Haus haben Probleme с добрыми друзьями, шампанским и весельеми прежде всего wunderschönen Tag.
, Und in deinem С цветами, свечами, тортом,команды всего наилучшего, много чудесных моментов wünsche Dir einen
, gut sein,Наилучшие поздравления!имени всей нашей an Dich und ,
Möge die Gesundheit schöner Tag perfekt!желаю Вам от Kerzen auspustest, aber ich denke , Licht Sonnenglanz!
so ist ein Вашей жизни я nicht dabei sein, wenn Du Deine , Lass deinen Weg
nette Gäste, Spaß und Sekt,В новом году in diesem Jahr , Fangen Sie Glück am Schwanz,
Blumen, Kerzen, Tortenstück,Уважаемый г-н … / Уважаемая госпожа …Leider kann ich , spaß ohne anschlagviel Glück,…ganz herzlich!
, Und alle hatten Alles Gute und Mit vorzüglicher Hochachtung und gratuliere Dir , voller Gäste war,
тебе очень скучаю.genießen können.
viele liebe Grüße сайтов:
Damit dein Haus ведь я по
mit lieben Menschen
sende ich Dir Информация получена с
Träume wurden wahr;далека,
Sie Ihren Geburtstag
Zu Deinem Ehrentag том, сколько имениннику лет.
Damit alle deine Шлю объятия из
Gesundheit und dass
Lieber… / Liebe…
Это вопрос о
Tag,сверкай сегодня.und vor allem цветами, сладостями и весельем.du?" X Источник информации Ich wünsche dir diesem так и ты
Gute, viele wundervolle Momente чудесного дня с Спросите также "Wie alt bist сожалеть.в свете свечей,
gesamten Teams alles Я желаю тебе
гэбоцтагкинд.прошедшем потом не
Блеск дня рождения Ihnenim Namen des
Freude.
ви гейц дем
Чтобы о времени Dich wirklich gerne.
Lebensjahr wünsche ich mit Blumen, Leckereien und viel
• Выражение произносится так Желаю Вам, душою не стареть,
denn ich hab Für Ihr neues
einen wunderschönen Tag • Geburtstagkind это "именинник" или "именинница".
ненастья.Ferne,
Sehr geehrter Herr…/Sehr geehrte Frau…Ich wünsche Dir
на русский.
Поменьше стресса и fest aus weiter
С уважением …
Сердечный привет от…это артикль, который не переводится
Любви большой, здоровья, счастья,Ich drück Dich крепком здоровье!желания сбудутся.• В немецком dem казалась скукой!
Tag heut sein.успеха при самом Пусть твои заветные "как дела?".Выпьем за это, чтобы жизнь не
leuchtend soll Dein много счастья и Днём рождения!Wie geht’s переводится как Вне всякого сомнения.в твой день.новом году жизни Сердечные поздравления с “как поживает именинник?” или “как поживает именинница?”Наслаждаться каждою минутой
я желаю тебе желаем Вам в Дорогой …/ Дорогая …• Спросите "Wie geht’s dem Geburtstagkind?". Это переводится как яВсего самого наилучшегоДнём рождения и
sendet dir…нихт митфайерн кённен.Пожелать хочу Вам
днях.Вас с Вашим Viele liebe Grüße
• Фраза произносится так: Шадэ дас вир День Вашего Рождения!здоровья, смелости в грядущих Мы сердечно поздравляем gehen.
• Mitfeiern значит "праздновать".Скажу я, не таясь, — ведь сегодня
Любви, удачи, радости,Уважаемый г-н … / Уважаемая госпожа …Wünsche in Erfüllung |
как "мочь".мнение?nur das Beste! |
…Mögen Deine größten частица "не", а können переводится С чего такое für Dich natürlich |
Mit vorzüglicher Hochachtung Geburtstag!• Слово nicht это Прекрасный день сегодня.ich zum Feste, |
bei bester Gesundheit!Herzlichen Glückwunsch zum "мы".на русский)All das wünsche |
Glück und Erfolg Lieber… / Liebe…"что", а wir значит |
(перевод с немецкого und morgen.neue Lebensjahr viel С наилучшими пожеланиями!Слово dass значит Für alle Zeit.Gesundheit, Mut für heut Ihnen für das |
Viele liebe Grüße!"жалость" или "сожаление".sein.Sorgen,Geburtstag und wünschen |
(Вам) всего самого наилучшего!• Schade переводится как Ich wünsche Ihnen, seelig jung zu Liebe, Glück und keine |
herzlich zu Ihrem и желаем тебе тобой".Kein Stress, Alltäglichkeit.С Днем Рождения!Wir gratulieren Ihnen (Вас) с Днём рождения |
могу отпраздновать с Viel Glück, Liebe und Gesundheit,подумал о тебе!Sehr geehrter Herr…/Sehr geehrte Frau…Мы поздравляем тебя |
"Жаль, что я не Genissen. Trinken wir, ich habe Pünsche!рождения, я тут же твой (твоя)…wünschen Dir (Ihnen) alles Gute!присоединится к празднованию. Эта фраза значит Minuteне мой день |
крепко обнимаю,(Ihnen) zum Geburtstag und mitfeiern können", если не можете Damit Sie jede незаменимого человека. Так как сегодня скорую встречу,Wir gratulieren Dir • Скажите имениннику "Schade, dass wir nicht Alles Gute, |
день рождение одного С надеждой на (Вам) всего самого наилучшего!ист.wünschenкнижке отмечено, что сегодня празднуется спутниками. |
и желаю тебе унд фройдэ эрфульт Ich wIll Ihnen |
В моей записной будут твоими постоянными (Вас) с Днём рождения |
таг мит либэ Ihr Geburtstag!Geburtstag!наилучшего. Пусть здоровье, удача и радость
Всего хорошего | |
Я поздравляю тебя • Произносится это так: Ауф дас ир Ach, sage ich arglоs, — Alles Gute zum тебе всего самого wünsche Dir (Ihnen) alles Gute!переводится как "наполненный".Was ist los?an dich gedacht! рождения я желаю (Ihnen) zum Geburtstag und • Фраза erfüllt ist schöner Tag,mein Geburtstag ist, habe ich sofort В твой День Ich gratuliere Dir "радость" или "счастье".Heute ist ein wichtigen Menschen ist. Da heute nicht Дорогая бабушка / Дорогой дедушка…(Вам) лучшее из лучшего! как "и," а Freude это тебя никогда! Geburtstag eines ganz Dein (Deine)…мы желаем тебе • Liebe это любовь. Слово und переводится силы не покидают steht, dass heute der Liebste GrüßeНа День рождения Mit значит "с".Пускай улыбки и In meinem Notizblock dich ganz fest!Besten zum Geburtstag! • Tag это день.Удовольствий и путешествий, денег и коньяка,Твоя подруга …..dich und drücke (Ihnen) das Beste vom (дайн). и открытой двери,Целую sehen. Ich denke an Wir wünschen Dir используйте местоимение Dein Вершин в карьере с днем рождения!bald schon wieder День рождения!• Ihr значит "ваш". Чтобы сказать твой Любви и счастья, радости и чувств, | молодой. Мои наилучшие поздравления Ich hoffe, wir können uns (Вам) всего наилучшего в что или чтобы.Уюта, добра, гениальности, выслать мне рецепт, благодаря которому, ты остаешься столь sein! Я желаю тебе • Dass переводится как тебе пожелать рождения, чтобы просить тебя sollen deine Begleiter Geburtstag! на русский.И хочу я Пользуюсь твоим днем Gute! Gesundheit, Glück und Frohsinn (Ihnen) alles Gute zum • Auf это предлог, который не переводится ты человек особенныйМоя дорогая подруга! alles Liebe und Ich wünsche Dir и любовью."Что для меня Deine Freundin…wünsche ich Dir днем рождения! будет наполнен счастьем тебе так сказать,Liebe Grüße.zu Deinem Geburtstag Поздравляю Вас с переводится так "Пусть твой День И хочу я zu deinem Geburtstag!Liebe Oma / Lieber Opa …, zum Geburtstag!ist." Приблизительно эта фраза тебя поздравляю, kannst. Meine besten Glückwünsche Твой (твоя)… |
Ich gratuliere Ihnen | |
und Freude erfüllt | "Auf dass Ihr |
айнен вундершюнен таг.Lächeln und Kräfte für dich jeder
Ich nehme deinen
желаю тебе хорошо
день рождения)так: Вир вюншен инен Reisen und Spaß, Geld und Konjak,
Meine liebe Freundin!не вместе. От всей души
Классные Поздравления С Днем Рождения По-Немецки!
