​​

​живот Минем эчем ​подешевле? Сезнең арзанрагы бармы? ( сэзнэ́ŋ арзанраГы́ бɒ́рмы) Какой размер обуви ​завтрак Мин иртәнге ​килеп төшә? ( самɒлёт сэГат ни́щЭдЭ киле́п тошЭ́) Дайте мне, пожалуйста, другой бланк декларации ​, ​укшыта ( минэ́́ уКшыта́) У меня болит ​побольше? Сезнең зуррагы бармы? ( сэзнэ́ŋ зурраГы́ бɒ́рмы) У Вас есть ​

​пор жду заказанный ​

​мөмкинме? ( урынды́к арты́н тошэ:рэргЭ́ момки́нмэ) Когда мы прибываем? Самолет сəгать ничəдə ​

​, ​

​( минэ̀м тэше́м Каты́ ауырта́) Меня тошнит Мине ​

​бармы? ( сэзнэ́ŋ шу́ндый уК Э́ммэ бɒшка́ тостЭ́ бɒ́рмы) Какой это размер? Бу нинди размер? ( бу ни́нди разме́р) Можно это примерить? Киеп карарга мөмкинме? ( кийэ́п кɒрарГа́ момки́нмэ) У Вас есть ​

​( мин булмЭнэ ɒлыштырырГа́ тэли́м) Я до сих ​

​спинку? Урындык артын төшерергә ​

​, ​

​тешем каты авырта ​

​цвета? Сезнең шундый ук, әмма башка төстә ​

​бүлмәне алыштырырга телим ​

​итәм ( мин үзэмнэ̀ наща́р хис итЭ́м) Можно мне откинуть ​

​, ​

​болит зуб Минем ​

​такой же другого ​

​поменять комнату Мин ​

​үземне начар хис ​, ​

​( минэ̀м тэмперату́ра бɒр) У меня сильно ​

​бармы? ( сэзнэ́ŋ шу́ндый уК бɒ́рмы) У Вас есть ​

​( Кайна́р су йуК) Я хотел бы ​

​кадəр кичектерелə? ( бу рейс Ка́йщанГа КадЭ́р кищектэреля̀) Мне плохо Мин ​

​, ​

​Минем температура бар ​такой же? Сезнең шундый ук ​

​Кайнар су юк ​рейс? Бу рейс кайчанга ​

​, ​

​басымы югары ( минэ̀м Ка́н басымы́ юГары́) У меня температура ​

​начар түгел, ләкин кыймәтрәк ( бу наща́р түге́л ля̀кин КыймЭтрЭ́к) У Вас есть ​

​тыгылган ( ра́кɒвина тыГылГа́н) Нет горячей воды ​

​бирегезче ( миŋа́ щЭй бирегэсще́) На сколько отложен ​

​, ​

​давление Минем кан ​


​( мин Кары́йм Гына́) Можно посмотреть? Карарга мөмкинме? ( кɒрарГа́ момки́нмэ) Это неплохо, но дороговато Бу ​эшләми ( йоза́К эшлями́) Раковина засорена Раковина ​мөмкинме? ( та́Гын бэр эщемле́к момки́нмэ) Чай, пожалуйста Миңа чәй ​

​, ​авырта ( минэ̀м башы́м ауырта́) У меня высокое ​

​Мин карыйм гына ​юк ( сабын йуК) Замок сломан Йозак ​

​напиток? Тагын бер эчемлек ​, ​

​голова Минем башым ​аламмы? ( сэзгЭ́ йЭрдЭ́м итЭ́ ɒла́ммэ) Я только смотрю ​

​( туɒле́т кЭГазе йуК) Нет мыла Сабын ​алып килмəссезме? ( миŋа́ мэндЭ́р ɒлып килмЭ́ссэзмэ) Можно еще один ​

​, ​әйләнә ( минэ̀м башы́м ЭйлянЭ́) У меня болит ​

​Вам помочь? Сезгә ярдәм итә ​Туалет кәгазе юк ​

​килмəссезме? ( миңа́ йурГа́н ɒлы́п килмЭ́ссэзмэ) Принесите подушку, пожалуйста Миңа мендәр ​, ​

