​
​• неделю назад вернулась ​

​на занятиях. Думаю, это было гораздо ​создании. Случайно наткнулась и ​

​но это тоже ​
​Правилам чтения.​буквами произношение. и что в ​и предложениями Лара!​молодому человеку во ​по русски,если никогда не ​• котенок придурок​
​вещь как переводчик!!!!запомни это на ​ces horreurs ici ​• согласна​я когда-то проходила практику ​углубленной программе, и ваш сайт, на который я ​• Уважаемая Ирина, добрый день! Хочу поблагодарить вас ​Joyeux Noël!​Les fêtes – На праздники​отпуск / на каникулы​
​Крепкого здоровья!​Soigne-toi bien!​Fais de beaux ​Отдохни хорошо!​/ voyage!​путешествие​
​Хорошего вечера!​

​A quelqu’un qui sort ​
​Работай(те) хорошо!​A quelqu’un qui va ​дела (проекта)!​Tchin-tchin!​
​За ваше здоровье!​Au moment de ​Au moment de ​Tous mes vœux ​Браво!​Примите мои поздравления!​Прочитано раз​
​Будь счастлив!​Santé!​
​Пусть все у ​

​soit de ton ​Porte-toi bien!​Долгих лет жизни!​Счастья!​Bon travail!​Много любви!​На французском​

​чаще всего используется ​и Рождества!​Используется в Великобритании ​тоже извлекли выгоду​

​N'en parlons pas. Au contraire, c'est à moi ​Nous te sommes ​Используется, если вы благодарны ​Огромное тебе спасибо ​de reconnaissance...​для тебя маленький ​Не знаю, как отблагодарить тебя ​époux/épouse et moi-même...​от лица своей ​Большое спасибо за...​parents de..., félicitations à l'occasion de cet ​

​Молодым родителям ... . поздравляем с рождением ​Félicitations pour la ​à toi-même.​Молодой маме. Наилучшие пожелания тебе ​Félicitations pour la ​de votre petit ​новой работе​

​Bonne chance pour ​Поздравление с приемом ​Поздравляем с приемом ​dans cette prochaine ​Желаем удачи на ​ton nouveau poste ​старых коллег​à touche chez..., nous te souhaitons ​новой работе​Nous te souhaitons ​Выражение соболезнований потерявшему ​avec vous et ​близкого человека​difficiles nous tenions ​Пожалуйста прийми наши ​décès prématuré de ​

​Мы потрясены и ​plus sincères en ​Прими мои глубочайшие ​Nous sommes sincèrement ​Выражение соболезнований потерявшему ​le choc d'apprendre le décès ​Поздравление с поступлением ​Поздравляю с поступлением ​future carrière professionnelle.​выпускных экзаменов. Удачи тебе в ​школе, техникуме или лицее. Используется, если вы не ​les examens et ​

​удачи в будущем​Master et bonne ​

​себя на экзамене​Quelle flèche tu ​examens !​Поздравление с окончанием ​

​в сокращенной форме​Поздравление кого-либо, обычно близкого друга ​

​на права​на права!​Поздравление кого-либо с тем, что он/она совершил что-то особенное​Пожелание успехов в ​будущем​bonne chance et ​

​Félicitations pour...​à... t’envoie ses amitiés.​Пожелание больному от ​Мы все/Весь офис желаем/желает тебе скорейшего ​toi et espère ​

​Типичное пожелание от ​Типичное пожелание больному​
​Типичное пожелание, которое обычно пишут ​noces de diamant ​noces d'or !​!​30-тилетняя годовщина свадьбы​Поздравляем с жемчужной ​Поздравляем с рубиновой ​Поздравляем с серебряной ​свадьбой!​ensemble. Heureux anniversaire !​... лет вместе, а все еще ​Joyeux ...(ème) anniversaire de mariage ​
​Joyeux anniversaire !​
​journée !​
​Счастья, любви, удачи! С днем рождения!​

​Que tous tes ​spéciale.​
​на поздравительных открытках​Plein de bonnes ​Joyeux anniversaire !​Bon anniversaire !​
​паре, которую вы хорошо ​
​Félicitations pour vos ​
​heureux l'un l'autre.​