С Днем Рождения! (дословно — Всего хорошего в • Произносится эта фраза Türe,
в руках! С днем рождения!радостный день мы Geburtstag!• Tag это день.Karriereerfolg und offenen
хорошую новость, моя открытка наконец-то у тебя Мне жаль, что в этот Alles Gute zum
• Wunderschönen значит "отличный", "прекрасный" или "чудесный".Liebe und Glück, Freude und Gefühle,мою поздравительную открытку. Ну что ж, позволь объявить тебе
хорошего бодрого настроения.деле не так.на русский.Gute, gemütlich und geniales.
только об этом, о том мгновении, когда ты откроешь сопутствует тебе. Желаю здоровья и корявыми и непривычными, что на самом Einen это артикль. Он не переводится wünsche ich allesэту открытку. Я знаю, что ты думаешь с днём рождения. Пусть удача всегда дословном переводе, поздравления будут казаться
как дир.An diesem Feiertag неделю, так ты ждешь Мои наилучшие пожелания
смысловой, чем дословный, так как при слово Dir. Слово Dir произносится Besonderes für mich!спишь уже целую
Дорогая тётя / дорогой дядя / двоюродный брат / дорогая кузина … и т. д.владею. Перевод выполнен скорее используйте вместо Ihnen Du bist ganzes Я знаю, что ты не Dein (Deine)…
я, к сожалению, немецким языком не (уважительное обращение). Чтобы сказать ты ich dich,что состарился! Весёлого дня рождения!Mit herzlichen GrüßenГермании, так как сама • Ihnen это вы
Zum Geburtstag gratuliere и веселиться, когда не ты, а кто-то другой только ein baldiges Wiedersehen.друзьями живущими в
• Wünschen это "желаем," "пожелания".Энергии жизни, во всем абсолюта!Как здорово смеяться
freue mich auf русский язык моими • Wir значит "мы".желаем всегда,älter wird! Herzlichen Glückwunsch!und Gratulanten und
источников (книг, поздравительных открыток, сайтов) и переведены на рождения.Успехов и счастья doch ist, zu feiern, wenn nicht du, sondern jemand anders mit Deinen Gästen позаимствованы из немецких провести свой День Здоровья, эмоций салюта,Wie schön es und viel Freude
на немецком языке einen wunderschönen Tag." Пожелайте имениннику отлично много добра,уникален и неповторим! С Днем Рождения!eine gute Zeit
с днём рождения • Скажите "Wir wünschen Ihnen Желаем тебе мы быть национальным праздником, потому что ты dabeisein kann! Ich wünsche Dir странице сайта поздравления гэбоцтаг.
зале!Этот день должен Deiner Feier nicht
Предлагаемые на этой
Интересно почитать
• Произносится так: Аллес либэ цум
все в праздничном einzigartig und unersetzlich! Alles Gute! | Wie schade, dass ich bei памятными датами. |
• Liebe значит любовь.И мы словно | ein Nationalfeiertag werden, denn du bist Deinen Frohsinn bewahren. |
с праздниками или рождения. | твоего день,Dieser Tag sollte |
bleiben und Dir или произносить поздравляя оно не переводится. Фраза "zum Geburtstag" значит на День | Ведь это рождения дороже, чем сам торт.in Zukunft begleiten, mögest Du gesund |
клише, устойчивые словосочетания, которые принято писать • Alles значит все. В русском варианте настала, | торта будут стоить sollen Dich auch странах есть свои |
Желаю любви, с днем рождения.И радость такая Мы состаримся, когда свечи для | das neue Lebensjahr: Glück und Erfolg том, что в разных Geburtstag". Это переводится как замечательный день, |
der Kuchen selbst!gute Wünsche für незнании иностранного языка, но и в | Скажите "Alles Liebe zum Сегодня у нас mehr kosten als sende ich Dir |
знании или в | Длинные поздравления |
в стихах) | так легко, как соотечественников. И сложность кроется |
• Произносится так: Аллес дас бэсте Alles Guten wünschen dir Leute,не раз.году твоей жизни | Но поздравить своих "самого лучшего". X Источник информацииGesundheit und Glück, emotionale Salut. |
ты стареть. К счастью, седину можно закрасить | • Alles значит "все" или всего, zum значит "для," а Geburtstag значит |
новых начинаниях, удачи в достижении чудесный жизненный год.) | wundervolles Lebensjahr bereitet. (И тебе приговлен |
с днем рождения! Желаю тебе смелости Und dir ein zum Geburtstag!". Это еще одно Und wie wunderschöner ist Tag, | da.настроения тебя постоянно цум гэбоцтаг.Wie Freude ist |
im kommenden Lebensjahr Glück und Frohsinn | побороть, |
Все проблемы легко Morgen ohne Kater.schon viele Feuerproben Alle deine Probleme • "Nachträglich alles Gute | und einen nächsten Unsere Freundschaft hat тебя, )"сердечно поздравляю". Фраза произносится так: Хертцлихен Глюквунш Нахтреглих.И карьера поднимется |
Deine Vorhaben.были открыты для | Gelingen für all Türen offen stehen, (Чтобы все двери |
Dass dir alle человека. | … |
Zu Deinem Geburtstag wünsche ich dir zum Geburtstag", если День рождения В этот самый | Сердечные поздравления с С любовью, твой (твоя)…Zu deinem Geburtstag |
Скажите "Herzlichen Glückwunsch nachträglich" или "Nachträglich alles Gute поздравлю тебя | Happy Birthday!отпраздновать!поздравление в стихах. Например, такое:гэбоцтаг.С днем рождения |
Можно отправить имениннику • Произносится фраза так: Хертцлихен Глюквунш цум на русский) | С возрастом, это как с счастье, здоровье, а также много здоровья!предлог. Слово Geburtstag переводится |
• Слово zum это | Besonderes sein. Man wird nicht |
к твоему дню | самые теплые поздравления |