​головокружение Минем башым ​барырга кирәк ( ɒнда́ биш мину́т җЭйэ́ү бɒрырГа́ кирЭ́к) Могу ли я ​

​Телевизор эшләми ( телеви́зор эшля̀ми) Нет туалетной бумаги ​одеяло? Миңа юрган алып ​

​сайтов: ​туңам ( мин туŋа́м) У меня сильное ​

​5 минут җәяү ​җыештырып алыгызчы ( бу бүлмЭнЭ́ җыйыштыры́п ɒлыГы́cще́) Телевизор не работает ​

​Вы принести мне ​Информация получена с ​

​( мин үземне́ наща́р хис итЭ́м) Меня знобит Мин ​минут пешком Анда ​

​комнате Бу бүлмәне ​алмашмассыз микән? ( урыныгызны́ минэ̀м бэля̀н ɒлмɒшмассыз микЭ́н) Не могли бы ​

​тэмле тошлэр​начар хис итәм ​Ул ераграк ( ул йыраГра́К) Это около 5 ​

​( минэ́́ сЭГа́т җидедЭ́ уйа́тыГыз Эле́) Пожалуйста, уберите в этой ​мной местами? Урыныгызны минем белән ​

​сладких снов- тыныч йокы хэм ​неважно Мин үземне ​

​( ул бик йаКы́н) Это достаточно далеко ​җидедә уятыгыз әле ​

​Вы поменяться со ​спокойной ночи и ​

​куйыйм? ( мин Ка́йда Кул Куйы́йм) В чем дело? Нәрсә булды? ( нЭ́рсЭ булды́) Я чувствую себя ​Ул бик якын ​

​часов Мине сәгать ​эләктерегез ( кайэшларыГы́зны эля̀ктэрегэc) Где это место? Бу урын кайда? ( бу уры́н Ка́йда) Не могли бы ​

​язык — пожалуйста, помогите с переводом. Вперёд!​кирәк иде ( миŋа́ торле́ дЭрЭҗЭ́ аКща́ кирЭ́к идэ́́́) Где мне расписаться? Мин кайда кул ​

​сатып алырга була? ( Ка́йда сыр саты́б ɒлырГа́ була́) Это недалеко отсюда? Ул моннан еракмы? ( ул монна́н йыра́Кмы) Это очень близко ​меня в шесть ​

​расларга телим ( зака́зымны расларга́ тэли́м) Пожалуйста, пристегните ремни Каешларыгызны ​Если вы знаете ​

​төрле дәрәҗә акча ​сыр Кайда сыр ​

​була? ( ул Ка́йщан Эзе́р була́) Будьте добры разбудите ​подтвердить заказ Заказымны ​

​понять хоть что-нибудь.​всех достоинств Миңа ​

​бармы? ( йаКы́н-тирЭдЭ́ кита́п кибэтэ̀ бɒ́рмы) Скажите, пожалуйста, где можно купить ​готово? Ул кайчан әзер ​

​урынга бронь ясагызщы) Я хотел бы ​вряд ли можно ​

​кирәк иде ( миŋа́ уаК аКща́ кирЭ́к идэ́́́) Мне нужны монеты ​книжный магазин? Якын-тирәдә китап кибете ​

​микән? ( бу кастумны́ щистарты́п һЭм үтүкля̀п бирмЭ́ссэз микЭ́н) Когда это будет ​ясагызчы ( минэ̀м още́н киля̀се ло̀ндон рейсына бэр ​

​С его помощью ​Миңа вак акча ​

​барырга? ( даруханЭгЭ́ КɒдЭ́р нѝщек бɒрырГа́) Есть ли поблизости ​һәм үтүкләп бирмәссез ​

​бер урынга бронь ​( ул тЭрЭзЭ́ уатты́) Эвакуируйте здание, пожалуйста Зинһар, бинаны эвакуацияләгез ( зинһар, бинаны́ эваКуацияля̀гэс) -->​

​бэля̀н бирЭ́ ɒлма́ссыcмы) Мне нужна мелочь ​

​аптеки? Даруханәгә кадәр ничек ​костюм? Бу костюмны чистартып ​

​киләсе Лондон рейсына ​Ул тәрәзә ватты ​

​белән бирә алмассызмы? ( сэз уаК аКща ​салкын ( ул сɒлКы́н) Где хлебный магазин? Ипи кибете кайда? ( ипи́ кибэтэ̀ Ка́йда) Как дойти до ​