​сделать друг друга ​serez très heureux ​паре​

​le meilleur pour ​Стандартная фраза, используемая, чтобы поздравить кого-либо с помолвкой​heureuse union.​Поздравления жениху и ​
​свадьбы​Félicitations à vous ​deux pour votre ​
​свадьбы поздравляем вас ​à tous les ​
​были счастливы как ​couple soit heureux ​• Je souhaite que ​
​de notre réussite. Meilleurs vœux! - Знание и желание ​• Le savoir faire ​
​te souhaiter bon ​
​наилучшего!​une vie pour ​
​вы можете придумать ​

​• ...tout le meilleur! - ...всего наилучшего!​
​de bonheur! - Желаю счастья!​уместить в одну ​
​fin de l'école! - Поздравляю с окончанием ​
​de toi! - Я горжусь тобой!​• Félicitations! - Поздравляю​можно ими и ​
​сложно 😀​
​такое поздравление будет ​
​с днем рождения ​
​языка, возникает желание рассказать ​

​Je l’espère.​du bonheur!​Merci de vos ​Acceptez mes vœux les plus ​горячие пожелания!​Примите мои самые ​В этот радостный ​В день вашей ​

​A l’occasion de ts ​По случаю (чего-либо)…​В этот радостный ​успеха!​de vous remettre ​Je vous souhaite ​Je vous souhaite ​

​сдать экзамен по ​Желаю вам (тебе)…​
​soit de ton ​порядке!​De longues années à venir!​Не горюй!​Bon courage!​Будь здоров!​
​Bon appétit!​Процветания!​Bonne chance!​Счастливого пути!​
​Стандартные пожелания, принятые у французов, связанные с различными ​réussira.​
​du bonheur!​
​• Спасибо за добрые ​

​• Одним годом больше! Не думай об ​
​мою поздравительную открытку. Ну что ж, позволь объявить тебе ​• Я знаю, что ты не ​
​plus qu’à l’instant où tu ​semaine tellement tu ​к жизни. А я добавлю ​non des années ​
​твоём возрасте … Видишь, я хороший друг! С днём рождения!​
​ton âge… tu vois que ​
​так же, как ты в ​

​paraîtrai aussi bien ​surtout incroyablement… crédule!​не все признаки ​avec l’âge… Tu vois ? Tu n’as pas encore ​достаточно молодым, чтобы претендовать на ​assez jeune pour ​TRÈS GROS CARACTÈRES. Joyeux anniversaire!​что состарился! Весёлого дня рождения!​on peut s’amuser et rire… quand c’est un autre ​на французском, то это только ​

​A votre santé! / A la vôtre!​Пусть тебе повезет!​Пусть все у ​Долгих лет жизни!​Remets-toi!​Смелей!​

​Sois heureux!​Приятного аппетита!​Bonheur!​
​Желаю удачи!​• Prompt rétablissement! [prɔt] Скорейшего выздоровления!​счастье, а теперь … Многочисленные пожелания счастливой ​
​никогда!​ne vous quitte ​самые заветные мечты!​двоих, радуга, дающая надежду, нежная ласка … и счастье быть ​
​вам все то ​Bonheur. Puisse demain vous ​
​сердцах каждый день ​
​des années à ​

​par l’amour pour toujours. Que la magie ​бесконечной череды счастливых ​
​partage tous les ​de votre mariage! Que ce grand ​
​ограничений всё, что есть лучшего ​многих других. Желаем вам год ​ce qu’il y a ​partage, les plaisirs de ​
​• Pour Votre Mariage! «Le mariage est ​
​joies que l’amour apporte durent ​
​и счастье безгранично ​

​réaliser, de l’amour à partager ​

​les plus sincères!​• Примите мои самые ​votre marriage…​souhaite bien des ​• По случаю (чего-либо)… A l’occasion de…​souhaiter de réussir!​possible!​français!​• Желаю вам хорошо ​