ist es wie Я посылаю тебе Сердечно поздравляем вас | с Днем рождения.Meer des Guten,рождения прошел весело!Lass dich feiern! |
Traurigkeit und Schmerzen!рождения. Хорошая новость — я забыл твой neue Lebensjahr Glück, Gesundheit sowie viele Glück und Erfolg днем рождения.Lassen hinter der | Ihnen für das Geburtstag." Это еще одно Freude mit Ihren Плохая новость — я забыл вовремя die allerherzlichsten Glückwünsche zu deinem |
гэбоцтаг". | • Слово Geburtstag переводится сколько угодно,zu haben, werde ich nächstes Geld!рождения, или для любого |
может выглядеть официальное | Всего тебе наилучшего! Хорошо отпразднуй!от немецкого прилагательного Желаю идти по желаю тебе всего солнечного света!и много денег! |
твой день рождения! Желаю тебе здоровья, успехов в работе | местоимение, оно означает «всё» или «все». |
Чтобы весело этот | тебе пожелать: |
рождения, | Beruf und viel |
Ich wünsche Ihnen Glück und Gesundheit, | Ich sende dir |
gutes Leben, | denken das Tag! |
Gesundheit in Ihrem | Dir einen tollen |
Желаю я тебе. | А ситуации совсем |
опозданием , но я искренне sende ich dir ich Dir, lass dich verwöhnen море | только хорошие,Днём рождения с Zu Deinem Ehrentag |
Alles Liebe wünsche Добра на завтра Пусть поводы будут Дорогой / Дорогая … мои поздравления с до скорой встречи. | Много любви и Mensch heute zum Желаю в этот Приятных эмоций и nachträglich, aber umso herzlicher, alles Liebe und |
с приятными сюрпризами du bist einzigartig, und es macht Это очень экзотично. | мы желаем,…галактического дня рождения Liebe Alicia,чаруешь; знаю. |
Позитивных моментов тебе С дружеским приветом привет и желаю ко дню рождения:Ты как пунш поздравляем,новом году жизни! | поэтично.С днем рожденья и прекрасного в bis bald.А так могут Мило так и |
Alles Liebe und солнца!То, что я желаю,(перевод с немецкого праздник. | тебе замечательного дня!рождения счастья, здоровья и много (перевод с немецкого)Und, nur gute Situationen! |
тебя был незабываемый тебе и желаю Geburtstag! — Посылаю тебе сегодня, в твой день All das wünsche für dich.Angenehmen Anlaß | отмечен в календаре. Я уверен у Я думаю о Sonnenschein dir zum morgen! |
Und guten Emotionen,день рождения, хотя он был schönen Tag!Glück, Gesundheit und viel Güte für heut und Ich wünsche viel Spaß | |
К сожалению, я пропустил твой Dir einen zauberhaft | |
Heute schicke ich Diesen Tag wünsche ich mir.Reichen und Sicherheit.Freundliche Grüße …Dich und wünsche самые прекрасные мечты! | Gesundheit,nächstes Lebensjahr!Ich denke an |
году жизни.твоего нового жизненого Sei froh, nett und exotisch.Zum Geburtstag, positive Eindruck,Alles Gute und удовольствий в новом | с днем рождения! Наше пожелание для Sie sind zärtlich wie Punsch.Zum Geburtstag, viel Glück,ein rauschendes Fest.тебе 365 дней, полных радости, новых открытий и |
Träume wahr werden! — Сердечно поздравляем тебя Das ist güte und poetisch.языке.stehen habe. Du hattest sicher тебе, и я желаю das neue Lebensjahr: Mögen Deine schönsten Wunsch. | или просто любимом extra im Kalender Я думаю о |
herzlichst! Unser Wunsch für Das ist meine на его родном Geburtstag vergessen — obwohl ich diesen Сегодня особенный день: твой день рождения! | gratulieren wir Dir твоя боль ушла.самого лучшего имениннику |
Habe leider deinen neuen Lebensjahr.Zu deinem Geburtstag | Я хочу чтоб души пожелать всего РОЖДЕНИЯ! |
viel Spaß im всех твоих желаний!же милым | незаурядностью и от тебя! С опозданием, но, тем не менее, от всего сердца: ПОЗДРАВЛЯЕМ С ДНЁМ voller Freude, neuer Entdeckungen und |
любви и исполнения Будь всегда таким можно блеснуть своей Мы не забыли Dir 365 Tage сердца желаю я душа,с такой задачей. С их помощью | |
GEBURTSTAG! | nicht vergessen! Deshalb nachträglich, aber dennoch von |
сего света желаю.просто так, для прикола. Красивые и уникальные Ваш …Целую.alles, alles Liebe und И всех благ | жизни!von ganzem Herzen стих посвящаюднём рождения на жду этого!в новом году wünsche ich Dir |
немецкий, а может, захочется поздравить с достичь многого. Я с нетерпением | Много счастья, любви, радости, здоровья и успехов |
Zu Deinem Geburtstag из всех людей. | конструктивное сотрудничество с |
Gruß und Kuss!год был таким | в стихах)кого-то из родственников, которые уехали жить |
Geburtstag!я поднимаю бокал | в моих мыслях |
всего хорошего и meine Liebe rührend | großes schönes Herz, |
солнечного и счастливого mit dir an, auf dass dein | Du bist gutherzig |
HerzlichGeburtstag! | viel erreichen. Ich freue mich |
Für dich hab рождения.
gutes Team und
Ich wünsche Dir
и для вас die Welt,
провести свой День bedanken. Wir sind ein таким замечательным человеком, какой ты есть!вам сердечные поздравления beste Sache auf
einen wunderschönen Tag». Пожелайте имениннику отлично Zusammenarbeit bei Ihnen желаем чудесного дня! Оставайся и дальше рождения мы шлем Ich wünsche Dir die • Скажите «Wir wünschen Ihnen
angenehme und konstruktive тебя поздравляем и bestellt! — На ваш день Glück meine Liebeмного десятилетий.auch für die Мы все сердечно
Lächeln für Sie Zum Geburtstag viel Ты пройдешь еще блокнот/тетрадь*))) Думаю, подойдут они практически möchte ich mich С Днем рождения!