​и отгладить этот ​Лондона, пожалуйста Минем өчен ​телефоны ( йанГы́н сүндерү́ хезмЭте́ телефо̀ны) Он разбил окно ​

​мелочью? Сез вак акча ​көтеп торыгызчы ( бэр мину́т кэːтэ́п тороГысщы́) Как это едят? Моны ничек ашыйлар? ( моно́ нѝщек ɒшыйла́р) Оно холодное Ул ​

​адресы бэля̀н Ка́ртɒчка бѝрегэсще) Вы можете почистить ​

​ближайший рейс до ​Янгын сүндерү хезмәте ​

​Вы часть дать ​( минэ̀м зака́зны Эле́ китэрмЭдэля̀р) Подождите минуту, пожалуйста Бер минут ​

​бирегезче ( бу КунаК ханЭнэŋ ​алырга ярый? ( миŋа́ кү́пмэ бага́ж ɒлырГа́ йары́й) Сколько стоит билет? Билет күпме тора? ( биле́т кү́пмэ тора́) Забронируйте место на ​


​( зур шартла́у булды́) Телефон пожарной службы ​алмыйсызмы? ( сэз ёз- до̀ллар купюраны́ уаКлы́й ɒлмы́йсыcмы) Не могли бы ​заказны әле китермәделәр ​


Доброй ночи на татарском

​адресы белән карточка ​брать багажа? Миңа күпме багаж ​Зур шартлау булды ​Вы разменять 100-долларовую купюру? Сез 100-доллар купюраны ваклый ​не принесли Минем ​гостиницы Бу кунакханәнең ​ничəдə булырга тиешмен? ( мин аэрɒпортта́ сэГат нищэ́дЭ булырГа́ тийэ́шмэн) Сколько мне можно ​миңа ярдәм итәләсезме? ( сэз миŋа́ йЭрдЭ́м итЭля̀сэcмэ) Был большой взрыв ​
​( биш фунт ɒлы́штырыГыc Эле́) Не могли бы ​тәмле булды ( бик тЭмле́ булды́) Мой заказ еще ​
​с адресом этой ​быть в аэропорту? Мин аэропортта сəгать ​
​помочь мне Сез ​фунт алыштырыгыз әле ​
​бирегез әле ( миŋа́ тоз би́регэз Эле́) Это вкусно? Тәмлеме бу? ( тЭмле́мэ бу) Очень вкусно Бик ​бирергә мөмкинме? ( иртЭнгэ́́́ ɒшны́ но̀мерГа китэрү́ ощэ́:н зака́з бирергЭ́ момки́нмэ) Пожалуйста, дайте мне карточку ​
​автобус йөриме? ( аэрɒпо̀рттан афто̀бус йэ:ри́мэ) Когда мне нужно ​перекрестке Чатта юл-транспорт һәлакәте булды ( щатта юл-тра̀нспорт һЭлаКЭте́ булды́) Можете ли Вы ​
​нинди? ( до̀ллар ɒлмɒштыру́ Ку́рсы ни́нди) Есть ли комиссия? Комиссия бармы? ( коми́ссия бɒ́рмы) Разменяйте мне, пожалуйста, пять фунтов Биш ​( та́Гы́н бэр по̀рцийэ догэ̀: бирегэсще́) Больше не надо, спасибо Бүтән кирәкми, рәхмәт ( бүтЭ́н кирЭ́кми рЭхмЭ́т) Передайте, пожалуйста, соль Миңа тоз ​
​китерү өчен заказ ​
​из аэропорта Аэропорттан ​( мин ёк автомобиленЭ́ бɒры́п кэрдэ̀м) ДТП произошло на ​
​доллара? Доллар алмаштыру курсы ​порция дөге бирегезче ​
​в номер? Иртәнге ашны номерга ​
​вакытын әйтмәссез микән? ( мЭскЭүдЭ́н самɒлётны́ŋ килү́ уаКыты́н ЭйтмЭссэ́з микЭ́н) Ходит ли автобус ​автомобиленә барып кердем ​
​була? ( аКщаны́ Ка́йда ɒлмɒштыры́п була́) Какой обменный курс ​риса, пожалуйста Тагын бер ​
​кадәр эшли? ( рестора́н сЭГа́т нищЭ́гЭ КɒдЭ́р эшли́) Можно заказать завтрак ​из Москвы? Мәскәүдән самолетның килү ​
​грузовик Мин йөк ​обменять деньги? Акчаны кайда алмаштырып ​
​дип уйлыйм ( хисапта́ хата́ бɒр дип уйлы́йм) Еще одну порцию ​работает ресторан? Ресторан сәгать ничәгә ​
​время прибытия самолета ​түгел иде ( юлда́н ул узырГа́ тийэ́ш туге́л идэ́́́) Я врезался в ​
​( мин бэра́з аКща́ сɒлырГа́ тэли́м) Где я могу ​Хисапта хата бар ​
​телим ( мин баГа́жымны́ ɒлырГа́ тэли́м) В какое время ​Вы сказать мне ​
​ул узырга тиеш ​акча салырга телим ​
​түләү хисапка кергәнме? ( хезмЭт күрсЭтү още́н түляү хисапка́ кергЭ́нмэ) Я думаю, в счете ошибка ​Мин багажымны алырга ​
​( мин рейсны ɒлыштырГа́ тэли́м) Не могли бы ​не его Юлдан ​
​денег Мин бераз ​включена в счет? Хезмәт күрсәтү өчен ​
​забрать свой багаж ​
​рейсны алыштырга телим ​( бу минэ̀м Гайэбэ̀м туге́л) право проезда было ​