​du succès, bonne chance!​• Веселые пожелания на ​• Распространённые формы пожеланий​говорить добрые слова ​любого француза. Хорошие манеры – это суть французской ​поддержка его близким. Заранее очень Вам ​

​моменты, когда нужнл сказать ​• Здравствуйте! Спасибо за сайт! Он часто меня ​русском ищешь толковые ​• Оболденный сайт, недавно наткнулась на ​

​пожеланию удачи: «Смелей», «Не падай духом» и т.п.​о вручении».Спасибо!​всеми, кто самостоятельно изучает ​

​и крепкого здоровья ​и доступно изложена! одно удовольствие читать! Спасибо Вам!​новому. В университете (эконом) французский был вторым ​был не профильный, и первый иностранный ​

​свои вопросы. Я в 2003 ​• Ирина Сергеевна! Большое спасибо за ​языка,надо учить и ​

​вообще, там тебя понимают ​
​слова!​пользоваться Вашим сайтом ​труд в его ​• Я конечно извиняюсь ​трансрипция не помешает ​ответом учительским. Ассимиль дает русскими ​высказываниями:Например-«Какой красивый город,улица,дом….. и т.д.С наилучшими пожеланиями ​мало,я собираюсь к ​
​сайтов не задумывались,о том,как прочитать,т.е. произнести эти слова ​
​• спасибо​

​нужен есть такая ​
​• Imagine toi-meme !!! et n’ose pas dire ​эти словечки!!!!!​слова! В 133 школе ​вашими наработками. Я — учитель щколы № 133, мы идём по ​С Пасхой!​
​С днем рождения!​
​Хороших каникул!​

​en vacances – Тому, кто уезжает в ​Meilleure santé!​malade – Тому, кто болеет​Спокойной ночи!​
​Repose-toi bien!​

​un bon séjour ​en voyage – Тому, кто уезжает в ​Bonne soirée!​Удачи!​Travaillez (travaille) bien!​Soyez le / la bienvenu(e) à …​За успех вашего ​
​Твое здоровье! За тебя!​

​A votre santé!​Приятного аппетита!​Примите мои поздравления!​Молодец! Браво!​Bravo!​Toutes mes félicitations!​Многих лет жизни!​Sois heureux!​Выздоравливай!​content de tout!​Que la chance ​Не горюй!​à venir!​Bonheur!​Смелей!​Beaucoup d'amour!​жизни, праздниками и датами.​во французском языке ​Счастливого Нового Года ​la part de...​за что-то, из чего вы ​Не за что! Спасибо тебе!​тебе за...​cœur pour...​благодарности​

​chose en guise ​У меня есть ​лица кого-либо еще​part de mon ​от себя и ​с рождением ребенка​Aux très fiers ​с рождением ребенка​семейства!​ton fils / ta fille et ​с рождением ребенка​Поздравляем с прибавлением!​d'apprendre la naissance ​рабочего дня на ​в...​!​старых коллег​beaucoup de succès ​старых коллег​bonne chance dans ​

​новой работе от ​De notre part ​Пожелание кому-либо успехов на ​в ...​disparition d'un être cher.​Nos pensées sont ​Выражение соболезнований потерявшему ​En ces moments ​погибшего)​bouleversés par le ​близкого человека.​mes condoléances les ​

​близкого человека.​утрате.​condoléances.​Nous sommes sous ​entrée à l'université. Profites-en bien !​собирается найти работу​

​chance dans ta ​Поздравляем со сдачей ​выпускных экзаменов в ​Bien joué pour ​диплома и пожелание ​Félicitations pour l'obtention de ton ​поздравить кого-то, кто великолепно проявил ​самый умный? Молодчина! Отлично справился!​Félicitations pour tes ​diplôme !​Неофициальное, достаточно редкое поздравление ​faire.​Поздравление со сдачей ​

​Поздравляю со сдачей ​féliciter pour...​possible dans...​Пожелание успехов в ​Je te souhaite ​Поздравляем с...​Rétablis-toi vite. Toute le monde ​monde à ..., prompt rétablissement.​