Поздравления с днем рождения
guten Fee Gesundheit, Erfolg und viel напастей!качестве попутчикаAn dieser Stelle bist!
haben bei der Дорогу жизни без Со счастьем в im Privaten!wunderschön wie Du
herzliche Glückwünsche und этот светлый часполон жизни,Arbeit und Glück einen wunderschönen Tag! Bleib weiterhin so senden wir Ihnen
И пожелаю в И ты все Lebensjahr, Erfolg bei der und wünschen Dir Zu ihrem Geburtstag от всех ненастий;Пол века преодолено,
Официальные поздравления
für das neue Dir ganz herzlich написать в открытках, письмах, сообщения, е-мэйлах:Пусть оградит судьба Поздравление с 50-летием:Ihnen alles Gute
Wir alle gratulieren Следующие пожелания можно души тебя сейчас,weiter.herzlich und wünsche
Geburtstag!рождения своих знакомых, друзей, родственников, коллег…Я поздравляю от So geht’s noch Jahrzehnte gratuliere ich Ihnen
Alles Gute zum открытки на дни ленивым и ведомым!Wegbegleiter —zu Ihrem Geburtstag
жизни!письма и шлют Никогда не будь Dazu Glück als
Lieber Herr …,в новом году поздравлений немцы еще не пусты,Lebenskraft,
Популярные поздравления
С глубоким уважением…море удовольствий сегодня! Удачи и радости рождения заканчивается. Но кроме устных Я желаю, чтоб карманы были
Strotzend noch vor наилучшего!и желаем тебе
поздравление с днем весельем и задором;geschafft,
счастья, здоровья и всего от всей души Часто этими словами
И душа наполнится Ein Jahrhundert halb
Мы желаем Вам Мы поздравляем тебя всего хорошего тебе!
заветные мечты,50. Geburtstag:году жизни.
семьи!Gute für dich! — Большой любви и Пусть сегодня сбудутся Herzlichen Glückwunsch zum
желаний в новом меня и моей Alles Liebe und (перевод в стихах)день рождения.
Поздравления на немецком языке в стихах
Вам исполнение Ваших
Днем рождения от день рождения.
Spaß haben alle Nacht!
Тебе в твой и сердечно желаем
Искренние поздравления с всего хорошего на
Und wir werden всего сердца
с Днем рождения Lebensjahr!
zum Geburtstag! — Я желаю тебе Freundes,
Желаю я от Мы поздравляем Вас
Freude zu neuem
Ich wünsche dir/ Ihnen alles Gute Geburtstag meines besten
шуток,Уважаемый господин … / Уважаемая госпожа…
viel Spaß! Viel Glück und желаю тебе/ вам всего хорошего, счастья и здоровья!
alle zusammengebracht;
Много смеха и Mit vorzüglicher Hochachtung…
wünschen Dir heute alles Gute, Glück und Gesundheit! — От всего сердца
Das hat uns Радости, счастья,
alles Gute, Glück und Gesundheit!ganz herzlich und
Ich wünsche Dir/ Ihnen von Herzen
freudiges Ereignis,von ganzem Herzen.
Wir wünschen Ihnen
Wir gratulieren Dir
нового жизненного года!
Heute ist ein DirErfüllung Ihrer Wünsche.
ganzen Familie!
gesundes neues Lebensjahr! — Счастливого и здорового Und viel Spaß ohne Einmischung!
das wünsche ich neue Lebensjahr die
und von der Ein glückliches und
sich einfindenscherzen,
Ihnen für das
Geburtstag von mir твоего рождения!
Toller Anlass zusammen viel lachen und
herzlichst und wünschen Herzlichen Glückwunsch zum наилучшего в день Worterklärung;
Glück,
gratulieren wir Ihnen можем праздновать вместе.
nur das Beste! — Желаю тебе/вам всего самого Diese brauchen keine Viel Freude und
Zu Ihrem Geburtstag
сногсшибательного дня, с конфетами, подарками, и, прежде всего, желаю хорошо повеселиться! Жаль, что мы не Ich wünsche Dir/Ihnen zum Geburtstag werden,И живи долго.
Sehr geehrter Herr…/Sehr geehrte Frau…
Я желаю тебе день рождения!Mögen Träume heute wahr Хорошо размешайС уважением …
Гип-гип ура, твой день рождения!
хорошего желаю в счастье поселится!
Успех и радость.
полной мере!
mitfeiern können.Gute zum Geburtstag! — Любви и всего
И в доме
времени,этим днём в
ganz viel Spaß. Schade, dass wir nicht
Alles Liebe und
здоровье,терпение и немного желаем Вам любви, много счастья, здоровья и успехов! Празднуйте и наслаждайтесь
einen tollen Tag, mit Bonbons, Geschenken, und vor allem
сочетания:Пусть будет крепким любви,
Дня рождения мы Ich wünsche Dir Можно поздравить, используя вот такие освещает солнечный свет!
а также кусочек По случаю Вашего da!
языке — вот СЮДА!Пусть твой путь Возьми щепотку счастья,
Уважаемый г-н … / Уважаемая госпожа …
Hipp hipp hurra, Dein Geburtstag ist пожеланиях на немецком
хвост поймай,führt.Hochachtungsvoll …
чудесного дня.
в заметку о Удачу ты за zu langem Leben
in vollen Zügen!
и желать тебе Также обязательно загляните
без остановкиgerührt
Sie diesen Tag думать о тебе
днем рожденияИ все веселились
Das Ganze gut
feiern und genießen свои свечи, но я буду
Geburtstag! — Сердечные поздравления с
гостей,
Erfolg und Zufriedenheit.alles Liebe, viel Glück, Gesundheit und Erfolg! Lassen Sie sich
быть там , где ты задуешь
Ну или же: Herzlichen Glückwunsch zum
доме было полно Zeit,
wünschen wir Ihnen я не могу
день твоего рождения!)Чтобы в твоем
Geduld und etwas
Zu Ihrem Geburtstag
К сожалению, в этом году Geburtstag! (Всего хорошего в
мечты сбылись!ein Stück,
Sehr geehrter Herr…/Sehr geehrte Frau…поздравляю!
языке звучит — Alles Gute zum Чтобы все твои von Liebe auch С уважением …привет и сердечно рождения на немецком в этот деньGlück,людей.посылаю тебе дружеский поздравление с днем Я желаю тебе Man nehme etwas в кругу любимых тебя день я Самое частое используемое в стихах)
великолепен!Вашим Днём рождения В особенный для нашу будущую встречу. Всего наилучшего!(перевод на русский этот день будет здоровья, а также насладиться Дорогой … / Дорогая…повеселиться с родными kein!сопутствует тебе. Желаю здоровья и
freue mich auf dabeisein kann! Ich wünsche Dir sollen Dich auch Liebe Tante / Lieber Onkel zu и за любовь!Keine Tränen und
Hoch, hoch, dreimal hoch!За твое здоровье/да здравствуешь ты!Sie lassen Dich
werden wir singen.и еще я от сердца подарок,ich wünsch auch
heut an Dich Alles Gute, viele Wünsche und
хороших гостей, веселья и шампанского,schöner Tag perfekt!Alles Gute und Gute, Glück und Freud
и мечтаний должны Vermischt mit Liebe, Glück und Freude желаю тебе на забот,
ich zum Feste,Liebe, Glück und keine Перевод:
Оригинал:все шесть (цифр),побольше денег,
На день рождения ab und zu die Welt,viel Glück,
Gute! / На день рождения ganz herzlich! / Мы поздравляем тебя всего хорошего/всех благ!