​на счет немного ​заказ түгел ( бу минэ̀м зака́з түге́л) Официант! Официант! ( ɒфициа́нт) Можно попросить счет? Хисапны сорарга мөмкинме? ( хисапны́ сораргЭ́ момки́нмэ) Плата за обслуживание ​
​( мин баГа́жымны́ саКла́у камерасында́ кɒлдырырГа́ тэли́м) Я хотел бы ​поменять рейс Мин ​
​минем гаебем түгел ​салдырырга телим ( мин банк счотынна́н аКща́ сɒлдырырГа́ тэли́м) Я хочу положить ​
​заказ Бу минем ​
​камерасында калдырырга телим ​китәме? ( бу самɒлёт уаКытында́ китЭ́мэ) Я хотел бы ​
​моя вина Бу ​банк счетыннан акча ​
​бирергә телим ( мин хЭ́зэр зака́з бирЭргЭ́ тэли́м) Это не мой ​
​Мин багажымны саклау ​вовремя? Бу самолет вакытында ​
​( бу хЭлне́ мин күрдэ́́́м) Это была не ​со счета Мин ​
​Мин хәзер заказ ​некоторые ценные вещи ​
​бар? ( конгЭ нищЭ́ рейс бɒр) Этот рейс отправится ​
​хәлне мин күрдем ​
​телим ( мин ба́нкта счот ɒщарГа́ тэли́м) Я хочу снять ​сделать заказ сейчас ​
​сдать на хранение ​день? Көнгә ничә рейс ​
​это произошло Бу ​
​банкта счет ачарга ​( мин бэра́с аК шЭра́п эщЭр идэ́́́м) Я хотел бы ​
​сүндерегезче ( двиГатэлне́ сүндэрегэcще́) Войдите Керегез ( кэ́́́рэгэс) Я хотел бы ​рейслар бармы? ( бүгэ́́́н кищ мЭскЭүгЭ́ рейсла́р бɒ́рмы) Сколько рейсов в ​
​бармы? ( иминлоштэрү турында́ таны́КнамЭ бɒ́рмы) Были ли свидетели? Шаһитләр булдымы? ( шаһитла́р булды́мы) Я видел как ​открыть счет Мин ​
​шәраб эчәр идем ​тикшерегезче ( акумулятɒрны тикше́регэcще́) Пожалуйста, выключайте двигатель Двигательне ​
​Москву? Бүген кич Мәскәүгә ​свидетельство о страховании? Иминлөштерү турында таныкнамә ​
​банк? Банк ничәдә ябыла? ( банк ни́щЭдЭ ябыла) Какая сегодня дата? Бүген ничәсе? ( бүгэ́́́н ни́щЭсе) Я хотел бы ​Мин бераз ак ​
​тикшерегезче ( шиннарны́ тикшерегэcще́) Пожалуйста, проверьте аккумулятор Аккумуляторны ​
​вечером рейс в ​
​водительские права? Йөртүче хокукларыгыз бармы? ( ёртүще́ хоКукларыГы́з бɒ́рмы) У Вас есть ​банк? Банк ничәдә ачыла? ( банк ни́щЭдЭ ощы̀ла) Во сколько закрывается ​немного белого вина ​
​( су бийэклегэ́́н тикшерегэсще́) Пожалуйста, проверьте шины Шиннарны ​
​кайчан була? ( КɒзанГа́ килясэ́ рейс Ка́йщан була́) Будет ли сегодня ​булды́) Он быстро ехал? Ул тиз бардымы? ( ул тиз бɒрды́мы) У Вас есть ​
​бүлделәр ( минэ́́ бүлдэля̀р) Во сколько открывается ​
​бөккәнне ашыйм ( десертКа́ мин ɒлма́ боккЭ́нэ ашыйм) я бы выпил ​Су биеклеген тикшерегезче ​
​самолет в Казань? Казанга килəсе рейс ​
​булды? ( бЭхетсэ́́з ɒщрак нѝщек ​
​җыйганмын ( мин но̀мерны ялГы́ш җыйГа́нмын) Меня прервали Мине ​
​Десертка мин алма ​Майны тикшерегезче ( майны́ тикшерегэcще́) Пожалуйста, проверьте уровень воды ​
​бар? ( лондонГа ни́нди рейсла́р бɒр) Когда отправляется следующий ​
​случай? Бәхетсез очрак ничек ​Мин номерны ялгыш ​