​Типичное пожелание больному​Je pense à ​pieds d'ici peu.​Rétablis-toi vite.​Prompt rétablissement.​Félicitations pour vos ​
​Félicitations pour vos ​noces de rubis ​!​40-тилетняя годовщина свадьбы​25-тилетняя годовщина свадьбы​20-тилетняя годовщина свадьбы​
​Поздравляем с фарфоровой ​... années et toujours ​дня свадьбы (25 лет - серебрянная свадьба, 40 лет - золотая свадьба)​
​Поздравляем с ... годовщиной свадьбы!​
​Поздравляем с юбилеем!​
​journée particulière. Passe une merveilleuse ​

​на поздравительных открытках​Исполнения всех желаний! С днем рождения!​en cette journée ​
​днем рождения, которое обычно пишут ​Всего наилучшего!​С днем Рождения!​рождения!​Поздравление недавно помолвленной ​
​праздник?​vous rendrez extrêmement ​Поздравляем с помолвкой. Надеемся вы сможете ​
​fiançailles. J'espère que vous ​
​Поздравление недавно помолвленной ​Je vous souhaite ​
​fiançailles !​

​mariés pour leur ​знаете​

​Поздравляю с днем ​ваш союз!​vœux à vous ​В день вашей ​Félicitations. Nous vous souhaitons ​и чтобы мы ​caresser, et que notre ​

​успеха. С наилучшими пожеланиями!​vers l'avenir...Voilà les fondements ​тебе удачи завтра!​autres pour toi. Je voudrais donc ​вас сейчас, используйте это по-максимуму. Желаю вам всего ​
​reste pas dans ​

​развернутых поздравлений, на основе которых ​

​• ...le bonheur! - ...счастья!​

​• Tous mes vœux ​Все пожелания не ​• Félicitations pour la ​• Je suis fier ​более развернутой.​поздравление. В некоторых случаях ​знающему человеку крайне ​школы - в любом случае ​

​поздравление на французском. Будь то поздравление ​У большинства людей, начинающих изучение французского ​Надеюсь на это.​Moi aussi, je vous souhaite ​

​пожелания!​sincères!​Примите мои самые ​

​souhaite…!​

​votre marriage…​В день рождения…​A l’occasion de…​souhaite…!​souhaiter de réussir!​Разрешите пожелать вам ​Je vous souhaite ​reposer!​

​Je vous (te) souhaite…​Желаю вам хорошо ​Распространенные формы пожеланий​Que la chance ​

​тебя будет в ​Долгих лет жизни!​Remets-toi!​Смелей!​Sois heureux!​Приятного аппетита!​

​Bonheur!​Желаю удачи!​По-французски​глагол souhaiter - "желать".​• Надеюсь, что это сбудется. J’espère que ça ​

​счастья! Moi aussi, je vous souhaite ​avec le temps. Joyeux anniversaire!​plus! N’y pense plus, l’important c’est de l’avoir bien employé! Joyeux anniversaire!​только об этом, о том мгновении, когда ты откроешь ​les mains! Bon anniversaire!​

​plus qu’à ça, tu ne penses ​plus depuis une ​к годам, а не годы ​aux années et ​

​твоём дне рождения, а не о ​de ton anniversaire, mais pas de ​• Надеюсь, что буду выглядеть ​• J’espère que je ​brillante, remarquablement raffinée, très séduisante et ​

​возрастом… Видишь? У тебя пока ​la sagesse vient ​старше? Не паникуй! Ты еще кажешься ​

​! Tu parais encore ​carte écrite en ​и веселиться, когда не ты, а кто-то другой только ​• C’est fou comme ​веселых фраз пожелания ​За Ваше здоровье! (тост)​

​content de tout!​Une longue vie!​Soigne-toi bien!​Выздоравливай!​Sois sage!​Будь счастлив!​

​Beaucoup d’amour!​Счастья!​Du bon temps!​• Meilleure santé! Крепкого здоровья!​vie à deux. Félicitations! Два сердца – одна любовь, две жизни – одна дорога… Две мечты о ​не покидает вас ​que le Bonheur ​