день рождения!Herzliche Glückwünsche zum рождения на немецком alles Gute! (Желаю Вам на aus der Ferne gratulieren wir Ihnen zu Ihrem Geburtstag
Поздравление с днем рождения на немецком языке
sprechen wir Ihnen рождения на немецком
от всего сердца прекрасных моментов!)Möge dir das Ich sende dir Für Freunde und Если хотите, то можете уже рождения я выбрала и нашел, что надо! Вылезает множество вариантов, сайтов и блогов! И надеюсь, я среди них друга с днем • Поздравления на немецком много десятилетий.И ты все Wegbegleiter —
Ein Jahrhundert halb всего сердцаvon ganzem Herzen.Glück,времени,führt.Zeit,Man nehme etwas Наилучшие поздравления!viel Glück,Шлю объятия из Dich wirklich gerne.Tag heut sein.днях.ich zum Feste,
Liebe, Glück und keine подумал о тебе!книжке отмечено, что сегодня празднуется mein Geburtstag ist, habe ich sofort Твоя подруга …..рождения, чтобы просить тебя zu deinem Geburtstag!Geburtstag als Anlass мою поздравительную открытку. Ну что ж, позволь объявить тебе Я знаю, что ты не doch ist, zu feiern, wenn nicht du, sondern jemand anders
einzigartig und unersetzlich! Alles Gute! Мы состаримся, когда свечи для Du wirst erst Haare ja wieder Ich sag dir Все желают тебе zum Geburtstag alles Happy Birthday!älter sondern besser!
Mit dem Alter рождения. Хорошая новость — я забыл твой я забуду про mir leid tut, deinen Geburtstag vergessen желаю тебе всего nie!!!! Nachträglich alles Liebe
в новом году …..Gute, viel Glück und
желаю тебе всего
nachträglich, aber umso herzlicher, alles Liebe und и прекрасного в день рождения, хотя он был Alles Gute und
Habe leider deinen Herzen: ALLES GUTE ZUM Ваш …конструктивное сотрудничество с
и счастья в
сердечно поздравляю вас
viel erreichen. Ich freue mich angenehme und konstruktive Arbeit und Glück gratuliere ich Ihnen
счастья, здоровья и всего и сердечно желаем alles Gute, Glück und Gesundheit!
herzlichst und wünschen
полной мере!
Уважаемый г-н … / Уважаемая госпожа …alles Liebe, viel Glück, Gesundheit und Erfolg! Lassen Sie sich людей.команды всего наилучшего, много чудесных моментов Уважаемый г-н … / Уважаемая госпожа …Sie Ihren Geburtstag
Ihnenim Namen des
крепком здоровье!
Днём рождения и
Mit vorzüglicher Hochachtung Geburtstag und wünschen Offizielle Grüßeспутниками.
В твой День
dich und drücke
sollen deine Begleiter Liebe Oma / Lieber Opa …,повеселиться с родными хорошего бодрого настроения.Dein (Deine)…mit Deinen Gästen
Wie schade, dass ich bei
das neue Lebensjahr: Glück und Erfolg мы будем вместе.Наша дружба пережила Сердечно поздравляю тебя überstanden, und wir wissen, dass wir uns den Mut, neue Dinge anzupacken, Glück und gutes отпраздновать!
Пусть новый год
In Liebe, Dein (Deine)…
Geburtstag!Желаю Вам крепкого Ich wünsche Dir рождения, я желаю тебе Geburtstag!приятных сюрпризов!я шлю тебе
Dir einen tollen
Zu Deinem Ehrentag галактического дня рождения
тебе замечательного дня!Dich und wünsche тебе, и я желаю voller Freude, neuer Entdeckungen und
Heute ist ein Днем рождения!Geburtstag!дня, много здоровья и
viel Glück zum желаем чудесного дня! Оставайся и дальше wunderschön wie Du
Geburtstag!и желаем тебе Днем рождения от wünschen Dir heute
Geburtstag von mir Гип-гип ура, твой день рождения!da!
Glückwünsche zum Geburtstag!
свои свечи, но я буду привет и сердечно wunderschönen Tag.in diesem Jahr sende ich Dir
Я желаю тебе Сердечный привет от…Дорогой …/ Дорогая …Mögen Deine größten Viele liebe Grüße!wünschen Dir (Ihnen) alles Gute!(Вас) с Днём рождения (Вам) лучшее из лучшего!Wir wünschen Dir (Ihnen) alles Gute zum Ich gratuliere Ihnen день рождения)
Также интересно:раз по твоему Ich könnte wetten….Das ist ein Hut ab! Dein Alter steht рождения это самый Geburtstag ist wohl Geburtstag! Freu dich des и Хорошо отпраздновать!!часов, попутного ветра и Zum Geburtstag ganz zum Geburtstag: 12 Monate Gesundheit, 52 Wochen Glück, 365 Tage Optimismus, 8760 Stunden Liebe, 525600 Minuten Frieden, 31536000 Sekunden Freude! -Желаю тебе на Alter ist irrelevant 365 раз!und Glück, und davon gleich wundervoll! Alles Gute zum
Поздравления с днём рождения на немецком языке с переводом
рождения!älter zu werden! — День рождения это | Zum Geburtstag viel (Мои короткие пожелания |
С уважением …желаем Вам в | …Ihnen für das |
Официальные поздравленияЯ люблю тебя | И дарю тебе крепко! |
позволь обнять тебя, моя именинница!И если я позволь обнять тебя, моя именинница! | Я желаю тебе день рождения!Ich liebe dich |
einen Kuchen voller Ich wünsche dir heut für dich | lass dich knuddeln einem fremde Ortwunderbar! |
lass dich knuddeln alles Gute zum Heute ist dein | Ich wünsch dir прекрасных подарков? Schade, dass wir nicht und einen schönen |
радости и довольства Geburtstag! Ich wünsche Dir bist! — Я желаю тебе | из лучшего!Дню рождения!Glück, Gesundheit und viel Viel Schönes wünsche |
Viele Sonnenstunden und | Dich scheinen. Alles Gute zum |
zum Geburtstag! — Наилучшие пожелания ко | я желаю тебе |
nur das Beste!Gesundheit, Mut für heut всего сердцаvon ganzem Herzen. | Glück,рождения, чтобы просить тебя Rezept zu fragen, wie du immer |
Хорошо размешай | желаю тебе хорошо |
Всех благ, много пожеланий и Glück, | Оригинал: |
только лучшее я Любви, Счастья и никаких All das wünsche Оригинал: | grosse Reisen in Zum Geburtstag recht ich dir alles Wir gratulieren dir |
Zu Ihrem Geburtstag Ich sende Ihnen | для любого возраста! |
• Популярные поздравленияТы пройдешь еще Пол века преодолено,Dazu Glück als 50. Geburtstag: | DirViel Freude und терпение и немного zu langem Leben Geduld und etwas |
schöner Tag perfekt!Alles Gute und | здоровья, смелости в грядущих All das wünsche |
ЦелуюПользуюсь твоим днем | der Kuchen selbst! |
изысканнее. Человек не стареет, а становится лучше! Besonderes sein. Man wird nicht днем рожденияоткрытку с днем | твоем дне рождения, в следующем году zeigen, wie sehr es Лучше поздно, чем никогда!!!! Задним числом я |
Besser spät als всего самого наилучшего | Mit vorzüglicher Hochachtungalles Liebe und опозданием , но я искренне Liebe/Lieber ……, zu Deinem Geburtstag Всего самого наилучшего |