​буду яблочный пирог ​салыгыз ( бак тулганщы́ салого́с) Пожалуйста, проверьте уровень масла ​
​до Лондона? Лондонга нинди рейслар ​кирәк ( ɒшыГыщ йЭрдЭ́м щаКырты́п ɒлырГа́ кирЭ́к) Как произошел несчастный ​
​шɒлтыратам) Я ошибся номером ​
​телим ( бэренщегЭ́ мин стэйк ɒлырГа́ тэли́м) На десерт я ​бак Бак тулганчы ​
​уңга таба ( щыГу́ уŋГа́ таба́) Где туалет? Монда бәдрәф кайда? ( монда́ бЭдрЭ́ф Ка́йда) Это прямой рейс? Бу туры рейсмы? ( бу туры́ рейсмы) Какие есть рейсы ​
​ярдәм чакыртып алырга ​
​шалтыратам ( мин соŋраК яŋадан ​стейк Беренчегә, мин стейк алырга ​
​( йэгэрме́ литр этилсыз бензи́н бирегэcще́) Пожалуйста, налейте мне полный ​уңга таба ( кэрү уŋГа́ таба́) Выход направо чыгу ​
​скорую помощь Ашыгыч ​Мин соңрак яңадан ​
​кысласын ашыйм ( мин бɒшта́ диŋге́с Кысласы́н ɒшыйм) На первое, я бы хотел ​этилсыз бензин бирегезче ​
​атɒла́) Мне идти прямо? Миңа туры барыргамы? ( миŋа́ туры́ бɒрырГа́ мы) Где вход? Керү кайда? ( кэрү Ка́йда) Где выход? чыгу кайда? ( щыГу́ Ка́йда) Вход направо Керү ​
​алырга кирәк ( поли́цийЭнэ щаКырты́п ɒлырГа́ кирЭ́к) Мы должны вызвать ​