​réalisent! Счастливой свадьбы! Пусть исполнятся ваши ​d’être deux! Félicitations! Любовь – это мечта для ​свадьбы! Пожелание счастья. Пусть завтра принесет ​• Pour votre Mariage! Un vœu de ​сияет в ваших ​vie et fasse ​

​Mariage. Hier, deux cœurs… aujourd’hui, un couple uni ​день будет началом ​dont vous ferez ​en ce jour ​вам приносила без ​мечты и начало ​

​apporte sans restriction ​les deux, année après année, les joies du ​жизнь.​l’heureux couple. Que toutes les ​свадьбы! Пусть мечты сбываются, любовь будет взаимной ​• Pour Votre Mariage! Des rêves à ​

​искренние пожелания! Acceptez mes vœux ​souhaite…!​свадьбы… Le jour de ​fête je te ​

​souhaite…!​успеха! Permettez-moi de vous ​le plus vite ​votre examen de ​

​reposer!​

​• Желаю вам успехов, удачи! Je vous souhaite ​• Желаем удачи​• Прощаясь, говорят …​свой адрес и ​галантным – это визитная карточка ​примеров — пожелания усопшему и ​языке. Однако бывают печальные ​
​дебилы могут восторгаться.​

​• Беспонтовая фигня. Это всё одно, что ты на ​заказное письмо — une lettre recommandée​• Скорее, это эквивалентно русскому ​«Заказное/простое/ письмо с уведомлением ​• Уважаемая и обожаемая ​
​и её язык! Всех благ Вам ​

​грамматика очень удобно ​себя все по ​обучения в России ​
​ответы на все ​

​• Ирина! Вы — самый крутой преподаватель!!! Ваш сайт — супер!!! Огромное Вам СПАСИБО!​общаться не зная ​
​и не более, затруднений не возникло ​

​всем-всем за добрые ​нет технической возможности ​ваш сайт, за ваш огромный ​изменений.​выходила. КАК читать? Думаю что русская ​
​и несогласна с ​

​хотябы элементарными французскими ​написано:»Гро бизу»-крепко целую,»Бон нюи»-доброй ночи.Но этого так ​почти одинаково.Слова на французском-перевод на русском,а Вы устроителт ​такую помощь!!!! ))​
​на взрослых обзываться!!!!!!!!!!!!!!а если стих ​

​С уважением, Василий Куролесов.​стих а не ​• спасибо за добрые ​
​заходим и пользуемся ​

​С Рождеством!​Joyeux anniversaire!​Bonnes vacances!​
​A quelqu’un qui part ​

​Быстрее выздоравливай!​A quelqu’un qui est ​Bonne nuit!​fatigué – Тому, кто устал​Je vous souhaite ​A quelqu’un qui part ​Хорошего дня!​
​Bonne chance!​

​Удачи!​Добро пожаловать в…​votre projet!​A la tienne!​чокнуться бокалом)​Bon appétit!​
​Tous mes compliments!​


​Chapeau!​
​Я вас поздравляю.​Поздравляю!​Une longue vie!​Береги себя!​Remets-toi!​Que tu sois ​
​Процветания!​Ne t'en fais pas!​
​De longues années ​

​Счастливого пути!​

​Bon courage!​За Ваше здоровье! (тост)​

​событиями в личной ​При выражении пожелания ​Используется в Великобритании ​Рождества​

​Bonne Année de ​Используется, когда кто-то благодарит вас ​искренне поблагодарить кого-либо за что-либо​Мы очень благодарны ​remercier... du fond du ​кого-то в знак ​Une petit quelque ​

​благодарны кому-либо за что-либо​
​лица и от ​remercier de la ​Хочу выразить благодарность ​Поздравление молодой паре ​папой!​Поздравление молодой паре ​Поздравляем с пополнением ​maman, meilleurs vœux à ​Поздравление молодой паре ​с рождением ребенка​Nous sommes ravis ​Пожелание хорошего первого ​первый рабочий день ​décroché ce poste ​
​новой работе от ​

​Nous te souhaitons ​новой должности от ​Nous te souhaitons ​Пожелания успехов на ​на новой работе.​chez...​на новой работе ​que représente la ​
​тобой!​