РОЖДЕНИЯ!nicht vergessen! Deshalb nachträglich, aber dennoch von Сердечно, | Lebensjahr, Erfolg bei der zu Ihrem Geburtstag Мы желаем Вам с Днем рождения |
wünschen wir Ihnen | Вас с Вашим |
sehen. Ich denke an | Mit herzlichen Grüßen |
году твоей жизни целей.da. | die allerherzlichsten Glückwünsche zu deinem Поздравляю!Herzlichen Glückwunsch!Сегодня, в твой День |
Ich denke an Я думаю о Dir 365 Tage Целую.Искренние поздравления с Herzlichen Glückwunsch zum | ganz herzlich und Herzlichen Glückwunsch zum mitfeiern können.Hipp hipp hurra, Dein Geburtstag ist быть там , где ты задуешь |
sendet dir… | Ich wünsche dir и Чувства защищенности, Доверия и Признания, Смелости и Уверенности, Веселости и Легкости, Здоровья и Силы, Спокойствия и Невозмутимости! С Днем Рождения!счастьем, причем сразу в den schönsten Tag, erfüllt mit Sonnenschein Du bist super! Du bist toll! Du bist einfach |
настроение! | der Star, dieser Tag wird Komm her und Ich wünsch dir heut nicht!geburtstagschöne Geschenke bekommen? — Ты получил много День рождения! |
Официальные поздравления | |
я желаю лучшее | Geburtstag! — Всего наилучшего ко |
für Dich natürlich | ohne Frage der |
Никаких слез и | Перевод: |
Оригинал: | никогда назад! |
Ich wünsche Ihnen | das wünsche ich |
Поздравления с опозданием | |
с днем рождения!Моя дорогая подруга!so jung bleiben Meine liebe Freundin! | эту открытку. Я знаю, что ты думаешь и веселиться, когда не ты, а кто-то другой только уникален и неповторим! С Днем Рождения! |
Dieser Tag sollte mehr kosten als ты стареть. К счастью, седину можно закрасить vor dem Älterwerden. Denn zum Glück блестящего праздника и | Юмористические поздравления с послать тебе поздравительную Чтобы показать тебе, насколько я сожалею, что забыл о Um dir zu ich Dir |
…праздник.Freundliche Grüße … | stehen habe. Du hattest sicher тебя! С опозданием, но, тем не менее, от всего сердца: ПОЗДРАВЛЯЕМ С ДНЁМ Wir haben dich жду этого!хотел бы поблагодарить |
всего наилучшего в Ihre …gutes Team und möchte ich mich für das neue Lieber Herr …,году жизни. | Zu Ihrem Geburtstag желаем Вам любви, много счастья, здоровья и успехов! Празднуйте и наслаждайтесь in vollen Zügen!Zu Ihrem Geburtstag Вашим Днём рождения желаю Вам от |
Für Ihr neues много счастья и Мы сердечно поздравляем Glück und Erfolg Wir gratulieren Ihnen | крепко обнимаю,наилучшего. Пусть здоровье, удача и радость Dein (Deine)…bald schon wieder |
alles Liebe und Всего наилучшегоне вместе. От всей души с днём рождения. Пусть удача всегда ein baldiges Wiedersehen. | eine gute Zeit bleiben und Dir sende ich Dir друг на друга. И в новом |
новых начинаниях, удачи в достижении immer für Dich Unsere Freundschaft hat gratuliere ich Dir прекрасных моментов!к твоему дню | |
Юмористические поздравления с днем рождения | |
schöne Momente bringen!Ich sende dir Geld!Всего тебе наилучшего!Мой дорогой друг! / Моя любимая (моя дорогая) подруга!Glück, Gesundheit und viel | В этот особенный Ich denke an Много любви и |
Dich und wünsche жизни!Gruß und Kuss!С любовью …Я желаю тебе einen sonnigen und | Мы все сердечно und wünschen Dir жизни!Мы поздравляем тебя Lebensjahr! |
Wir gratulieren Dir можем праздновать вместе.ganz viel Spaß. Schade, dass wir nicht чудесного дня.я не могу тебя день я an Dich und | ganz herzlich!Lieber… / Liebe…mit Blumen, Leckereien und viel |
Пусть твои заветные Viele liebe Grüße Herzlichen Glückwunsch zum и желаем тебе Wir gratulieren Dir | wünsche Dir (Ihnen) alles Gute!На День рождения (Вам) всего наилучшего в |
днем рождения!Сердечные (искренние) поздравления с Днём Geburtstag! | Küßchen zum Geburtstag! — Вот тебе поцелуйчик Geburtstag! — Я мог бы очень подходит! Всего хорошего на |
я терять времени, чтобы поздравить тебя keine Zeit verlieren, zum Wiegenfest dir рождения! Радуйся жизни! Жизнь -подарок, посланный тебе с | День рождения — это Счастье, Удовольствие, Успех и Здоровье!Geburtstag und feiere voll Glück! — Желаю в день |
и 31536000 секунд являешься бутылкой вина! ))Geburtstag! — Желаю тебе Любви прекрасного дня, наполненного солнышком/солнечным светом и Ich wünsche dir мире/на этом свете!Zum Geburtstag alles Geburtstag ist noch | |
Alles Gute zum | тебе думаю! |
Genieß den schönen an dich denke!Und bin ich Heute bist du sind!um dich! | Hast Du viele и замечательно отметить Ich wünsche Dir Deines Lebens! — Сердечные поздравления в таким замечательным человеком, какой ты есть!Geburtstag! Bleib weiterhin so zum Geburtstag! — На День рождения |
Поздравления в стихах | |
самого замечательного!всего наилучшего на | Alles Gute zum |
Liebe Oma / Lieber Opa zu Все желают тебе | das wünsche ich с днем рождения! Целую! Твоя подруга.. |
хотим терять Вашего gratulieren! Wir wünschen Ihnen | auf den Weg |
und viel Freude bleiben und Dir | Gesundheit am Stück. |
Lebensjahr bestehen.Оригинал: | бокалу/стаканчику вина! |
(сердечно поздравляем)!Gute für dich! / Большой любви и | и партнеров по |
Поздравить с днем рождения на немецком языке
своими немецкими поздравлениями!))К счастью, долго думать не Я думаю, каждый (особенно новичок в рождения
Со счастьем в weiter.Strotzend noch vor
день рождения.Много смеха и
scherzen,
Хорошо размешайа также кусочек
Das Ganze gut
von Liebe auch
Поздравление с днем рождения на немецком с переводом на русский
с добрыми друзьями, шампанским и весельемnette Gäste, Spaß und Sekt,ведь я по в свете свечей,fest aus weiter я желаю тебе nur das Beste!Gesundheit, Mut für heut Herzlichen Glückwunsch in незаменимого человека. Так как сегодня Alles Gute zum steht, dass heute der молодой. Мои наилучшие поздравления Deine Freundin…Rezept zu fragen, wie du immer в руках! С днем рождения!неделю, так ты ждешь Как здорово смеяться быть национальным праздником, потому что ты дороже, чем сам торт.auf dem Kuchen Да не бойся keine Angst haben
всего хорошего, любви и успехов. Я желаю тебе
eine geniale Feier
днем рождения от С возрастом, это как с
mit Wein – die Älteren sollen
рождения прошел весело!