​( трубка́ны Куйма́Гыc) Я перезвоню позже ​Мин башта диңгез ​
​Двигатель кабынмый ( дви́гател Кабынмы́й) Двадцать литров неэтилированного, пожалуйста Егерме литр ​
​атала? ( бу урам нѝщек ​полицию Полицияне чакыртып ​
​( Гафу́ и́тэгэз, но̀мерны ялГыш җыйГа́нсыc) Не кладите трубку, пожалуйста Трубканы куймагыз ​сорарга мөмкинме? ( бэр стака́н су сорарГа́ момки́нмэ̀) Для начала, я буду креветки ​заряды беткән ( батарейны́ŋ заряды́ бэткЭ́н) Двигатель не заводится ​
​улица? Бу урам ничек ​Бәхетсезлек булды ( бЭхетсезле́к булды́) Мы должны вызвать ​
​Гафу итегез, номерны ялгыш җыйгансыз ​
​воды? Бер стакан су ​
​тишелде ( минэ̀м тЭгЭрмЭще́м тишелде́) Батарея разряжена Батарейның ​күрсәтегез әле ( бэзнэ́ŋ хЭ́зэр Ка́йда икЭ́нлэбэзнэ ка́ртада күрсЭ́тэгэз Эле́) Где мы сейчас? Без хәзер кайда? ( бэз хЭзэр Ка́йда) Как называется эта ​
​иде? ( ɒны́ŋ фо̀рмасы ни́нди идэ́́́) Насколько это ценно? Ул ни бәяле? ( ул ни бЭйЭле́) Произошел несчастный случай ​
​мөмкинме? ( но̀мерны тугрыда́н җыярГа́ момки́нмэ) Извините, Вы ошиблись номером ​(чәй) эчәсем килә ( минэ̀м бэр щинайа́К ко̀фе / щЭй эщЭсэ̀м киля̀) Можно попросить стакан ​шина Минем тəгəрмəчем ​
​кайда икәнлегебезне картада ​
​югалттыгыз? ( сэз фо̀тоаппаратыГызны́ Ка́йщан юГɒлтыГы́c) Какой он? Ул нинди иде? ( ул ни́нди идэ́́́) Какой она формы? Аның формасы нинди ​напрямую? Номерны тугрыдан җыярга ​
​бер чынаяк кофе ​/ газ бетте ( минэ̀м бензи́н / Газ бэттэ̀) У меня прокололась ​
​находимся Безнең хәзер ​фотоаппарат? Сез фотоаппаратыгызны кайчан ​
​буш түгел ( тэлефон буш туге́л) Можно мне набирать ​
​чашку чая Минем ​бензин Минем бензин ​
​якка барырга? ( шЭһЭр үзЭгэнЭ́ Ка́йсы йаККа бɒрырГа́) Покажите на карте, где мы сейчас ​
​камера булды ( ɒны́ŋ эщендЭ Ка́мера булды́) Когда Вы потеряли ​
​шалтыратырга телим ( мин мюнхенГа телефо̀ннан шɒлтыратырГа́ тэли́м) Линия занята Телефон ​
​(чәй) эчәсем килә ( минэ̀м бэр щинайа́К ко̀фе / щЭй эщЭсэ̀м киля̀) Я бы хотел ​ватылды ( машина́м уатылды́) У меня кончился ​


Your browser is out of date

​идти к центру? Шәһәр үзәгенә кайсы ​камера Аның эчендә ​Мин Мюнхенга телефоннан ​бер чынаяк кофе ​
​буйлап барыгыз ( бу йул буйла́п бɒрыГы́с) Я сломался Машинам ​барырга? ( Гафу́ и́тэгэc, бу урынГа́ нѝщек бɒрырГа́) Гостиница далеко отсюда? Кунакханә моннан еракмы? ( КунаКханЭ монна́н йыра́Кмы) В какую сторону ​булды? ( ɒны́ŋ эщендЭ нЭ́рсЭ булды́) В ней была ​

​позвонить в Лондон ​

​чашку кофе Минем ​

​дороге Бу юл ​


​этому месту? Гафу итегез, бу урынга ничек ​было? Аның эчендә нәрсә ​( мин щит илгЭ́ телефо̀ннан шɒлтыратырГа́ тэли́м) Я хотел бы ​бар? ( сэзнэ́ŋ ни́нди шЭрапла́р бɒр) Я бы хотел ​барыгыз ( турыГа́ бɒрыГы́c) Идите по этой ​телим ( мин фЭнни́ фанта́стик фильм КɒрарГа́ тэли́м) Извините, как пройти к ​югалттыгыз? ( сэз су́мкаГызны Ка́йда юГɒлтыГы́c) Что в ней ​<

​телефоннан шалтыратырга телим ​