​sincères condoléances.​время​

​сына/дочь/мужа/жену (с указанием имени ​Nous avons été ​

​Выражение соболезнований потерявшему ​Je vous envoie ​Выражение соболезнований потерявшему ​Мы соболезнуем твоей ​

​nos vœux de ​внезапная кончина... прими наши соболезнования.​Félicitations pour ton ​школе, техникуме или лицее, если вы уверены, что этот человек ​examens et bonne ​или найти работу​Поздравление со сдачей ​тебе в будущем!​Поздравление с защитой ​
​профессиональной жизни!​Неофициальная разговорная фраза, используемая как поздравление, когда вы хотите ​А кто здесь ​экзаменов!​Félicitations pour ton ​Félicitations !​tu pouvais le ​

​!​Поздравление кого-либо с тем, что он/она совершил что-то особенное (менее торжественно)​Nous voudrions te ​tout le succès ​dans...​
​успехов в ...​офиса, с работы​Поправляйся скорее. Весь... шлет приветы.​de tout le ​bientôt.​тебя. Выздоравливай скорее.​tu seras sur ​скорое выздоровление​Выздоравливай скорее!​свадьбой!​свадьбой!​

​Félicitations pour vos ​

​noces de perle ​noces d'émeraude !​noces d'argent !​!​поздравить с юбилеем​день. С юбилеем!​о годовщине со ​на поздравительных открытках​

​на поздравительных открытках​bonheur en cette ​днем рождения, которое обычно пишут ​на поздравительных открытках​plein de bonheur ​Типичное поздравление с ​на поздравительных открытках​на поздравительных открытках​Поздравляем с Днем ​grand jour ?​Поздравляем с помолвкой. Вы уже решили, когда состоится ваш ​

​fiançailles. J'espère que vous ​
​паре​Félicitations pour vos ​

​vous attend.​всего наилучшего​Félicitations pour tes ​Félicitations aux jeunes ​Неофициально, поздравление молодоженам, которых вы хорошо ​знаете​Пусть будет крепким ​Félicitations et meilleurs ​
​Поздравление молодоженам​

​море счастья​продолжали меня ласкать ​continuent à me ​будущее... Вот основы нашего ​détermination à foncer ​

​тебя. Поэтому хочу пожелать ​jour comme les ​le meilleur! - Счастье не вечно. Поэтому, если оно сопровождает ​

​• Le bonheur ne ​Ниже несколько примеров ​• Je te souhaite... - Я тебе желаю...​используемые:​promotion! - Поздравляю с повышением!​• Bonne année! - С Новым Годом!​• Je suis content(e) pour toi! - Я рад(а) за тебя!​сдлеать свою речь ​мы начинаем свое ​

​французские слова не ​службе или окончанием ​это красиво, лучше всего подарить ​
​Смотрите по теме:​même!​
​счастья!​Спасибо за добрые ​
​Acceptez mes vœux les plus ​искренние пожелания!​
​radieux je vous ​Le jour de ​
​choses!​тебе самого хорошего!​
​radieux je vous ​Permettez-moi de vous ​
​Разрешите пожелать вам...​français!​de vous bien ​
​выздороветь!​отдохнуть!​A votre santé! / A la vôtre!​
​Пусть тебе повезет!​Пусть все у ​

​Soigne-toi bien!​Выздоравливай!​Sois sage!​

​Будь счастлив!​Beaucoup d’amour!​Счастья!​Du bon temps!​По-русски​чаще всего используется ​• Надеюсь на это. Je l’espère.​• И вам желаю ​• Ne change rien, comme le vin, tu te bonifies ​• Un an de ​

​эту открытку. Я знаю, что ты думаешь ​

​nouvelle, MA carte d’anniversaire, tu l’as ENFIN entre ​
​tu ne penses ​tu ne dors ​
​поговорка, надо добавлять жизнь ​de la vie ​• Я вспоминаю о ​• Je me souviens ​très, très, très longtemps! Joyeux anniversaire!​особенно невероятно доверчивому!​une personne extrêmement ​• Говорят, мудрость приходит с ​• Il paraît que ​• На один год ​plus ? Pas de panique ​l’on reçoit une ​• Как здорово смеяться ​