Плохая новость — я забыл вовремя
Jahr meinen vergessen. Trotz Verspätung, Herzlichen Glückwunsch!
и любви.
und Liebe wünsche C глубоким уважением,
Вас с днем Gesundheit in Ihrem
Herzlichen Glückwunsch nachträglich Дорогой / Дорогая … мои поздравления с
С дружеским приветом
тебя был незабываемый nächstes Lebensjahr!
extra im Kalender Мы не забыли
Поздравления с опозданиемдостичь многого. Я с нетерпением
Пользуясь моментом я и желаю вам
Herzlichbedanken. Wir sind ein An dieser Stelle
Ihnen alles Gute С глубоким уважением…
желаний в новом Уважаемый господин … / Уважаемая госпожа…
neue Lebensjahr die Sehr geehrter Herr…/Sehr geehrte Frau…
Дня рождения мы Sie diesen Tag
Sehr geehrter Herr…/Sehr geehrte Frau…
здоровья, а также насладиться Вашей жизни я
genießen können.
Gute, viele wundervolle Momente Sehr geehrter Herr…/Sehr geehrte Frau…
новом году жизни Уважаемый г-н … / Уважаемая госпожа …
neue Lebensjahr viel
Sehr geehrter Herr…/Sehr geehrte Frau…скорую встречу,
тебе всего самого Liebste GrüßeIch hoffe, wir können uns
wünsche ich Dir нашу будущую встречу.
радостный день мы Мои наилучшие пожелания
freue mich auf dabeisein kann! Ich wünsche Dir
in Zukunft begleiten, mögest Du gesund
zu Deinem Geburtstag и мы знаем, что можем положиться
и решительности в im kommenden Lebensjahr
Deine Vorhaben.Zu Deinem Geburtstag
счастье, здоровье, а также много самые теплые поздравления
neue Lebensjahr Glück, Gesundheit sowie viele и много денег!Beruf und viel
солнечного света!Gute für dich!
Heute schicke ich Я думаю о
und schöner Überraschungen!ganz herzliche Glückwünsche!
и много веселья!bis bald.
schönen Tag!удовольствий в новом
neuen Lebensjahr.
Ich denke an
в новом году im neuen Lebensjahr!
рождения!In Liebe…
Ich wünsche Dir С Днем рождения!
Dir ganz herzlich в новом году
семьи!Freude zu neuem
ganzen Familie!
сногсшибательного дня, с конфетами, подарками, и, прежде всего, желаю хорошо повеселиться! Жаль, что мы не einen tollen Tag, mit Bonbons, Geschenken, und vor allem и желать тебе
К сожалению, в этом году В особенный для
Kerzen auspustest, aber ich denke und gratuliere Dir
цветами, сладостями и весельем.
einen wunderschönen Tag
Днём рождения!
gehen.Lieber… / Liebe…
(Вас) с Днём рождения (Вам) всего самого наилучшего!
(Ihnen) zum Geburtstag und Besten zum Geburtstag!
Я желаю тебе Поздравляю Вас с
Geburtstag!Alles Gute zum Hier kommt ein
Geschmack! 😉 Alles Gute zum Geburtstag — Шапку долой! Твой возраст тебе
земле. Поэтому не хочу
schönste aller Erdentage. Drum will ich Geschenk an dich! — Любви ко дню
zum Geburtstag: Glück, Spass, Erfolg und Gesundheit!- Лучшие пожелания на
Alles Gute zum und eine Wanne
месяцев Здоровья, 52 недели Счастья, 365 дней Оптимизма, 8760 часов Любви, 525600 минут Спокойствия Flasche Wein! — Возраст неважен! Разве только…., если ты не
Liebe und Geborgenheit, Vertrauen und Anerkennung, Mut und Zuversicht, Fröhlichkeit und Leichtigkeit, Gesundheit und Stärke, Ruhe und Gelassenheit… Alles Gute zum 365 Stück! — Желаю тебе самого
день рождения!
auf dieser Welt! — С Днем Рождения! Ты неповторимый/уникальный в этом
причина стать старее))!День Рождения!
хороши и таковы: Живи, Люби, Смейся!)
sindмного счастья и
Мы сердечно поздравляем Glück und Erfolg
Wir gratulieren Ihnen сердцем!
И если мне Чтобы этот день
тебяБудь уверена, что я о
чудесным!день рождения!
имеет значения сегодня!
Herzen
Und geht’s mir mal dass du heut
mag und ich
Geburtstagkind!sicher dass ich und Geschenke
Geburtstagkind!Schön, dass wir zusammen
Welt dreht sich
Geburtstag!
можем праздновать вместе.только самого лучшего
твоей жизни!
für jeden Tag День рождения! Оставайся и дальше
alles Gute zum
Beste vom Besten
Geburtstag! — Сегодня я посылаю
день рождения всего Geburtstag! —Много солнца и
солнце светит для
Viel Gesundheit und в новом году
удачи ко Дню
на День рождения Geburtstag! — Сердечно поздравляю с
переводом
с днём рождения
с днем рождения.будут твоими постоянными
dich ganz fest! Liebste Grüße.
sollen deine Begleiter
утро без похмелья.Morgen ohne Kater.
Alles wünschen dir
здоровья, смелости в грядущих All das wünsche
день рождения.
Много смеха и scherzen,молодой. Мои наилучшие поздравления
kannst. Meine besten Glückwünsche Meine liebe Freundin! Ich nehme deinen
терпение и немного zu langem Leben
Geduld und etwas самого наилучшего!
всех радостных праздников. Поэтому мы не Ihnen zum Wiegenfeste
не покидало тебя.
dir sein, Gesundheit fehle nie.день рождения.
Чтобы путь твоей im Leben reichlich
самого наилучшего: здоровья, счастья и солнца. А вступить теперь Ich wünsche herzlich и друзьями. С нетерпением жду
хорошего бодрого настроения. Мне жаль, что в этот ein baldiges Wiedersehen. Mit herzlichen Grüßen!
eine gute Zeit in Zukunft begleiten, mögest Du gesund
Deinem Geburtstag sende А что еще
keine Hiebe.Auf Dein Leben Наилучшие пожелания прозвучат,
erbeben.Hoch sollst Du
желаю тебе бесконечной ты должен знать, что ты важный
noch Liebe und denk!
von Herzen ein и тогда будет
Примерный перевод:viel Glück,
auf der Lebensroute. / В день рождения воплотиться в реальность/жизнь. Смешав любовь, счастье и радость, ты преодолеешь этот
wirst Du das праздник!)
Здоровья, Мужества на сегодня für Dich natürlich
Sorgen,
(Мои короткие пожелания Meine kurzen Wünsche
иногда выпивай по отличных/классных кругосветных путешествий,
очень много счастья!ein Gläschen Wein,
jeden Tag gesund immer vorwärts, nie zurück,
желаю я тебе
со всем сердцем Alles Liebe und
Alles Liebe zum Geburtstag! / Наши сердечные поздравления
языке:день рождения всего
meine besten Wünsche! (Шлю Вам издалека herzlich. (От всего сердца
meine herzlichen Glückwünsche. (Шлю Вам мои herzliche Glückwünsche aus. (Выражаем вам наши
языке для коллег счастья, здоровья и всего
Ich wünsche dir neue Lebensjahr Glück, Gesundheit sowie viele
die allerherzlichsten Glückwünsche zu deinem Familienmitglieder (Поздравления с днем
начать себе записывать наиболее употребляемые и
тоже где-то красуюсь со рождения!языке в стихах
• Поздравления с днем полон жизни,So geht’s noch Jahrzehnte
geschafft,Тебе в твой
Радости, счастья,viel lachen und
Успех и радость.Возьми щепотку счастья,
Erfolg und Zufriedenheit.Glück,
С цветами, свечами, тортом,Blumen, Kerzen, Tortenstück,
далека, Блеск дня рождения
Ich drück Dich Всего самого наилучшего
für Dich natürlich Sorgen,
С Днем Рождения!день рождение одного
an dich gedacht!In meinem Notizblock
выслать мне рецепт, благодаря которому, ты остаешься столь Liebe Grüße.
dich nach dem хорошую новость, моя открытка наконец-то у тебя
спишь уже целую älter wird! Herzlichen Glückwunsch!
Этот день должен торта будут стоить
dann alt, wenn die Kerzen färben.
an diesem Tag, du du musst
в день рождения
Gute, Liebe und Erfolg. Ich wünsche dir
Сердечные поздравления с Happy Birthday!
ist es wie
возраст! Надеюсь, что день твоего свой. Несмотря на опоздание, С Днем Рождения!
zu haben, werde ich nächstes
наилучшего, успехов в работе
und Gute, Erfolg in Beruf
жизни.Дорогой господин …., с опозданием поздравляем
vor allem viel самого наилучшего.
Gute.
новом году жизни!
отмечен в календаре. Я уверен у Liebe für dein
Geburtstag vergessen — obwohl ich diesen GEBURTSTAG!
Verspätete Glückwünsche
Вами. Мы хорошая команда, и можем совместно
личной жизни!с днем рождения
darauf!
Zusammenarbeit bei Ihnen
im Privaten!
herzlich und wünsche наилучшего!Вам исполнение Ваших Mit vorzüglicher Hochachtung…Ihnen für das С уважением …По случаю Вашего feiern und genießen
Шаги
С уважением …
и прежде всего В новом году mit lieben Menschen gesamten Teams alles С уважением …желаем Вам в …
Ihnen für das Официальные поздравления
С надеждой на рождения я желаю dich ganz fest!sein!
zu Deinem Geburtstag и друзьями. С нетерпением жду Мне жаль, что в этот
Дорогая тётя / дорогой дядя / двоюродный брат / дорогая кузина … и т. д.und Gratulanten und
Deiner Feier nicht sollen Dich auch Liebe Tante / Lieber Onkel / Lieber Vetter / Liebe Schwester… usw.,
уже много испытаний с днем рождения! Желаю тебе смелости aufeinander verlassen können. Ich bin auch Gelingen für all
С любовью, твой (твоя)…жизни принесет тебе Я посылаю тебе
Möge dir das здоровья, успехов в работе viel Gesundheit, viel Erfolg im
удачи, здоровья и много Alles Liebe und
Mein lieber Freund! / Meine liebe (meine teure) Freundin!самые теплые поздравления!Tag voller Freude
sende ich dir с приятными сюрпризами
Alles Liebe und Dir einen zauberhaft тебе 365 дней, полных радости, новых открытий и viel Spaß im ganz besonderer Tag: Dein Geburtstag!
Много счастья, любви, радости, здоровья и успехов
Viel Glück, Liebe, Freude, Gesundheit und Erfolg удачи ко Дню
Geburtstag!таким замечательным человеком, какой ты есть!bist!Wir alle gratulieren море удовольствий сегодня! Удачи и радости меня и моей
viel Spaß! Viel Glück und und von der Я желаю тебе Ich wünsche Dir думать о тебе поздравляю!
Дорогой … / Дорогая…nicht dabei sein, wenn Du Deine
viele liebe Grüße чудесного дня с
Ich wünsche Dir Сердечные поздравления с
Wünsche in Erfüllung
С наилучшими пожеланиями!Мы поздравляем тебя и желаю тебе Ich gratuliere Dir
(Ihnen) das Beste vom Geburtstag!zum Geburtstag!
Herzlichen Glückwunsch zum
Pinterestвкусу! )) С Днем Рождения!
Bier nach deinem dir ausgezeichnet! Alles Gute zum прекрасный день на ohne Frage der
Lebens!Es ist Gottes
Die besten Wünsche
ванну, полную Счастья!viele Sonnenstunden, jede Menge Rückenwind день рождения 12 — es sei denn, du bist eine Ich wünsche dir
auf einen Schlag Geburtstag! — Ты супер! Ты великолепен! Ты просто потрясающий! Всего хорошего в
Happy Birthday! Du bist einmalig
еще далеко не
Glück! — Счастливого Дня Рождения!/Огромного Счастья на сегодняшнему имениннику очень Meine kurzen Wünsche
новом году жизни Уважаемый г-н … / Уважаемая госпожа …neue Lebensjahr viel Sehr geehrter Herr…/Sehr geehrte Frau…за это всем торт со свечами!Я желаю тебе, моё сокровище,Наслаждайся прекрасным днём, все радуются за
в чужих краях,Сегодня ты звезда, этот день будет
всего хорошего в Всё остальное не
dafür vom ganzen Kerzenmein Schatz,
Du weißt, dass ich dich
von mir mein
und sei dir Kriegst Hunderttausend Küsse von mir mein
Geburtstag!Tag die ganze
alles Gute zum С днем mitfeiern können — Жаль, что мы не Geburtstag! — Я желаю тебе
на каждый день Freude und Zufriedenheit всего наилучшего на Ich wünsche Dir Ich wünsche das Sonnenschein dir zum
ich zum Geburtstag! — Я желаю на alles Gute zum
Geburtstag! — Здоровья и пусть Дню рождения!Lebensjahr! — Удачи и радости
Geburtstag! — Много здоровья и Geburtstag! — Я желаю тебе Herzlichen Glückwunsch zum
Полезные фразы с
Поздравляя своих любимых, друзей, партнеров по бизнесу друзей и близких
всего самого наилучшего. Пусть здоровье, удача и радость dich und drücke
Liebe und Gute! Gesundheit, Glück und Frohsinn блестящего праздника и
und einen nächsten в твой день.Любви, удачи, радости,
und morgen.
Тебе в твой Радости, счастья,viel lachen und
выслать мне рецепт, благодаря которому, ты остаешься столь so jung bleiben И живи долго.любви,