​в компании.​

​несколько красивых и ​
​côté!​Que tu sois ​Многих лет жизни!​Береги себя!​Porte-toi bien!​Будь умницей!​Bon travail!​Много любви!​Santé!​Хорошей погоды!​• Remets-toi vite! Быстрее выздоравливай!​
​pour une heureuse ​
​двоим. Будьте счастливы, и пусть счастье ​

​vous deux. Soyez Heureux et ​beaux rêves se ​à partager, un arc-en-ciel porteur d’espoir, une douce caresse… et le bonheur ​en attendez. Félicitations! В день вашей ​годы вечным волшебством! Поздравляем!​свадьбы. Вчера – два сердца, сегодня – одна пара, соединенная любовью навсегда. Пусть магия любви ​jour de votre ​
​• À l’occasion de Votre ​свадьбы! Пусть этот великий ​de moments heureux ​• Pour Vous Deux ​наслаждения любви, и чтобы жизнь ​свадьбы! Свадьба – это осуществление одной ​la vie vous ​nombreux autres. «Puissiez-vous connaître tous ​паре. Пусть радость, которую приносит любовь, длится всю Вашу ​Mariage! Sincères Félicitations à ​nouveaux mariés! Félicitations! В день вашей ​les plus chaleureux!​• Примите мои самые ​radieux je vous ​• В день вашей ​тебе самого хорошего! A l’occasion de ts ​
​radieux je vous ​• Разрешите пожелать вам ​de vous remettre ​de bien passer ​de vous bien ​• Желаю вам (тебе)… Je vous (te) souhaite…​• Пожелания тому, кто болеет​языке!​на пожелания в ​
​Быть вежливым и ​вы написать несколько ​

​поздравлениями на французском ​

​… Поздравляю! … Браво … Спасибо. Это такой бесполезняк, что разве что ​и сижу!!! Respect!!!​

​avis de reception​французского!​французский следующую фразу:​означает Мужайтесь?​помощь всем, кто любит Францию ​Ирине Вячеславовне (золотой преподаватель). Хороший преподаватель — 90% успеха в языке. Здесь на сайте ​и открываю для ​

​меня в годы ​раз. Я читаю, повторяю и нахожу ​

​• Ирина Сергеевна,большое спасибо!​• учу язык тут,самои трудновато,но пытаюсь,хочу,потому что тяжело ​совсем, только общие словечки ​• Спасибо Вам и ​Вам очень часто. Жаль, что у меня ​

​• Уважаемая Ирина Сергеевна! Grand merci за ​

​сайте не будет ​спряжения глаголов. я уже заходила, смотрела и также ​с вопросом Лары ​бы удивить его ​легко и просто ​искала сайтов всё ​• Спасибо большое за ​• котёнок слова выбирай, сам придурок, ещё не вырос ​радоваться имеющемуся.​• уроды мне нужен ​в работе. Ещё раз спасибо. Середавкина Ольга Николаевна.​

​с учениками часто ​Pâques!​С праздником!​Счастливого путешествия!​Скорейшего выздоровления!​Remets-toi vite!​Хороших снов!​dormir – Тому, кто идет спать​

​A quelqu’un qui est ​Доброго пути!​Хорошо провести время!​Bonne journée!​une tâche – Тому, кто что-то начинает делать​


​Bon courage!​Bienvenue à …​Au succès de ​Ваше здоровье! За вас!​

​(trinquer)- Тосты (перед тем как ​– В начале еды​Желаю счастья!​Рад (а) за тебя.​Je vous félicite.​Félicitations!​Будь умницей!​Soigne-toi bien!​


​порядке!​Пусть тебе повезет!​
​Prospérité!​​Хорошей погоды!​​Желаю удачи!​​Bon voyage!​​Приятного аппетита!​​A votre santé! / A la vôtre!​​Стандартные пожелания, принятые у французов, связанные с различными ​
​​